Читать книгу "Моя лучшая роль - Стеффи Ли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Моей маме сегодня исполняется восемьдесят пять, она вашего героя в пример своим внукам ставит.
— А что вы делаете здесь в ее день рождения?
— Выехали за фруктами и тортом. Специально в этот магазин приехали, у них там отдел с тортами от Feel Dream. — виновато отвечает первая. Ни торта, ни фруктов у них в руках нет.
— София увидела Вас, мы головы потеряли и выбежали. — честно признается испанка с прямым и открытым взглядом.
— Тогда пойдемте выбирать торт. — говорю я в два непонимающих и удивленных лица и поворачиваю обратно в магазин. Женщины переглядываются, но без сопротивления следуют за мной.
— Только одно условие. — оборачиваюсь я. — Вы должны защищать меня от поклонниц.
И пока первая, похожая на изрядно постаревшую Софи Тернер, осмысливает мои слова, испанка яростно хватается за сумку и с пылом произносит:
— Ни одна не подойдет! — и по хлопку, который получает ее сумка, понимаю — это не пустые слова. Обдумать, может, найм телохранителя? Хелен давно предлагает. Эту испанку точно бы взял.
Когда мы входим в магазин, кассирша, улыбаясь, привстает, но охрана сзади даже зрительно работает на ура, поэтому девушка немедленно садится обратно.
В отделе Feel Dream скудный выбор. Консультант заверяет, что выбор обширнее, но с утра уже скупили большую часть. Так… если не путаю, один приличный магазин как раз рядом…
— Какие-то особые предпочтения по торту есть? Аллергия, непереносимость?
— Нет, — качает головой испанка. — Мы всеядные. Бабушка любит ананасы, а дочь заверяла, что здесь какие-то особые…
— Люксовые торты. — помогает Софи. — И поперлись мы сюда зачем-то…
— С ананасом, наверное, Soul N. — вклинивается консультант. — Но он закончился. Могу предложить…
— Не стоит, спасибо.
Предлагаю своим компаньонкам взять фрукты, а в выборе торта положиться на меня. Они соглашаются, и мы движемся в отдел, где красиво разложены всевозможные плоды. Мои дамы, которых зовут Беатрис и Маргарет, мнутся и набирают пару апельсинов, пока я добываю себе больше информации и узнаю, откуда они приехали.
Район мне озвучивается не близкий и не самый фешенебельный. Значит, они действительно весь путь ради торта проделам, и вижу, не ожидали, что цены на фрукты здесь тоже повыше.
— Во сколько торжество? — задаю ещё один важный вопрос. — Вам надо что-то готовить?
— В пять, — хлопает глазами та, что оказалась Маргарет, а не Софи.
— Нет, моя дочь с сёстрами и племянницами обо всём позаботятся. С нас торт и фрукты. Но фрукты мы и у себя можем купить.
— Ладно. Тогда мы немного прокатимся. — говорю и направляюсь обратно к выходу.
Здесь единственный раз, когда у испанки возникают сомнения на мое предложение сесть в машину:
— Мистр Лив, удобно ли…
А правда, что я сейчас делаю? Моя сестра называет это #вспышками_ангела_в_сути_демона — у нее даже хэштег отделный есть. Захотел порадовать 85-летнюю бабушку? А оно им надо, мое общество?
— Вы правы, извините мою настырность. Сам навязываюсь на Ваше мероприятие, — открываю дверь машины, чтобы попрощаться и уехать, но Маргарет неожиданно толкает в бок подругу, открывает дверь, сдвигает переднее сидение моего bmw 8 и садясь на заднее сидение с уверенностью говорит:
— Мы поедем с Вами куда скажете! А на торжестве Вы будете самым почетным гостем!
— Конечно! — Подхватывает бойкая Беатрис и усаживается рядом с подругой. — Мы просто боялись даже пробовать Вас пригласить! А то я бы раньше своей родни Вам пригласительное отправила. Да какой отправила, сама бы пешком принесла. Если бы адрес Ваш знала. — и успокоившись, добавляет. — После всего сказанного мы не выйдем из машины, как Вы понимаете, если Вы с нами не поедете. — искренне говорит испанка, крепко держась за сумку. Интересно, отлупит меня, если откажу?
- Пристегнитесь, — улыбаюсь я им. Сев в машину, начинаю набирать номер.
На второй звонок мне отвечают:
— Мистер Лив!
— Саймс, привет! Ты сегодня на месте?
— Да сэр! Хотите, как обычно, клубничных конфет для мисс Томпсон?
— Нет. Скажи, у тебя есть торты с ананасом.
— С ананасом есть свадебные варианты… — неуверенно тянет тот.
— Свадебные? На них надпись какая-то?
— Нет-нет, — заверяет меня голос. — Я в том смысле, что они двух или трехэтажные.
— Много гостей будет? — поворачиваюсь к своим дама.
— Как обычно…, - пожимает плечами Маргарита.
— Много. — уверенно кивает Беатрис.
— Саймс, подготовь трехэтажный, я минут через пятнадцать подъеду.
— Хорошо! Жду.
Отключаюсь и начинаю соображать. Зачем я это затеял? Если там будет полно народа, то они все захотят фотографий, которые окажутся в сети. А я всегда хотел быть знаменитым, но никогда не хотел публичности. Пресса до сих пор не нарыла про мою семью, потому что я умею хорошо маскироваться и нравлюсь женам парочке акул, контролирующих информационные потоки. Здесь сложно, один неверный шаг и тебя обольют грязью по самое горло. Пока что мне удавалось лавировать и избегать проблем. Но здесь слишком много людей…
— Мистер Лив, — тихо спрашивает Беатрис. — А сколько стоит этот трехэтажный торт?
— Не беспокойтесь, это за мой счет. Мой подарок для бабушки.
— Но…
— Только я, скорее всего, не смогу пойти. Я куплю торт и фрукты, довезу Вас, а дальше Вы сами, хорошо? И еще, хотел попросить не публиковать фотографии в сети, договорились?
Дамы какое-то время начинают шушукаться. Потом Маргарет заявляет:
— Вы не хотите ехать, чтобы никто не докучал Вам, верно? Про Вас так и пишут — самая скрытная звезда Голливуда. И Вы не хотите, чтобы какие-то фотографии попали в сеть?
— Не могу обещать, что никто не будет фотографироваться… Но, клянусь детьми, ни одна фотография не попадет в интернет. — Беатрис ударяет кулаком по спинке, благо не моего сидения. — Это на мне! Иначе я им пальцы поотрываю.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моя лучшая роль - Стеффи Ли», после закрытия браузера.