Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Любовник под подозрением - Дебра Коуэн

Читать книгу "Любовник под подозрением - Дебра Коуэн"

242
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50
Перейти на страницу:

Через пару минут она вытерла глаза. Чувство потери и одиночества наполняло комнату. Боль утраты пронизывала ее до глубины души, и она понимала, что никогда не сможет забыть Уокера Маклейна.

Ее задание окончено.

Окончены и отношения с Уокером. Пора готовиться к переезду.

Не видя смысла в том, чтобы оттягивать неизбежное, она достала коробки, использованные ею при въезде в квартиру, и стала собирать вещи.


Уокер ответил наконец на все вопросы в полицейском управлении и теперь стоял перед дверью в квартиру Джен. Он все еще немного сердился, но уже не так сильно, как прежде.

Наблюдая за ней, выходящей из здания полицейского управления, он испытал невероятное чувство потери. Она совершила ошибку. А кто их не совершал? Проще всего было бы продолжать держаться за свою злость, но Уокер не хотел идти простым путем. Он хотел Джен.

Пока он убеждал Инмана отпустить ее, опустить оружие, ледяной ком ярости и боли в его душе начал таять.

Глядя ей в глаза в те мгновения, когда никто из них не понимал, спустит ли Инман курок, Уокер увидел ее уязвимой как никогда прежде. Он увидел, какие чувства она к нему испытывает.

И хотя Джен спала с ним, зная о стоящей между ними лжи, он знал, что во всем остальном она была с ним откровенна. Она не лгала, сказав, что занималась с ним любовью лишь потому, что ей этого хотелось. Он дорог ей, и он надеялся, что не просто дорог. Именно это он собирался выяснить.

Глядя на ее футболку, сжимая ее во взмокшей от волнения руке, Уокер постучал в дверь. Он почувствовал, что на него смотрят, и отступил назад, чтобы она могла как следует разглядеть его в глазок. Мучительно долго тянулись секунды. Ему не хотелось вести разговор через дверь, но если придется, он это сделает.

Наконец он услышал лязг цепочки, а затем щелчок замка. Дверь открылась, и Джен встала перед ним, в бледно-розовой футболке и потертых джинсах. Выглядела она усталой и неуверенной Взгляд ее упал на футболку в его руке.

– Полагаю, ты пришел за своей. Я принесу.

– Нет, я здесь не поэтому. Я хочу поговорить с тобой.

Джен смутилась, не уверенная в том, о чем может идти речь:

– Хорошо.

Открыв дверь шире, она отступила, и Уокер вошел. Боже, как он нервничал! Когда она закрывала дверь, он заметил легкую припухлость под ее глазами. Несмотря на загар, она была бледной и старалась не встречаться с ним взглядом.

Джен сунула руки в задние карманы джинсов:

– Я поговорила с шефом Уитом о переводе. Он все устроит.

Уокер напряженно вздохнул:

– Собираешься начать где-нибудь новое внутреннее расследование?

– Я подала рапорт об уходе из отдела внутренних расследований. Надоело лгать людям и… своим друзьям. – Она вынула руки из карманов и скрестила их на груди. Затем посмотрела ему в глаза. – Ты решил, что будешь делать с информацией об убийце, которую дал тебе Инман?

– Я передал ее в полицию. – Уокер понял, что отдал Хендерсона полицейским только из-за Джен. Благодаря ей он мог позабыть о мрачных воспоминаниях и вспомнить о том, как они бывали счастливы. – Когда я уходил из полиции, дежурный сообщил мне, что двое патрульных задержали Хендерсона и везут его в участок. Удивительно, но цепочку Холли нашли у него.

Джен ответила ему искренней, неподдельной улыбкой:

– Полагаю, ее вернут тебе?

Уокер кивнул. Он хотел вернуть не только это. Он хотел вернуть Джен.

Именно в этот момент он увидел большую картонную коробку у стены напротив и уже почти пустую книжную полку. Вторая коробка стояла в дверях ванной, в конце коридора.

Он напрягся:

– Собираешь вещи?

– Да.

– Нет, не собираешь. – Мысль о том, что она уедет, наполнила сердце Уокера паникой и раскаянием. Неужели он потеряет эту женщину, благодаря которой начал снова смотреть в будущее и перестал жить прошлым? – Сначала ты меня выслушаешь.

Держа руки на груди, Джен выглядела уязвимой и слабой.

– Послушай, я понимаю, что ты, наверное, никогда меня не простишь за то, что я сделала. Но может, обсудим это еще раз?

Может, она что-то и скрыла от него, но Уокер знал, что чувств своих она от него не скрывала. И она должна знать, что в это он верил.

– Ты ушла из участка прежде, чем я успел поблагодарить тебя.

– За что? – с горечью спросила она. – За то, что лгала тебе?

– За то, что доказала мою невиновность. Особенно после многих сказанных мною вещей.

В глазах ее мелькнула неуверенность.

– Это моя работа.

– Да, но теперь я знаю, что наша близость не имела к ней отношения.

– Это правда.

Она отвернулась, прикусив губу.

Он шагнул к ней:

– Ты помогла мне избавиться от тяжелых воспоминаний. Я и не знал, как мне это нужно. Я не думал, что смогу найти другую женщину, которая пробудит во мне желание снова изменить свою жизнь. Но я нашел ее. Я хочу сделать это вместе с тобой. Я хочу прожить остаток жизни с тобой, Джен.

Она не верила своим ушам.

– Что?

– Сегодня утром я сказал тебе много плохого.

– Не без причины.

– Это не основание быть жестоким. И я прощу тебя, если ты простишь меня. – Он хотел обнять ее, но знал, что она не готова. И мысль о том, что, возможно, этого не произойдет никогда, заставила Уокера продолжить: – У тренировочного центра я пошел за тобой, потому что хотел сказать, что не попытаться наладить наши отношения было бы ошибкой. Ошибкой, о которой я жалел бы всегда. Я ничего не смог сделать, потеряв Холли, но я могу кое-что сделать, чтобы не потерять тебя. По крайней мере, попытаться я должен.

Она затаила дыхание:

– Правда?

Он кивнул:

– Не уезжай. Останься со мной.

Ее прекрасные синие глаза наполнились слезами.

– После того, что случилось с Марком, я не хотела сближаться с другими мужчинами. И не сближалась – до тебя. И теперь мне кажется, я нашла свое место в жизни.

– Ты нашла его. Оно здесь, рядом со мной.

– А что, если ты когда-нибудь пожалеешь? Ты правда готов простить меня, что я не была до конца откровенна?

– Это больно. Но еще больнее мне станет, если я тебя отпущу.

– Если бы я просто сказала тебе все до того, как мы переспали… тогда Инман не держал бы нас на мушке. Все не зашло бы так далеко! – На лице ее отразилось отчаяние. – Я действительно думала, что мне не стоит торопиться.

Я знаю.

На миг она с облегчением прикрыла глаза:

– Когда ты ушел этим утром, я думала, что между нами все кончено.

1 ... 49 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовник под подозрением - Дебра Коуэн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовник под подозрением - Дебра Коуэн"