Читать книгу "Остров Ним - Венди Орр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А если яхтой не править, толку от неё – как от плавучего бревна.
Бухту Скважина охватывали огромным кольцом с одной стороны рифы, а с другой – скалы. С одной стороны – утоптанные зелёные утёсы, где нежатся морские львы; с другой – острые вершины угрюмого восточного берега.
Внутри кольца вода была спокойная и прозрачная, нежно-голубая. Волны с шорохом проникали через Скважину – дыру в рифе, – но перехлестнуть через него могла только очень-очень большая волна.
Для купания лучше места не найдёшь. Плавай себе на спине сколько влезет и глазей на небеса: даже если зазеваешься, далеко тебя не унесёт – бумкнешься головой о риф. А если перевернуться, можно разглядывать морских коньков, и раковины, и распахнутые створки гигантского моллюска, и мелькающих меж ними крапчатых рыбёшек.
В общем, идеальное место для Кокосового Эксперимента с целью построить плот.
Поэтому с утра пораньше Ним нагрузила тележку кокосами. Фред уселся сверху, и Ним покатила тележку через луг (потому что по траве катить легче, чем по песку и камням) к Скважине.
Шелки проделала весь путь вплавь. Она выбралась на мыс Морских Львов и залаяла на Ним, чтобы та шагала побыстрее.
Но Ним не спешила. Она добавила в тележку ещё кокосов, потом ещё. В итоге у неё набралось двадцать увесистых орехов. Ним разложила их на камнях и принялась один за другим швырять в воду.
Кокосы плюхались в воду и мигом всплывали. Шелки лаяла громче и громче. Фред так раззадорился, что сиганул в воду вместе с последним кокосом.
Ним с Шелки прыгнули следом. В бухте места всем хватало, даже когда там плавали двадцать кокосов. Ним могла вволю покачиваться на воде, и кувыркаться, и стоять на руках, Фред – подскакивать и нырять, а Шелки – плескать водой в Скважину.
Когда Шелки наскучило плескать, она сгребла Фреда за хвост. Это была Шелкина любимая игра, только выходило не очень честно: она-то вон какая огромная, а Фред совсем маленький. Фред молотил по воде лапами, грёб что было мочи, но не двигался с места.
– Пусти его, Шелки! – прикрикнула Ним, а сама рассмеялась. Потому что уж было очень забавно.
Шелки разжала зубы, и Фред, надувшись, ушёл на глубину.
На закате Ним снова набрала номер Джека. Ну мало ли всё-таки что у него вчера стряслось: может, просто забыл или телефон сломался, а теперь Джек его починил. Но Джек по-прежнему не отвечал.
Он звонил два дня назад. Если завтра он не вернётся, надо звать на помощь: ступайте и найдите Джека! Но пока что Джек о помощи не просит, а значит и Ним не стоит никого звать.
Она сходила к озеру набрать воды в бутылку и нарвать гороха на обед. Он вернётся утром, сказала себе девочка. Утром обязательно что-то случится!
И оно случилось.
Птица-фрегат спикировала к озеру, чтобы напиться. К лапе фрегата был привязан клочок бумаги.
С рыбой в руках Галилея приманить проще простого. Но у Ним никакой рыбы не было.
– Лети сюда, – ласково позвала она. – Ну же, лети!
Большая птица для порядка сделала ещё круг, развернулась и стала снижаться. Фрегат скользнул прямо у Ним над головой, крыльями разлохматив ей волосы. Он нарочно летел совсем медленно, чтобы дать ей снять с лапы письмо.
Дорогая Ним!
Надеюсь, Галилей согласится доставить тебе это письмо за рыбное вознаграждение.
Я тут сражался с психованным штормом. Шторм победил. Он лишил меня спутниковой тарелки и части руля, да к тому же оставил мне пробоину во лбу.
Никак не соображу, сколько я был без сознания – день или два. Пока на помощь не зови. Уж как-нибудь сам доберусь до дома, подумаешь, руль сломался!
Люблю тебя (как фрегат рыбу).
Ним вприпрыжку припустила вниз по склону, размахивая письмом в одной руке и бутылкой в другой.
– Джек нашёлся! – распевала она во всё горло, кружа Фреда в безумной пляске вокруг Шелки. – Он скоро вернётся!
А потом Ним написала два письма.
Дорогой Джек,
я так обрадовалась, когда Галилей принёс мне твоё письмо. Нет, я не думала, что ты забыл вернуться домой, хотя это ещё было бы ничего, потому что мне тут всякое в голову лезло.
Я провожу Эксперимент, но о нём я расскажу тебе, когда вернёшься. А сейчас мне надо ещё одно письмо писать.
Люблю тебя (как Фред кокосы).
Кому: [email protected]
Четверг, 01 апреля в 18:30
Здравствуйте, Алекс Ровер!
Сегодня я начала проводить Эксперимент, чтобы выяснить насчёт плота.
Я кинула двадцать кокосов в бухту Скважина и теперь буду смотреть, сколько они проплавают. Их оттуда никуда не унесёт, разве только налетит очень зверская буря с огромными волнами.
Надеюсь, такого не предвидится.
Ним
Она почистила банан, уложила его на кусок хлеба и сбрызнула соком водоросли.
– Сообщение, – произнёс компьютер.
Кому: [email protected]
Четверг, 01 апреля в 13:37
Дорогая Ним!
Мой Герой будет сокрушён, уничтожен, раздавлен и расплющен, если этот плот откажется плыть!
А как выглядит бухта Скважина?
Я воображаю кольцо из чёрных скал, застывших на фоне синего моря, и в уютной бухточке забавно качаются на воде двадцать кокосов, которым суждено стать плотом.
Кокосы из Скважины – неплохое название! Хм…
С тысячью благодарностей,
Алекс.
Ним перечитала письмо трижды. У неё так хорошо и тепло сделалось на душе – как вчера, когда она закончила читать «Горное безумие». И надо же, как Алекс Ровер похоже описывает бухту Скважина! Словно хорошо знает остров – и саму Ним тоже.
Стоя в дверях, Ним напоследок смотрела на море. Солнце сейчас закатится. А вдруг Джек вернётся раньше, чем рассчитывал? Хорошо, конечно, получить письмо от Алекса Ровера, но увидеть вдалеке Джековы паруса ещё лучше.
И Ним увидела. В закатных сумерках она разглядела на волнах коричнево-зелёную точку. Правда, это была не яхта.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остров Ним - Венди Орр», после закрытия браузера.