Читать книгу "Замуж за Дракона 3 - Кария Гросс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Не отдам, - припечатала девушка, все еще не поднимая глаза, - Ему тут было плохо! И вообще, на него кто-то наступил!
- На кого? – непонимающе произнес Леодор, оторвавшись от меня. Он переводил непонимающий взгляд на смеющегося до слез Дэгэйра и на растерянную Агафию. - Не понял. Кто на кого наступил? Мне кто-нибудь объяснит?
- Там все трещина, а я залатала. И даже разрисовала его, чтобы было как раньше… - бормотала Агафия. - Большая трещина… И мне показалось, что нужна помощь… Но я не отдам… Это я сразу говорю… Я пообещала!
- Агафия… Подойди, - все еще смеясь проговорил Дэгэйр, вытаскивая из сапога стилет. Что он делает? - Развернись.
И тут в глазах Агафьи промелькнул такой страх, словно ее хотят убить.
- Подойди сюда, - повторил Дэгэйр, но Агафия отрицательно покачала головой. Ее руки задрожали, а она тяжело задышала.
- Что вы делаете? - прошептала она побледневшими губами.
- Хочу выполнить обещание, данное принцу, - произнес Дэгэйр, направив кинжал на бедную девушку.
- Нет! – попятилась девушка, увидев оружие в руках своего мужа. В ее глазах стоял такой ужас, что мне захотелось попросить отпустить несчастную. Она дрожащей рукой пыталась остановить руку мужа, умоляюще глядя на меня.
- Габ, ты чего? – принц резко встал между Агафией и главой тайной канцелярии, - Ты совсем с катушек съехал? Отпусти ее! Немедленно! Это приказ!
- Да погоди ты! - рявкнул на него Дэгэйр, но Леодор встал на защиту дрожащей девушки.
- Сначала убери кинжал, - произнес Леодор. - А потом уже …. Агафия…
Агафия не стала дожидаться, пока конфликт перерастет в нечто большее и подобрав юбки побежала. Да с такой скоростью, что я невольно задумалась – не нимфа ли она. Она выбежала из полога, разорвав его. Но заклинание тут же сомкнулось, скрывая нас от любопытных глаз.
- Лео, успокойся… Я не собирался никого убивать… Просто я хотел разрезать корсет. То, что мы считали округлившимся животом, на самом деле не живот. У нее… Твоя… Черепаха, - смеялся в голос Дэгэйр, заставляя меня тоже тихо смеяться.
Леодор витиевато выругался, косясь на стилет в руках друга.
- Дэгэйр. Теперь я понимаю, почему у тебя с женщинами проблемы! Еще бы! Размахивать тут кинжалом с каменным лицом, - усмехнулся принц. - Я сам решил, что ты ее собираешься убить! Ева, скажи, что это так и выглядело?
- Бедная девочка, - заметил Дэгэйр. И почему-то посмотрел туда, где спешно скрылось нарядное платье. Он почему-то усмехнулся. Но этот смешок показался горьким.
- Прости, красавица, - спохватился принц, склонив голову, в знак извинений. – Как получилось, что меня обокрала твоя жена? Украло самое ценное, что у меня было! Ты куда смотрел? Тайная концелярия! Под носом обнесли дворец!
- Сам в шоке… Ева? – и оба повернулись в мою сторону.
А что Ева? Что сразу Ева? Я пожала плечами. Можно подумать, если что-то случается, то сразу виновата Ева!
- Может, она просто подумала, что черепаха ничья… И забрала ее себе, - осторожно оправдывалась я, обещая себе сказать правду Леодору. Только Дэгэйр смотрит туда, куда бросилась в слезах его жена. Вот сколько он ее мучил своей холодностью из-за ребенка, а оказалось, что она спрятала в корсете черепаху!
- Эй! Оболтусы! Полог снимите и шелестите местом для неприятностей. Сейчас неприятностей налипнет - мама не горюй, - прикрикнула ба Агата, свешиваясь с окна. – И побыстрее. Кажись, нашли нашего шпиона.
Шпиона? Нашли? Когда только успели?
Глава 8. Фиолетовая гидра
Бежали в покои Теодора только я и Лео. Дэгэйр сказал, что ему нужно поговорить с женой.
Наконец-то! Быть может, они смогут наконец-то понять друг друга. И, возможно, даже примириться с мыслью о браке.
Глядя на Дэгэйра, я вряд ли бы рассчитывала на любовь. Кстати, нужно будет спросить у Лео. А Дэгэйр влюблялся хоть когда-нибудь? Но это потом!
Главное с ребенком вопрос решился! Подозрения оказались безосновательными!
Мы с Леодором переглянулись и синхронно выдохнули. Все-таки, есть между нами понимание, хоть и слабое.
Я отставала от наследного принца, несмотря на то, что принц всё время держал меня за руку. Уж больно резкими были повороты! Да и сам дворце напоминал, скорее, лабиринт!
- Иди сюда! - выдохнул Лео, и легко подбросил меня на руках. под восторженные ахи попадавшейся на пути прислуги и придворных. - Привыкай, похоже, так ты и будешь передвигаться.
Я недоуменно посмотрела на принца, но не успела ничего сказать. Леодор рявкнул :” Дверь!” и проходящий мимо слуга расторопно подпрыгнув, успел распахнуть перед нами роскошные двери.
Леодор со мной на руках остановился в дверях. В спальне Теодора собралась та самая делегация из Готьерры.
- Ну, че встал то, проноси-проходи, - махнула ба Агата, пока принц, со мной на руках лавировал между набившимися гостями. - Я уже заслушалась. Така история интересная.
Вздохнула ба Агата,глядя на делегацию, как на умственно нездоровых. Она сидела приложив палец к щеке и понимающе кивала: “А то!”.
- Да я вам клянусь, Ваше величество! Нам даже пришлось из замка переехать! - с пылом заявил новый король Готьерры, - Это наше фамильное привидение! Оно нам тоже такое устраивало! И, кажется, Тина привезла его к вам!
- После ее отъезда его никто не видел! Оно ни разу себя не проявляло! - подтвердил кто-то из свиты короля. - Так что есть основания полагать, что призрак все-таки фамильный!
- Но пока она жила в замке со
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Замуж за Дракона 3 - Кария Гросс», после закрытия браузера.