Читать книгу "Французский жених, или Рейтинг одиноких мужчин - Екатерина Гринева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По моим щекам текут слезы, я слышу, как тихо закрывается дверь, ощущаю, как исчезает запах машинного масла и марихуаны.
На следующий день коротышка вывел меня на палубу, предварительно предложив надеть серую куртку. Она мне размера на три велика. Резкий ветер чуть не сбил меня с ног, и я вцепилась в его руку.
– Дать стульчик?
– Пожалуйста.
За бортом суденышка плескалась темно-серая, свинцового цвета вода, над волнами нависало такое же небо. Ни проблеска солнца, ни лучика…
Похоже, дождливая погода, начавшаяся в Антибах, переместилась сюда. Склоны прибрежных гор покрывала яркая зелень с какими-то желтыми вкраплениями – не то цветы, не то кустарники.
Я с жадным любопытством осмотрелась. Но окружающий пейзаж был незнакомым и ни о чем мне не говорил. Стоять на палубе было неудобно: порывы ветра забирались за ворот большой куртки, глаза слезились от ветра, и я постоянно щурилась.
– Ну что, обратно? – раздалось над моим ухом.
Ничего не сказав, я развернулась к нему спиной и побрела вниз.
Положение было тупиковым. И сколько еще мне болтаться на этой «шаланде», я не знала. И спросить не у кого. Эта шавка просто выполняет волю своих хозяев. Но кто они? И зачем я им?
Мысли текли какие-то муторные, одна другой хуже. Вместе с выздоровлением в памяти всплыл и кошмар моего последнего вечера в замке олигарха – мертвый Баранов, с этой его легкой – и жуткой усмешкой на лице. Очевидно, он до самого последнего момента не верил в то, что его убьют… Стоп-стоп! Тогда получается, что убил его кто-то из знакомых? Подошел – и убил его выстрелом в упор?
От волнения я споткнулась на последней ступеньке.
– Осторожнее! – услышала я сзади.
– Спасибо, – выдавила я сквозь зубы. Неизвестно, что раздражало меня больше – этот новый елейный тон или его прежнее откровенное хамство. Он был мне противен – до дрожи и озноба, бегущего по позвоночнику. А сделать я ничего не могла.
– Может, вам что-то еще надо? Говорите.
И опять – этот муторно-елейный тон.
– Кофе. Я хочу кофе.
Мне действительно захотелось крепкого душистого кофе. Настоящего. Из зерен.
– Кофею? Сей момент!
Я оказалась в каюте, и через пятнадцать минут мне принесли кофе. Мозги мои от него немного прояснились, и я вновь мысленно вернулась к тому моменту, когда увидела мертвого Баранова. Получается вот что: его убил кто-то из тех, кто был тогда в доме. Подошел – и убил? Эля? Я столкнулась с ней внизу – она куда-то неслась сломя голову. Но она вообще странная какая-то, может выкинуть что угодно, эта любовница олигарха. Она может нанять Грушева с потрохами, стать певицей – многие богатенькие Буратинки охотно вкладывают денежки в своих любовниц и потом любуются ими на экране телика. В тот вечер она куда-то мчалась… Но это еще ни о чем не говорит. И зачем ей убивать Баранова? Какой в этом смысл? А если он был свидетелем ее страстного секса с Грушевым, если все-таки ей не удалось спрятать концы в воду и любовников изобличили? Чтобы не терять богатого спонсора, Эля решила убрать свидетеля. А что? Способ весьма хорош – в смысле его эффективности. Как говорится, нет человека – нет проблемы.
Она подошла – и выстрелила в Баранова в упор. Он до конца не верил ей – девушке-свистушке, не верил в ее намерение, и, даже когда она достала пистолет, он усмехнулся: типа куда тебе – слабо! А она взяла – и выстрелила…
Я отпила еще пару глотков кофе. Ну хорошо… положим, это Эля. Мотивы неясны и весьма спорны. Кто еще? Грушев? Он сидел в столовой. Что он имел против Баранова?.. Или это Марианна Николаевна? Она была в доме. Мотивы – неизвестны. К чему ей убивать Баранова? Глупость какая-то! И чем больше я размышляла, тем сильнее злилась на себя. Строю какие-то нелепые версии, обвиняю людей в убийстве, а улик и доказательств – никаких. Кто еще? Я размышляла дальше, понимая, что остановиться на полпути уже не смогу. Алена Свияшова? Но у нее, что называется, «свободный график». Она входит и выходит из замка олигарха, когда пожелает, по своему собственному усмотрению. Птичка вольная… Но какой мотив-то?! Так, в этих раздумьях и полусне-полубодрствовании, прошел день.
На следующее утро, когда я дремала на своей койке, дверь в каюту внезапно распахнулась.
– Подъем! – скомандовал мой охранник.
– В каком смысле – подъем?
– В обычном – приплыли! – ухмыляется он.
Мое сердце сжимается. Я поднимаюсь на палубу; погода по-весеннему прекрасная – тучи отступили, и в белых прорезях облаков вовсю сияет солнце. Яхта медленно пришвартовывается к узкой полоске берега; я поднимаю голову: на скале виднеется вилла, прилепившаяся к склону, как птичье гнездо.
– Туда? – киваю я головой.
– Много будешь знать, красавица, скоро состаришься, – но он повторил эту расхожую шутку весьма спокойно, без издевки, как будто шутил со своей хорошей знакомой.
Я поднимаю воротник куртки. Мужчина лет пятидесяти, которого я уже видела, пока валялась в полузабытьи на койке, подходит к нам. Мы причаливаем к берегу.
На берегу стоит мулат, в улыбке весело сверкает белыми зубами.
– Добро пожаловать! – говорит он, широко улыбаясь. – Меня зовут Пьер.
Я смотрю на коротышку, но он отводит взгляд в сторону. Я свою задачу выполнил, словно говорит он мне, на этом мои полномочия заканчиваются, и я тебе больше не спутник и не охранник.
Я смотрю на скалу. Она неправильной формы – одна ее вершина круто взмывает вверх, а «хвост» опущен вниз. Глаза мои замечают лестницу, вырубленную прямо в скале – узкую и довольно-таки крутую. Если мне придется лезть по ней вверх – я точно свалюсь. От одной мысли, что мне надо идти-ползти по этой лестнице, у меня кружится голова, и я пошатываюсь.
– Вам плохо?
– Нет. Хорошо, – сердито говорю я. – Привезли неизвестно куда и непонятно зачем! И долго мы здесь будем стоять? Вы можете мне объяснить?
Улыбка у мулата немного виноватая – нет, ничего он мне объяснить не может. Или не хочет.
Небо бледно-голубое, ветра нет, но я все равно ежусь. И еще, у меня сосет под ложечкой – неприятно и тяжело. Кажется, все подходит к концу – или только начинается? Я смотрю на море: яхта уже отплыла – моя плавучая тюрьма отчалила от берега и дрейфует прямо в открытом море.
Наверху слышен какой-то шум; я поднимаю голову: над нами кружит вертолет, и я инстинктивно вжимаю голову в плечи.
– Это – к нам! Мы сейчас поднимемся на вертолете. Отойдите в сторону, – машет мулат руками.
Я отхожу к скале. Через несколько минут вертолет садится на берег, и сидевший за штурвалом человек лет сорока смотрит на нас из кабины.
– Идите! – снова машет рукой Пьер.
Мы взлетаем и поднимаемся вверх. Я неотрывно смотрю в небо и пытаюсь понять: где мы приземлимся? На скале? Или мы летим в какое-то совсем другое место? Вопросы, насколько я понимаю, задавать бесполезно: на этот счет у всех этих людей наверняка имеются совершенно четкие указания – игнорировать все мои попытки получить какую-либо информацию.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Французский жених, или Рейтинг одиноких мужчин - Екатерина Гринева», после закрытия браузера.