Читать книгу "Властелины Мира - Михаил Анисимов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы начали спускаться по узкой тропе, ведущей вниз. Воздух стал плотнее, наполненный влагой, и листья под ногами шуршали при каждом шаге. Весь пейзаж казался... неправильным. Деревья росли странным образом — их ветви и корни переплетались так, что это напоминало лабиринт, а земля была покрыта яркими, почти нереальными растениями, которые, казалось, светились в темноте.
— Ты замечаешь? — спросил я, останавливаясь на мгновение.
— Всё это не настоящее, да, — ответила Лея. — Это иллюзия, созданная для испытаний. Система любит такие трюки.
Мы шли дальше, углубляясь в долину, когда внезапно перед нами появилась стена из густых зарослей, и ветер начал тихо завывать, явно пытаясь нагнать на нас ужаса.
— Это не просто путь. Здесь надо что-то активировать, — сказал я, осматривая заросли. Казалось, что они живут своей жизнью.
Лея подошла ближе и осмотрела землю вокруг.
— Есть ловушки, — пробормотала она, указав на едва заметные следы. — Нам придётся обойти это. И приготовиться.
Двигаясь осторожно, мы пробирались через этот странный лабиринт деревьев и кустарников, пока не наткнулись на первую преграду — гигантское озеро, перекрывающее путь вперёд. Вода была чёрной, зеркальной, и её поверхность не колыхалась даже от ветра.
— Интересно, что здесь может скрываться, — пробормотала Лея.
— Не люблю такие загадки, — сказал я, глядя на воду. — Когда мы знаем, что просто так пройти не получится и надо что-то выдумывать.
Лея, склонившись, изучала берег.
— Здесь должен быть механизм или способ открыть проход. Надо искать...
Я уже было собрался шагнуть вперёд, как вдруг вода начала колебаться, а меня передёрнуло от одного только вида этого озера. Чёрная, неподвижная вода напомнила мне то проклятое болото из пещеры с хранителем — то самое, из которого я вытаскивал Матеуса. Тогда мы едва выбрались живыми, и каждый раз, когда я вспоминал это место, по телу пробегал неприятный холод. Теперь перед нами снова подобная картина. Всё вокруг выглядело настолько странным и неестественным, что я не мог избавиться от ощущения, что здесь тоже есть что-то скрытое и опасное.
— Ненавижу такие места, — пробормотал я, хмурясь и вспоминая, как мы тогда едва не утонули в том зловонном болоте.
— Ну, ты ведь справился тогда, справимся и сейчас, — заметила Лея, на мгновение остановив свои поиски и бросив на меня быстрый взгляд. — И потом, у нас нет другого пути.
Она вернулась к изучению берега, а я ещё несколько мгновений смотрел на воду, словно пытаясь разгадать её тайну. В этот момент поверхность озера внезапно начала колебаться, как будто что-то пробудилось в глубине.
— Кажется, у нас гости, — сказал я, готовясь к худшему.
Лея подняла голову и тоже увидела, как вода в центре озера заволновалась. Мы оба сделали шаг назад, когда из глубины начали подниматься странные тени, формируя какие-то образы, словно призраки прошлого, замершие в вечном танце.
— И что теперь? — спросил я, не отрывая взгляда от странных фигур.
— Похоже, это часть испытания, — ответила Лея, уже вытягивая кинжал. — Надо разобраться с ними, чтобы пройти дальше.
Тени продолжали извиваться над озером, постепенно приобретая более чёткие формы. Это были не просто образы — их движения становились всё более агрессивными и они выискивали свои цели.
— Чёрт возьми, это совсем не то, чего я ожидал от очередного квеста, — пробормотал я, сжав кулаки.
Лея усмехнулась, но в её глазах читалась полная концентрация.
— Ну, Даня, теперь твоя очередь показывать на что ты способен.
Глава 15. Новые возможности
Тени над озером становились всё плотнее, их движения — всё агрессивнее. В какой-то момент я почти мог поклясться, что улавливаю их нечёткие лица, искажённые гневом и безумием. Я напрягся, ожидая, когда они решат сделать первый шаг.
Лея стояла рядом, в полной готовности, держа свой кинжал, который опять достала откуда-то из воздуха. Но одно я понял точно — когда она начинает двигаться с этим клинком, лучше не стоять у неё на пути.
— Эти твари не похожи на обычных призраков, — произнёс я, стараясь не отводить взгляда от водной глади. — Скорее на какие-то проклятые души.
— Они выглядят, как защита, — тихо ответила Лея. — Кто-то очень не хотел, чтобы сюда могли пробраться дилетанты вроде нас.
Тени, словно почувствовав, что их время пришло, рванули в нашу сторону. Они двигались быстрее, чем я ожидал, скользя по поверхности воды, и вдруг я понял — они не ограничены озером. Их тела выплеснулись на берег, как чёрная жидкость, и тут же начали тянуться к нам.
— Ну что, шоу начинается, — ухмыльнулся я, чувствуя, как привычная энергия боя захватывает меня целиком.
Я шагнул в сторону и исчез, растворившись в окружающих тенях, словно меня никогда и не было. Лея, тем временем, начала свой собственный танец — её движения были точными и быстрыми, каждый удар кинжалом разрезал воздух с такой скоростью, что от её клинка оставался только серебристый след.
Тени атаковали, но они не могли соревноваться с нашей скоростью. Моя невидимость позволяла мне двигаться между ними, и каждый раз, когда они пытались на меня напасть, я оказывался в другом месте и наносил неприятные удары, забирая их жизни
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Властелины Мира - Михаил Анисимов», после закрытия браузера.