Читать книгу "Призрак на задании - Александра Лисина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Правда, как оказалось, на кухне мелким что-то не понравилось. Стоило мне туда свернуть, как они нетерпеливо завозились, а бессовестная Ириска снова умудрилась куснуть меня за палец. Причем довольно больно. После чего отчаянно дернулась, брыкнулась, а Черныш, вывернувшись из рук, со всех лап помчался на второй этаж.
Погрозив нахалу кулаком, я помчалась следом, держа внезапно притихшую Ириску на руках. И немало поразилась, когда обнаружила Черныша стоящим на задних лапах возле двери моей спальни и отчаянно царапающим толстую древесину.
– Черныш, в чем дело? – наконец сообразив, что что-то не так, спросила я и открыла дверь.
Котенок, словно не услышав, опрометью метнулся внутрь. Но не к корзинке, где вместе с матерью сладко посапывали младшие сестры, а к кровати. Подбежав к свисающему почти до пола покрывалу, он ловко подпрыгнул, уцепившись за него когтями, после чего весьма уверенно вскарабкался наверх и уселся прямо на подушку.
– Мяу! – требовательно вякнул Черныш, царапнув когтями наволочку.
– Мя-а! – так же требовательно пискнула сидящая у меня на руках Ириска.
– Мне кажется, они хотят, чтобы ты снова уснула, – предположила спланировавшая на мое плечо Бумба. – Наверное, в Ларре что-то случилось?
Я покосилась на победно сияющее за окном небо, которое к полудню всегда было особенно ярким. Затем подумала, что в Ларре сейчас должна быть полночь. И, неожиданно вспомнив, что случилось там буквально вчера, приглушенно воскликнула:
– Де Фосс! Нет, только не опять!
Когда я появилась в его кабинете, де Фосс сидел за столом, закрыв глаза и обхватив руками голову, а над ним, словно оживший смерч, в гнетущей тишине кружились поднятые ветром бумаги. Во всей остальной комнате царил бардак, словно кто-то умудрился взорвать половину полок. Пол был по щиколотку усеян обрывками книг, на окне выступил самый настоящий иней. Под потолком медленно собиралась черная туча, а в ней уже мелькали первые разряды молний.
Встревоженный Черныш, подскочив к хозяину, поднялся на задние лапы, оперевшись передними на подлокотники. Пытливо заглянул де Фоссу в глаза, но тот ничего не видел. И, кажется, даже не понял, что в комнате появились посторонние. Его лицо кривилось, словно от боли, на висках набухли крупные капли пота, а во всей фигуре было столько напряжения, что я сразу поняла – не в стимуляторах дело. Ну или, по крайней мере, не только в них.
– Де Фосс… – позвала, осторожно приблизившись к магу и бегло оглядевшись в поисках артефактной перчатки. Ах вот она, под креслом валяется. Видимо, упала, когда тут началась эта катавасия. – Де Фо-о-осс… демон тебя раздери! Да что с тобой опять происходит?!
Шеф вздрогнул, когда я тронула его за плечо, и поднял наверх мутный взгляд.
– Лили? Ты что тут делаешь?
– Это я у тебя должна спросить! – сердито буркнула я, тревожно косясь на растущую тучу. – Опять стимуляторов переел?!
– Нет, – криво улыбнулся де Фосс. – Сегодня не успел.
– А вчера?!
– Вчера ты меня остановила.
– Тогда почему на тебе опять лица нет?! И почему у меня сложилось впечатление, что тут сейчас грянет буря?!
У шефа при взгляде наверх нервно дернулась щека, а по пальцам пробежала болезненная судорога.
– У меня дар до сих пор нестабильный. Но сегодня Черныш не дал мне принять дозу… разбил, паршивец, пробирку.
– И что?! – вконец потеряла терпение я.
– Ничего. Кроме того, что из-за этого я могу уничтожить половину здания, – скривился маг.
Я быстро покосилась на обеспокоенно дергающего хвостом Черныша, все еще пытающегося настойчиво заглянуть хозяину в лицо. Де Фосс от него раздраженно отмахнулся, а я проворчала:
– Малыш правильно разбил пробирку – ничего хорошего стимуляторы тебе не принесут. А здание Бюро давно нуждается в ремонте, так что, может, оно и хорошо, что ты его разрушишь. Но лучше бы лорда Лайса позвал. Не верю, что он не знает способа стабилизировать твой дар.
– Лайс здесь не поможет, – снова прикрыл веки шеф. – Это не его специализация.
Я насторожилась:
– А кто тогда поможет?
– Ты, – едва слышно уронил де Фосс, и у меня по спине пробежал целый табун мурашек. – Если, конечно, захочешь.
Впрочем, прежде чем я успела понять, почему мне так не понравился такой ответ, туча над моей головой предупреждающе громыхнула, и оттуда без предупреждения выстрелила немаленькая молния.
От удара пол в кабинете дрогнул, на ковре появилась приличная по размерам дыра, а оттуда повалил столь едкий и густой дым, что я поневоле отпрянула. И, разумеется, врезалась в кресло многострадального мага, да еще с такой силой, что едва его не опрокинула. При этом Черныш с испуганным мявом шарахнулся в сторону. На его месте, словно по команде, появилась такая же взъерошенная Ириска. Но в отличие от нас всех моментально сориентировалась, после чего вдруг подскочила высоко в воздух и с силой ударила лапой по магически созданной туче.
– Точно! – осенило меня, когда от прикосновения копри тяжелое черное облако в кабинете шефа дрогнуло и заметно скукожилось. – Вы же поглощаете магию! Черныш, ну-ка помоги!
Ирискин брат сконфуженно фыркнул, но все же присоединился к охоте, и всего через пару мгновений на недовольно погромыхивающую тучу они наскакивали уже вдвоем. А у меня прям от сердца отлегло, когда оказалось, что с каждым мгновением эта зараза ставится все менее объемной и более прозрачной.
– Фу-ф, – выдохнула я, когда от тучи остались лишь лениво плавающие под потолком обрывки, которые копри принялись с азартом гонять по кабинету. – Де Фосс, тебе крупно повезло, что наши кошки такие сообразительные! Эй, Райв, ты слышишь?
Со смешком обернувшись, я растерянно замерла, обнаружив, что шеф сидит в той же напряженной позе и все так же держится руками за голову. Более того, мне отчего-то показалось, что, несмотря на усилия кошек, лучше ему не стало. Он, конечно, выглядел не так жутко, чем тогда в карете, но тенденция определенно настораживала.
– Райв? – беспокойно повторила я, тронув мага за плечо. – Ты как? В порядке?
Де Фосс не ответил. А когда я осторожно приложила ладонь к его похолодевшему лбу, прерывисто выдохнул и едва слышно застонал.
– Ох, Лили…
Я ошарашенно замерла, когда он вжался лбом в мою руку и снова застонал. Правда, на этот раз – с облегчением. А затем, поколебавшись, положила на его голову и вторую ладонь, еще не зная, зачем это делаю, но видя, что шефу почему-то это помогает. Да еще как! Вскоре он даже вперед подался, чтобы обхватить мои предплечья уже обеими руками, а затем и вовсе сделал невероятное – развернулся всем корпусом и что было сил прижался лбом к моему животу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призрак на задании - Александра Лисина», после закрытия браузера.