Читать книгу "Сила его ярости - Кая Север"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сделав пару шагов в сторону, сжав и разжав несколько раз кулаки, дракон опускается на подушки прямо рядом со мной. На его лице все та же гримаса гнева и ярости. Я и не думаю отстраняться. Более того полна решимости довести своего похитителя до белого каления.
Но, вопреки моим ожиданиям, его лицо вдруг смягчается. Кулаки расслабляются, как и вся поза. С чего вдруг?
- Назову свое имя, если согласишься поесть, — вдруг несколько спокойнее отвечает он.
- Я такое не ем, — пожимаю плечами я.
- О, и чем мне накормить такую важную принцесску?
- Не знаю... У тебя есть фрукты? Сладости? Свежие овощи?
- В следующий раз постараюсь раздобыть. Может, сегодня все же удостоишь меня чести отведать скромный ужин, что я уже приготовил?
- О, да ты, оказывается, не лишен манер, — фыркаю я, поднимаясь на ноги. Ты даже не пытался ничего приготовить. Налей в котел воды и поставь на огонь. Чего смотришь? Разве ты сам не голоден?
Я видела, из какого сундука мужчина, чьего имени я до сих пор не знаю, доставал еду. Пока кипятится вода в котле, раскладываю то, что можно применить, на столе. Надо же, у него даже есть специи... Перец, в основном, но и он сойдет. Некоторые из сушеных овощей я складываю в ступку, перемалывая с приправами, а мясо сразу складываю в котел. Парочка чисто женских хитростей и из самой застарелой снеди, что закупается впрок и залеживается потом по походным сундукам, можно приготовить вполне вкусный бульон.
- Мне нужен нож, - бросаю между делом, складывая в импровизированный суп содержимое ступки.
- Еще чего, - бурчит драконище, все это время на удивление молча и сосредоточенно наблюдащий за моими действиями.
- У тебя здесь залежалась целая гора лунных луковиц. Их можно порезать в суп.
- А я все думал, что это, и почему кто-то считает их чем-то съедобным... - вытащив из свисающей с пояса портупеи кинжал, мужчина протягивает его мне.
- Разве ты не сам закупаешь продовольствие? - задаю вопрос словно бы невзначай, помешивая бульон лезвием ножа, за неимением лучшего, после чего приступаю к нарезке ароматной пряности.
С виду - я просто готовлю нам еду. На деле — я уже заполучила оружие, которым, в случае чего, смогу воспользоваться. А еще - начинаю потихоньку расспрашивать дракона о том, как у него здесь все обстоит. Так что... Я точно справлюсь. Главное и дальше продолжать себя вести, как ни в чем не бывало.
- Мне служат другие, — уклончиво отвечает мужчина.
- Да? И где они?
- Не твоего ума дело, - тут же огрызается он.
- Ты так и не назвал своего имени, - не теряюсь я.
С наслаждением вдыхаю срез лунной луковицы, прежде чем добавить в котел. В отличие от обычного лука, они не обладают резким слезоточивым запахом, отнюдь – они способны придать любому блюду неповторимый аромат, многократно усиливая вкус и даже меняя его в лучшую сторону. Тот, кто собирает снедь для дракона, явно не дурак. Кто ж виноват, что он сам совершенно не умеет готовить.
- Сарракс, - коротко бросает мужчина.
Я замираю, стараясь запомнить. Медленно помешиваю суп, размышляя о том, как лучше задать вопрос об их сходстве с Кассаром. Не могут же они быть братьями... Хотя выглядят точно как близнецы. Но самое главное, что я хотела бы узнать почему этот дракон так жаждет его убить. Что случилось между ними, если они все же - родная кровь?
- Я слыхал, что в приличном обществе при знакомстве обе стороны называют свои имена, — усмехается Сарракс, и я слегка вздрагиваю, словно бы выходя из оцепенения.
- Чароит, - тихо отвечаю я, наконец переводя на него взгляд. Даже пытаюсь улыбнуться, но выходит немного грустно. - Чароит хен Демир.
Вижу, как лицо дракона передергивает, когда он слышит эту фамилию из моих уст. Я ожидала нечто подобное, да.
- Как он вообще заставил тебя выйти за него?
- Не твоего ума дело, - повторяю в его же манере, и вот теперь улыбаюсь куда более весело.
- Значит, все же заставил, я прав?
- Подписал брачный договор с моим отцом, - парирую я, снова отвлекаясь на суп. Пахнуть начинает просто невообразимо: пряностью перца, луннолуковой сладостью, разнообразием овощей и трав, мясом, которое в кипящей воде раскрывает свой аромат.
- Ты лжешь, - сомневается Сарракс. Мне докладывали, что братец убить за тебя готов... Настолько сильно любит.
“Братец”... Вот ты и снова проговорился, мой дорогой похититель. Стараюсь ответить ему все более невозмутимо.
- Может быть, и готов, - пожимаю плечами. - Но насчет брачного договора я не лгу. Кассар сам мне говорил, что для него я стала очень выгодной сделкой.
Я даже смотрю ему на этот раз в глаза. И впрямь не лгу — потому что это правда.
- Это на него похоже, - мрачнеет Сарракс.
Сглатываю, чувствуя, что несмотря на всю свою прежнюю невозмутимость, начинаю волноваться. Слишком долго мы говорим о Кассаре... И это вызывает во мне неконтролируемые эмоции. Так что было бы неплохо сменить тему.
- Нужны две глубокие тарелки или плошки, - говорю я. - А еще что-то получше той браги, что ты решил налить в кубки. Может, есть вино? Эль? Хоть что-нибудь?
- Неугомонная, — ворчит Сарракс, поднимаясь со своего места.
Пока он отходит к дальнему сундуку, я расчищаю стол и украдкой прячу нож в складках платья. Надеюсь, удастся его напоить... А дальше буду действовать по ситуации. Предварительно разузнав как можно больше о том, что у них произошло с Кассаром.
6. Решимость
Кассар
Невозможно выразить словами боль, что я испытал в ту секунду, когда понял, что могу увидеть тело бездыханной Чароит в ее покоях. Впрочем, когда меня застала пустота и раскрытые настежь балконные двери, стало ничуть не лучше. Разум резанули слова повелителя: "представь, что будет, если наш враг узнает о существовании такой, как она".
Сарракс никогда до конца не был "нашим" врагом. Только моим. Потому что я стал первым драконом, что встал на другую сторону. В то время как мой брат развязал кровопролитную войну против людей, я решил, что стану сражаться за "старый" мир. Я все еще считаю, что был прав. И теперь буду прав, вставая на
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сила его ярости - Кая Север», после закрытия браузера.