Читать книгу "Королевский маскарад - Оксана Демченко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Принц вошел в сарай и сказал всего пару коротких слов. Мамино любимое проклятие, заменяющее мощнейшее заклинание пятого уровня, «цепень». На людей действует до десяти минут в его, Лильора, исполнении. Интересно, а мама знает, что ее старший сын – немножко ведьма? Точнее, ведьмак, он же не девушка…
Знает, конечно, от нее ничего не утаить.
Лильор связал последнего из имперцев, для надежности основательно приложил мага ребром ладони под челюсть. Вышел из ворот и обернулся к княжескому подворью.
– Аста! – решительно позвал он, уверенный, что будет услышан. – Аста, да не сомневайся ты, веди людей.
Нить понимания дрогнула и натянулась, сплетаясь все толще и надежнее. Странно – раньше так хорошо слышать его получалось только у Кошки Ли. Увы, ясно, что это означает. Немного неприятно пользоваться тем, что ты кому-то нравишься, но теперь не до щепетильности. Нелепо! Он так долго добивался, чтобы его узнали под этой личиной. Увидели таким, каков он на самом деле. А теперь опознан – и не рад…
От ворот подворья потянулась цепочка людей с факелами.
Князь добрался первым, спрыгнул с коня, снял сестру. Удивленно оглядел пятерых пленников.
– Определенно вы правы, мне опять некогда было шить сапоги, – покаялся Лильор-Косута. – Позвольте, я все покажу. В одном из карманов одежды этого человека лежит кольцо. Он маг и сам создал его. Аста, возьмите и наденьте на палец, это не опасно.
Женщина кивнула, решительно нагнулась и обыскала карманы бессознательного мага. Показала брату колечко, надела на палец. Князь охнул, прикрыл глаза, встряхнул головой. Конюх! Тарл быстро нашарил неприметное кольцо на руке сестры и снял. Аста… Надел кольцо сам, и теперь изумленно вздохнула уже его сестра.
– Как ты их поймал? – удивилась она, оборачиваясь к Лильору и глядя с настоящим восхищением.
– Вы их поймали, госпожа, – поклонился тот. – Вчера они говорили о вас гадости. Мол, тут вот…
– Ты один догадался, – сокрушенно вздохнула Аста.
– Нет, если уж честно, – смутился принц. – Мне повезло. Покупал кожу, потом спрятался от господина Дюжа, он у меня хотел заказать сапоги. И из засады увидел их. Князь, не сочтите меня жестоким и кровожадным, но мага вам следует или уничтожить на месте, или постоянно держать без сознания. Во втором случае – зовите леснийских магов для работы с ним. Или эльфов, это еще ближе.
– Ты сам – маг? – прищурился князь.
– Совсем немножко, – покачал головой Лильор. – Я неспособен отбить ему память на все знание магии. – Это пятый уровень, удел старших эльфов, и только их.
– Кто эти люди? – вмешалась в разговор Аста.
– Имперцы, – пожал плечами Лильор. – Кто ж еще? Говорили на своем языке. Я немного понимаю его. Искали они повозку гномов. Еще собирались убить вас, госпожа, чтобы князь стал неразборчив в решениях. И намеревались потравить коней. Для того и предназначена личина конюха.
– Ты можешь позвать эльфов, как звал мою сестру? – уточнил князь.
– Одного, – кивнул Лильор. – Он меня знает и придет. Зовут его Жильвэ. Отдайте ему это.
Лильор нагнулся и вытащил свернутые листки гномьего чертежа из мешка того, кто звался хат-логримом. Князь охнул, тихо кивнул и опасливо глянул на имперцев. Он знал, что означают бумаги: войну с гномами. Точнее, быстрое и полное уничтожение страны, что сейчас называется Эрхоем.
Подошли стражники, удивленно осмотрели добычу удачливого сапожника. И стали грузить с трудом шевелящихся после заклятия имперцев на подъехавшую телегу. Мага, узнав, кто он такой, лупили по голове пугающе часто и усердно, при первом его стоне или движении. Впрочем, пусть с этим разбирается Жильвэ.
Досадливо охнув, Лильор вспомнил, что покупки до сих пор мокнут в росистой траве у ворот города. Князь великодушно предложил коня, желая сократить отлучку гостя. Он верно рассчитал: сам как раз успеет пешим добраться до терема, пока конный гость заберет покупки. И там, на родном подворье, можно станет заново расспросить странного сверх меры сапожника, что же наконец происходит? И как такое возможно, и почему… Было отчетливо заметно, что у Тарла много вопросов.
Отвечать пришлось настолько честно, насколько это возможно. Аста, однажды настроившись слушать без слов, терять эту свою способность, по-видимому, не собиралась. И чуть насмешливо поднимала бровь, отмечая каждое слово лжи. Впрочем, не перебивала и брату о неточностях в рассказе не сообщала – уже приятно.
Да, его прислали посмотреть, что происходит. Да, он знает о пропаже важного секрета гномов. Да, он не сапожник. Точнее, он много кто еще, и сапоги тоже шить умеет. И туфельки, уточнил принц, порадовав княжну. Та задумалась, вздохнула и потеряла на время интерес к разговору. Рассмотрела с новым вниманием потрескавшуюся кожу рук и наверняка вспомнила, что даже сапожнику ее лицо едва ли кажется красивым. Лильор виновато вздохнул. Если разобраться, каждый из них носит личину. Он – внешность не слишком обаятельного человека Косуты. А княжна – куда более тяжелое и мучительное бремя старого проклятия обезличивания. И принцу, в отличие от нее, жить легко. Кольцо можно убрать в карман – и быть снова эльфом, в любую минуту.
– Сразу после проклятия почти всякий сильный маг-лекарь мог снять воздействие, – вслух подумал Лильор. – А теперь только королева, наверное.
– Она сможет? – обрадовался князь. – Госпожа Сэльви?
– Понятия не имею, чего не может эта добрейшая ведьма, крепко разозлившись, – усмехнулся Лильор. – Зато я знаю точно, как будет выглядеть наславший проклятие, если еще жив.
– Скажи, а это правда – что она была человеком и жила тут, в наших краях? – поинтересовалась Аста. – Вдруг знаешь, ну случайно…
– Правда. Родилась в деревушке Старая гарь, которая уже много лет как заброшена. А сжечь Сэльви хотели на заставе, это всего в сотне верст отсюда к юго-востоку, близ Старого мха. Там теперь лес растет. Королева очень любит эти места. Она здесь встретила своего мужа, Орильра. Такое помнится сильнее, чем обиды.
– Ей мы бы могли рассказать, – грустно вздохнула Аста. – Она нам помогала и раньше и теперь бы поверила. Больше-то уж никто не поверит.
– Я поверю, – пообещал Лильор.
– Ты замечательный человек, – вздохнула Аста. – Но мы так мало знакомы, а ты так много недоговариваешь! Извини. Давай на сегодня закончим этот трудный разговор. Когда приедет эльф?
– Прибежит. Я полагал, он рядом, это бы все ускорило. Но Жильвэ не в ближнем заповедном лесу, а в самой долине Лирро, у наместника. Издали сложно разобрать точно. Дня три-четыре. Там тоже – дела. И гномы, как я понял.
Аста грустно кивнула и пообещала проводить гостя до «сарая».
Пока принц днем делал покупки, княжна превратила пустое помещение, еще пахнущее свежей древесиной, в уютный дом. На полу лежали коврики из плотного мягкого льна. Кровать только что наспех соорудили из досок, уложили поверх несколько волчьих шкур, постелили свежую простыню. Вышитые подушки возвышались горкой, теплое лоскутное одеяло пристроилось рядом. А еще имелись два сундука, столик, уютное старое кресло, чудом сохранившийся от незапамятной роскоши прошлого бронзовый подсвечник – высокий, на дюжину свечей. Из них в наличии всего одна. Лильор виновато заподозрил, что теперь хозяйке самой будет темно укладываться вечерами. Но спорить не стал. Для него так старались! Разве можно не поблагодарить и не сказать, что все замечательно? Женщина улыбнулась, пожелала спокойных снов и ушла.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Королевский маскарад - Оксана Демченко», после закрытия браузера.