Читать книгу "Невинность и соблазн - Николь Джордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его улыбка казалась достаточно самодовольной, хоть и чарующей.
– Хорошо, любимая, но я не позволю тебе все время избегать меня. Хочу получить возможность ухаживать за тобой по всем правилам.
– Если вы так считаете, значит, должны отказаться от намерений соблазнить меня.
– А вот этого я не стану обещать. Увидимся завтра вечером. – Подойдя к Розлин, он поцеловал ее в губы и вышел из библиотеки. Розлин беспомощно схватилась за сердце. Потом прижала руки к горящим щекам и мрачно нахмурилась. Теперь она поняла, что задумал Дру. Он решил использовать все приемы обольщения, чтобы снова затащить ее в постель. И она точно знала, что бессильна устоять перед ним.
Розлин рассеянно потрогала сверкающие на шее камни. Пусть она не в состоянии противиться обаянию Дру, но все его ухищрения не тронут ее сердца. Зная, как он холодно и расчетливо искушает ее, она просто не сможет в него влюбиться.
Пусть Дру Монкриф – идеальный любовник, но он почти ничего не знает об истинной любви, а любовь – единственное, что может убедить ее выйти за него.
Уинифред пригласила на ужин узкий круг друзей обрученной пары. Розлин прибыла вместе с Тесс, и их сразу же провели в гостиную.
Уинифред сердечно обняла невесту и прошептала на ухо:
– Боюсь, Фанни не сможет приехать: у нее назначено свидание. И я не пригласила лорда Хэвиленда. Решила, что это не совсем удобно, учитывая, что он соперник герцога.
Розлин не стала объяснять, что Хэвиленд уже выбыл из игры и не может быть ничьим соперником.
Дру приехал раньше нее, но вел себя на удивление сдержанно. Просто взял ее руку и целомудренно поцеловал в щеку.
– Ну вот, довольна? Сегодня я обещаю соблюдать все правила приличия.
– Спасибо, – поблагодарила Розлин с иронической улыбкой.
Мисс Джейн Каразерс, старая дева и учительница, которая занималась повседневными делами академии Фримантл, с искренней теплотой обняла Розлин.
– Твоя помолвка – настоящий для нас сюрприз, но я очень счастлива за тебя, дорогая.
Леди Элинор Пирс, сестра Маркуса, тоже была приглашена, вместе с близким другом Дру маркизом Клейборном. Леди Элинор выразила Розлин свой восторг, а Клейборн сказал:
– Маркус всегда считал, что вы станете идеальной герцогиней для этого парня, – закончил он.
– В самом деле? – скептически бросила Розлин. – Не ожидала, что он такой специалист в брачных делах.
– Он и не был им, пока не встретил вашу сестру. И тогда обратился в истинную веру.
Не успел дворецкий подать Розлин бокал вина, как леди Элинор отвела ее в сторону.
– Дру сказал мне, что завтра в газетах появится объявление о вашей помолвке. Общество будет поражено, узнав, что, наконец, попался и он, самый неуловимый мужчина во всем королевстве. Но я искренне рада вашей помолвке, особенно тому, что Дру теперь остепенится. И я знаю, что Маркус тоже будет счастлив.
Розлин отыскала взглядом маркиза:
– А что говорит лорд Клейборн о нашей помолвке?
– О, маркиз искренне веселится. Дру всегда твердил, что женится, только когда не будет иного выхода. Кстати, вы уже назначили дату свадьбы?
– Пока нет. Возможно, в середине осени. Нам нет нужды спешить.
– Я знаю Дру, – покачала головой Элинор. – Он предпочтет поскорее отпраздновать свадьбу. Как только решение принято, он не любит медлить. Но возможно, свадьбе будет всячески препятствовать его матушка.
– Так вы знаете герцогиню? – с любопытством спросила Розлин.
– Боюсь, что так, – кивнула Элинор. – Она – воплощение самого ужаса. При каждой встрече с ней меня трясет от страха.
Розлин скептически усмехнулась.
– Ну… может, я не так выразилась, – продолжала Элинор, – и вовсе не трясусь. Но в жизни не встречала более надменной и холодной особы. Подозреваю, она попытается убедить Дру отложить свадьбу.
– Почему?
– Потому что ей не хочется отправляться во вдовий дом и носить звание вдовствующей герцогини, после того как она столько времени правила в лондонском свете.
– Если это зависит от меня, пусть правит сколько угодно, – рассмеялась Розлин. – Не имею ни малейшего желания занимать ее место. И признаюсь, не слишком рада нашей будущей встрече.
Элинор кинула на нее проницательный взгляд:
– А вот мне кажется, что вы вполне способны дать достойный отпор герцогине. Она ожидает лести и поклонения, но, думаю, втайне уважает женщин, имеющих свое мнение, – объяснила она и, поколебавшись, добавила: – Дру тоже ценит подобные качества в женщине, но в остальном, слава Богу, ничем не походит на свою мать.
– Каков же он в таком случае?
– Дру? Он лучший из людей. Я люблю его как брата. Он и Хит действительно стали мне братьями, пока я росла. Желаю вам разглядеть эту его сторону, мисс Лоринг. Дру – человек скрытный и не слишком общительный и изливает свои чувства только ближайшим друзьям. Но вы полюбите его, если узнаете так же, как я.
– Это высокая похвала, – безразлично заметила Розлин, поднося к губам бокал. – Я слышала, как другие тоже рассыпаются в дифирамбах, когда речь идет о его светлости. Леди Фримантл утверждает, что он прекрасно управляет своими поместьями.
– Так оно и есть, – согласилась Элинор. – Дру использует последние научные методы и боролся против огораживания общинных земель. Его арендаторы считают, что им невероятно повезло иметь такого господина. Кроме того, Дру достоин восхищения за свою работу в парламенте, как и за щедрость и великодушие по отношению к слугам и всем, кто от него зависит.
– А таковых много?
– Господи, да! Тетки, дяди, кузены… почти все бессовестно пользуются его добротой. Но он дает им деньги, независимо от того, заслуживают они этого или нет. Дру считает это своим долгом. И он заботится о своих старых слугах. Герцогиня попросту выгнала бы их, когда они состарились и больше не могли работать, но Дру ей не позволил.
– Значит, герцогиня настолько бессердечна? – нахмурилась Розлин.
– К сожалению, да. Но Дру не таков. Возьмите, например, хотя бы его старую кормилицу. Несколько лет назад она так одряхлела, что уже не могла позаботиться о себе. Семьи у нее не было, и она скорее всего кончила бы в могиле для бедных, но Дру привез ее в Арден-Касл и дал комнату в помещениях для слуг, а потом привез врача, который ее вылечил. Вам следует поговорить с ней, мисс Лоринг, когда приедете в замок. Сами увидите, что слуги боготворят Дру. Я всегда считала, что можно узнать человека лишь по тому, как он обращается со слугами.
– Сплетничаешь обо мне, плутовка? – спросил Дру, внезапно появляясь рядом с Розлин.
– Конечно, а чего еще вы ожидали, ваша светлость? – широко улыбнулась Элинор. – Я поведала мисс Лоринг все ваши секреты.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невинность и соблазн - Николь Джордан», после закрытия браузера.