Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов

Читать книгу "Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов"

6
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 69
Перейти на страницу:
Крейн, не Контер. Дома Контер больше нет.

— Ах, ну да, ну да, прошу меня простить, — говоривший виновато склонил голову и развел руками. — Полагаю, что вы пришли обсудить перемирие?

— Именно так, — подтвердил я.

— Тогда прошу следовать за мной. Разумеется, не все, а лишь те, кто будут участвовать в переговорах.

Пришлось согласиться, в конце концов, возможно, у нас получится решить дело миром. Разумеется, всё не закончится на «вы оставите нас в покое», нет. С секты я спрошу очень крупное возмещение.

В итоге со мной на переговоры отправилась сестра, Гар и Фумио, остальным пришлось остаться снаружи, и я на всякий случай приказал им быть наготове, понятия не имея, что планирует новое руководство секты.

Нас четверых провели в просторный зал для встреч, где несколько воинов, включая толстяка, заняли позиции на приподнятой над землей площадке, а остальные должны были занять места перед ними вполоборота.

— Что ж, я Пан Ланис, в прошлом главный советник Варга Алмазного, и в данный момент я исполняю роль руководителя Совета Алмазного Луча, — сообщил толстяк, а затем представил нам «лучи» — лучших воинов секты. Три женщины и четыре мужчины. Пока он это делал, несколько служанок поставили перед каждым из нас по фиале с вином, но никто из моих людей к ним прикасаться не собирался. Когда Ланис закончил представление, пришел мой черед представить моих спутников. И если на Фумио и Мию присутствующие никак не отреагировали, то вот Гар оказался известен, и присутствующие даже перекинулись парой слов на этот счет.

— Это честь — приветствовать самого Небесное Копье Вечного Пламени, — обратился к нему Пан. — Что ж, теперь, когда с формальностями покончено, предлагаю перейти к обсуждению компенсации за убийство нашего главы.

— Вы считаете, что мы пришли сюда ради того, чтобы предложить компенсацию? — мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы не рассмеяться, сохранив серьезное лицо.

— А разве не за этим?

— Нет, — сказал я и поднялся с места. Вежливость вежливостью, но когда нас вот так сразу пытаются загнать в позицию виноватых, надо на это отвечать жестко, чтобы до них дошло, что это не игры. Теперь я стоял прямо напротив Пана Ланиса, сложив руки за спиной. — Давайте говорить прямо, советники. Ваша секта десятилетиями уничтожала дом Контер, и в конце концов ваши воины напали на нас по указке наместника, словно его верные псы.

— Да как ты смеешь, прояви уважение к… — сидящий неподалеку от меня крупный здоровяк вскочил, завис надо мной, но пока не нападал, просто пытался заставить меня отступить. Я на него даже не взглянул, сосредоточив свое внимание на Пане.

— Советник Донлай, прошу, сядьте, — мягко сказал Ланис, на что крупный воин раздраженно дернул щекой и вернулся на место, буравя меня злым взглядом.

Похоже, слова о том, что среди секты есть серьезный раскол, несколько преувеличены. Этот Пан, несмотря на довольно миролюбивый вид, сейчас полностью контролирует Совет Алмазного Луча.

— Это серьезные обвинения, глава Крейн. У вас есть доказательства того, что наша секта как-то ущемляла род Контер в прошлом? Да и… имеете ли вы вообще право говорить от лица дома Контер?

— Мы его наследники, — сообщил я ему. — Дом Контер стал часть дома Крейн, так что у нас есть законное право.

— Допустим, — мягко сказал Пан. Он мне в такие моменты напоминал Хун Лая, странного работника аукционного дома Белого Золота, только вот глаза у Пана были гораздо более холодными и колючими. — Допустим, вы действительно можете отвечать за дом Контер, это ничего не меняет. Из-за вас мы лишились многих хороших воинов и главы секты, а за такое обычно платят кровью. Что же до ваших притязаний, то где доказательства, что наша секта причастна к каким-то ущемлениям дома Контер? Более того, если не ошибаюсь, ваша названная сестра стала женой покойного главы. Между нами долгое время был мир, пока вы не обманули наместника, и мы, как верные вассалы провинции, просто исполнили приказ. Это вы тут преступники, и лишь вежливость с нашей стороны позволяет вести этот разговор.

— Вежливость значит, — в этот раз я не стал себя сдерживать и усмехнулся, чувствуя, как в жилах закипает кровь. Хотелось просто прикончить их всех, но я сдержал этот порыв. Если можешь обойтись без крови — обойдись, но если нужно пролить — обойдись малой. Это тот принцип, по которому я сейчас стараюсь идти, но видит Дух Спирали, мне очень сложно ему следовать, видя их. — Ну так и я обращаюсь к вам вежливо и говорю прямо. Я пришел сюда как тот, кто убил вашего главу. Вам же ведомо понятие «суд чести»?

— Схватка двух воинов, — кивнул Пан. — Тот, кто победил, тот и прав.

— Верно. Так вот, схватка с Варгом была именно такой. Мы сражались один на один, и сотни людей, в том числе и ваших, видели, что это была честная дуэль. Ни ему, ни мне никто не помогал.

— Перестаньте, глава Крейн, всем нам прекрасно известно, что никаких договоренностей тут не было. Вы победили, и мы даже готовы признать, что это было честной схваткой, но нет ни одного человека, кто слышал бы, что вы о чем-то договаривались. Так что любые…

Я поднял руку, останавливая его.

— В этом нет необходимости. Мы ни о чем не договаривались, в этом вы правы, но мне и не нужно было. Вы объявили войну моему дому, и в схватке глав проиграли. Этого более чем достаточно, чтобы требовать компенсацию за ваше вероломство?

— И что же вы хотите? — решил спросить Пан.

Некоторые из совета бросили недовольные взгляды на него, словно спрашивая: «Почему ты вообще поднимаешь этот вопрос?»

— Самую малость — всё, что вы отняли у дома Контер за последние десятилетия. Все земли, всё имущество. На наше счастье, уцелели архивы дома, и я готов предоставить вам список всего, что мы утратили. И разумеется, сверху вы заплатите ещё около миллиарда небесных спиров в качестве компенсации за все причиненные неудобства и наши потери.

— А если мы откажемся?

— Тогда мы продолжим войну.

Глава 24

— Тогда мы продолжим войну, — объявил я присутствующим, вызвав тяжелое молчание. Видно, что некоторые из присутствующих порывались обнажить клинки и показать наглецу из дома Крейн его место.

1 ... 48 49 50 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов"