Читать книгу "Пережить все заново - Алена Белозерская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О нет! – воскликнул Мануэль, задумчиво потеребив бороду. – Когда на кону стоит жизнь, никакие деньги не способны развязать язык. Поверь, я знаю, о чем говорю. Хулия чудовищно рисковала, пытаясь убить тебя, но, похоже, это пугало ее меньше, чем тот человек, на которого она работала. Его имя она сказала бы только под пытками, и то нужно было бы постараться вытянуть его.
– Не понимаю, какую выгоду ей принесла бы моя смерть?
– Время. Получив от тебя сигнал, служба безопасности Хитроу отпустила бы ее мать и сына. Они спокойно улетели бы туда, куда и собирались. Вместе с ними исчезла бы и Хулия. Пока ты лежала бы здесь, с дыркой в голове, она села бы в самолет и – прощай, Европа!
– Чтобы тихо свалить, не обязательно оставлять за собой трупы. Достаточно было бы оглушить меня.
– А через час, когда ты пришла бы в себя, все аэропорты Франции для нее уже были бы закрыты, – усмехнулся Мануэль. – Я, конечно, преувеличиваю, и мне сейчас сложно рассуждать, какими мотивами руководствовалась Хулия, придя к тебе ночью с пистолетом. Одно могу сказать: намерения у нее не были благими. Теперь разговоры в сторону. Приступаем к работе.
Мануэль поднял Хулию и перенес ее ближе к банкетке.
– Ты убрала ковер? Умница! – похвалил он кивнувшую Полину, которая с отвращением бросила белое полотенце на кровавую лужу. – Иначе пришлось бы и его покупать.
Как Полина и предполагала, управляющий согласился продать банкетку, хотя и удивился столь неожиданной просьбе. Непонимающе он смотрел на обворожительную мамам Матуа, которая с улыбкой на губах, томно покручивая пальцем жемчужную нить на шее, рассказывала о клиентке, страстной поклоннице мебели в неоклассическом стиле.
– Она вчера была у меня в гостях, увидела эту красоту и восхитилась. – Полина присела на банкетку, проведя рукой по шелковой поверхности, ни на секунду не забывая, что под ней лежит труп Хулии. – Вся ее квартира оформлена в том же стиле, что и мой номер. Не хватает лишь этой детали, чтобы интерьер был завершенным. Как вы считаете, дорогой месье Гранж, мы можем договориться о покупке этой милой вещицы?
– Эта милая вещица, как вы любезно выразились, вышла из мастерской известного мебельного мастера второй половины девятнадцатого века, – улыбнулся управляющий, поправив и без того идеально завязанный галстук. – Единственный экземпляр.
– Что означает… – Полина замолчала, предлагая Гранжу закончить фразу.
– Разумеется, мы договоримся, мадам.
– Ваша цена?
Полина подошла к сумочке и вытащила портмоне, готовясь немедленно подписать чек с любой суммой, которую назовет управляющий, но была остановлена.
– Будем считать, что это подарок отеля нашему самому любимому гостю, – он льстиво блеснул глазами.
– Благодарю, – кивнула Полина, но все же выписала чек на символическую, как ей показалось, сумму в три тысячи евро. – Лично вам.
– Я пришлю людей, они упакуют и доставят ее туда, куда вы пожелаете.
– Не утруждайтесь. Я приглашу своих ребят, которые сразу же отвезут моей клиентке предмет ее мечтаний. Думаю, она будет счастлива, получив его уже сегодня.
– Как угодно, – вежливо наклонил голову месье Гранж. – Я лишь попрошу портье, чтобы он показал вам, как лучше вынести банкетку из отеля.
– Всего хорошего, – попрощалась Полина, закрыла за щедрым управляющим дверь и посмотрела на Тоню, выглянувшую из спальни: – Проснулась?
– Лучше бы умерла во сне, – ответила девушка, подойдя к барной стойке. – Хочу пить.
– Еще бы! – Полина протянула ей бутылку минеральной воды и усмехнулась жадности, с которой Тоня прильнула к горлышку.
– Хорошо выглядишь, – хрипло проговорила она, оглядев Полину.
Та действительно постаралась изобразить ту мадам Матуа, которую привык видеть управляющий отеля. Элегантное узкое платье, жемчуг, неброский макияж и аккуратно уложенные волосы. Чулки и высокие каблуки завершали этот изящный образ. Перед Тоней стояла уверенная в себе женщина, не похожая на вчерашнюю пьяную особу, которая в махровом халате и высоких теплых носках решала, куда спрятать труп.
– Зато ты не блещешь красотой, – Полина горько улыбнулась Тоне, пригладив лохматые волосы девушки. – Мешки под глазами, наверняка голова трещит…
– Будто осы в мозгу воюют, – пожаловалась Тоня. – Где Мануэль?
– Сейчас приедет со своими «грузчиками».
– И куда они ее увезут?
– Какая разница? – пожала плечами Полина и подошла к стационарному телефону, трубка которого лежала на столике у дивана. – Матуа, – представилась она. – Очень хорошо, спасибо. Меня внизу ждет Литвин.
– Я не останусь здесь, – истерично заметалась по комнате Тоня.
– Иди к себе, – посоветовала Полина, также взволнованная, но уже по другой причине.
Она боялась спуститься в холл и встретиться глазами с человеком, которого, как считала, очень подвела. Предстоящая встреча пугала ее, но еще больший страх она испытывала при мысли о том, что Нина исчезла навсегда. Смерть Хулии оборвала единственную нить, которая вела к девочке, и теперь выйти на ее след будет неимоверно сложно, если вообще возможно.
Проводив Тоню до двери ее номера, Полина спустилась вниз, поздоровалась с администратором за стойкой, который указал на гостей, ожидающих ее на диванах в зоне отдыха.
– Мадам, какие напитки принести вам и вашим друзьям?
– Кофе, пожалуйста, – попросила она и направилась к Литвину, разговаривающему с Сафетом.
Сердце жалобно задрожало при виде усталого лица Филиппа. Захотелось обнять его, прижаться к губам, но холодный взгляд, обращенный в ее сторону, не позволил сделать этого. Литвин не ждал нежности и поддержки, будучи настроенным весьма официально, даже враждебно.
– Господа, – кивнула она, остановившись перед мужчинами.
Сафет немедленно поднялся и с нежностью, которую Полина не ожидала от него, поцеловал в щеку.
– Здравствуй, – тихо сказал он. – Говорите, не буду вам мешать. – И быстрым шагом направился к бару.
С напряжением в каждой клеточке тела Полина присела на диван и вздрогнула от неожиданности, когда Литвин взял ее за руку.
– Как ты? – послышался простой вопрос.
– Плохо. Не сомневайся.
Она замолчала, не зная, как продолжить разговор. Литвин близко подвинулся к ней и обнял за плечи.
– Завтра я улетаю в Москву. Все мои действия здесь были напрасными. Похоже, твои предположения относительно этой мадам не подтвердились.
Полина промолчала, понимая, что, если скажет ему о том, что тело Хулии сейчас находится в ее номере, простыми синяками на руках не отделается. Он точно подобьет ей оба глаза, и это в лучшем случае. В худшем ее вынесут отсюда вместе с управляющей «Tota», причем в той же самой банкетке.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пережить все заново - Алена Белозерская», после закрытия браузера.