Читать книгу "Master of Shadows. Книга первая. Стажёр - Глеб Финн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Погоди, как пропала? — спросил Рику, мотая головой, пытаясь прогнать туман из головы.
— Рику, у меня перед глазами разноцветные круги, — пожаловался Такаши. — И такая лёгкость...
— Такаши-кун, держи себя в руках. Сакура-тян только что сообщила нам, что Кагэ похитили.
— Дааа? — удивился младший Асикага. — А можно я заплачу выкуп, чтобы её не отпускали? — спросил он и по-детски хихикнул.
— Так, этому больше не наливать. Сакура-тян, вспомни, что последнее говорила Кагэ?
— Ммм, по-моему: «Если меня будут искать, то скажи, что я в зоопарк поехала», — неуверенно произнесла Сакура.
— К родственникам своим поехала, к крокодилам, — подал голос пьяный в хлам Такаши.
— Так, берём это тело, — Рику кивнул на своего друга, — и едем в зоопарк.
Сказал Рику и попросил счёт.
**** 22:20 Место Зоопарк ****
— Это здесь, — сообщил водитель такси, высаживая троих азиатов. — Только зоопарк уже давно закрыт.
Рику расплатился, и они принялись вытаскивать из салона автомобиля Такаши.
— Оу, у меня тоже разноцветные круги пошли, — сообщил Рику. — И на хи-хи пробивает.
Он сел на землю и начал смеяться.
— Рику-сан, там Кагэ умирает, — заплетающимся голосом протянула Сакура, указывая рукой в сторону зоопарка.
— Да, да, да, уже иду, — с трудом поднимаясь и смеясь, ответил Рику. — Умирает, ха-ха-ха.
Они подхватили безвольное тело Такаши и потащились к главному входу.
— Закрыто, — подёргав ворота, вынес вердикт Рику Судзуки. — Сакура-тян, а почему они закрыты?
— Возможно, переучёт? — уже слабо понимая, что происходит, ответила она.
— Оу, тогда надо подождать, — заявил Рику, усаживаясь на землю, кладя рядом с собой своего друга.
В это время ближайшая к ним тень пошла рябью, и откуда ни возьмись появился тушкан в зелёном цилиндре.
— О, это же опоссум Кагэ, — воскликнул Рику и, подняв вверх указательный палец, пафосно произнёс: — Мы на верном пути.
Тушкан обернулся, смерил презрительным взглядом пьяных в хлам японцев и подошёл к воротам. Произведя непонятные манипуляции, он дёрнул за ручку, и ворота открылись.
— Магия, — важно покивала головой Сакура и добавила: — Теперь у меня тоже круги пошли.
— Вперёд, спасём консультанта Кагэяму! — прокричал Рику и, взвалив пребывающего в нирване Такаши, устремился вслед за тушканом.
Они шли за тушканом, как иудеи за Моисеем, и наконец дошли. Массивные ворота преграждали им путь, но Моисей, точнее тушкан, воздел руки вверх, и ворота, словно море, раскрылись, давая верной пастве проход. Перед ними раскинулся настоящий тропический лес. Такаши, придя в себя, сполз с плеча Рику и с недоумением огляделся, пытаясь понять, куда он попал. Вдруг перед ними возникла маленькая обезьянка.
— Обезьян? — удивился Рику. — Откуда ты здесь?
— Это капуцин, деревня, — подал голос пришедший в себя Такаши. — Ты что, «Ночь в музее» не смотрел?
Сакура сделала шаг в сторону, чтобы получше рассмотреть капуцина, как вдруг чьи-то мощные лапы сомкнулись на её талии. Один рывок — и вот она уже устремляется ввысь, выронив на землю свой телефон.
— А где Сакура? — спросил Такаши, ещё не до конца придя в себя.
Но ответа он не получил: Рику и Сакура просто исчезли. Такаши пробил холодный пот, и тут кто-то похлопал его по плечу.
****
Кагэ вернулась в гостиницу около десяти. Зайдя в номер и увидев, что Сакуры нет, она лишь хмыкнула. Поручений она не оставляла, так что девочка могла пойти поразвлечься. Но вот какой Сакура предстанет завтра... Что ж, от этого и будет зависеть её дальнейшая карьера. Либо всю жизнь в курьерах, либо станет её правой рукой. Потенциал, конечно, имеется, но дисциплина хромает, плюс ещё тараканы в голове. Так что, как говорится, будем посмотреть. А вот своего непосредственного начальника стоило бы предупредить, что его завтра ждут к девяти на переговоры и подписание контракта. Она достала телефон и набрала номер Такаши. Ответили не сразу, но когда наконец взяли трубку, до неё донеслись какие-то утробные звуки:
— Уа, хэхэхэ, у, у, у, — и чей-то крик издалека: — Обезьян, отдай телефон!
«Понятно, начальство развлекается,» — решила Кагэ, отключаясь.
Поставив будильник на 7 утра, Кагэ проделала все вечерние процедуры и пошла спать, не зная, что готовит ей утро следующего дня.
****
Проснувшись утром и не найдя в номере Сакуру, она лишь покачала головой: «Вот и провалила свой экзамен». Прошлёпав на автомате в душ, она всё ещё держала в голове вчерашний разговор с Энтони Бейлзом. Выходило, что её единственная зацепка — это филиппинец Луис Гарсия, к которому у неё совершенно нет никаких подходов, и эти подходы нужно было придумать уже вчера. «Ладно, думать будем потом, сейчас надо привести себя в порядок», — решила она.
Выйдя из душа, она застала Арни со связкой бананов, сидящего на её кровати.
— Так, а ты что здесь делаешь? — требовательно спросила она.
— Включи телевизор, — просто попросил тушкан.
Раньше она, возможно, ещё и повозмущалась бы, но сейчас просто выполнила его просьбу. Включив новости, она уселась на свою кровать. И было на что смотреть: По телевизору шёл репортаж о том, как группа пьяных людей ночью залезла в вольер к орангутангам. Репортёрша, пыталась сдержать смех, но у неё плохо получась, в конце коцов она не выде!ржала и рахохаталась в прямом эфире. Тем временем камера пошла в сторону, желая показать телезрителям этих злостных нарушителей. Челюсть Кагэ упала на пол когда она увидела принцев и Сакуру в вольере с обезьянами. Занавес!
Глава 15
****
Кагэ досмотрела репортаж и, выключив телевизор, выразительно посмотрела на тушкана. Тот сидел на столе и уплетал бананы вместе с кожурой.
— Ну и зачем это надо было делать? — устало спросила она.
Тушкан выпучил от удивления глаза и с набитым ртом категорически отверг обвинения:
— Эфо был не я, чеффно слово.
— Наверное это была я, — Кагэ с досадой махнула рукой. —
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Master of Shadows. Книга первая. Стажёр - Глеб Финн», после закрытия браузера.