Читать книгу "Братство магов. Мертвый некромант - Владислав Жеребьев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он и сам понять не может. Говорит, что ему кто-то помог… Ты расстроился, дядя-нежить? – Урх участливо посмотрел на застывшего в раздумьях мага.
– Нет, – Виллус тряхнул головой, сбрасывая с челки хлопья снега. – Скорее, заинтригован. Тридцать лет кряду я не встречал сопротивления. Все мои опыты были удачны, проекты выигрышны, а идеи победоносны. Но теперь со мной играет сильный и уверенный противник, до поры до времени затаившийся в своем логове. Знаешь что, Урх, разбуди Суни и выведай, где и сколько шел бой. Следов мертвеца почти наверняка уже нет. Дикие звери растащили труп по костям, но вот магических отметин там осталось предостаточно. По почерку я смогу выяснить, кто мой противник, ну, или хотя бы какова его основная специальность.
– У вас есть подозрения?
– Да. Ни один из ныне живущих магов не способен на такое.
– А магистр Серолицый?
– Кто? Эта бездарность? Не смеши меня, Урх. – После упоминания имени магистра некромант даже попытался плюнуть на землю, но слюны не оказалось, и вместо этого пришлось довольствоваться странным сухим свистом. – Были в свое время маги из гнезда Барбассы, но все они либо мертвы, либо в изгнании, и их мосты плотно запечатаны в башне. Если кто-то из ныне живущих смог обойти запрет и вновь воспользоваться ментальной мощью, я буду неприятно удивлен.
– Это что-то изменит, хозяин?
– Это изменит все, Урх.
– Это страшно?
– Это печально, мой добрый гоблин. Если мои подозрения окажутся не беспочвенными, старому миру, в том виде, в котором мы привыкли его видеть, приходит конец.
Основными дорогами пришлось пожертвовать в угоду безопасности. Летучие отряды степных воинов, подгоняя своих низкорослых мохнатых лошадок, шныряли по пустоши из края в край. И чем больше их становилось, тем явственнее командор понимал, что лагерь орды где-то рядом. Чтобы не попасться на глаза сынам ветра, наемникам пришлось сделать солидный крюк, передвигаясь в основном ночью, а днем отсиживаться за холмами и курганами, пользуясь захоронениями вождей как прикрытием от передовых отрядов. С изменением маршрута пришлось потуже затянуть пояса. Питьевая вода и провизия подходили к концу, дневной рацион наемников становился все скуднее, и с каждой лигой, оставленной за спиной, седельные сумки пустели, грозясь вот-вот показать дно.
День близился к завершению. Рыжебородый здоровяк Нирон, кутаясь в плащ от пронизывающего ветра, сидел прямо на земле, обняв руками колени, и о чем-то тихо напевал себе под нос. Боевые кони наемников паслись неподалеку под защитой высокого холма, вздымающегося на плоской, как доска, равнине, будто гнойный нарыв, чуждый и инородный.
– Командор? – прохрипел он надтреснутым голосом. – Суни не вернулся.
– Сам знаю, – Азарот подбросил пару прутиков чахлого степного кустарника в огонь, и тот, обвив новую пищу жадными, пляшущими на ветру языками, принялся насыщаться, жадно урча. – И не вернется, пожалуй. Зря я его тогда отпустил.
– Суни так просто не взять, – почти нараспев, раскачиваясь из стороны в сторону, тихо произнес наемник. – Я сам видел, как он в одной пивнушке учил уму-разуму трех зарвавшихся гвардейцев. Раскидал тупоголовых верзил, как будто и не они это были, а пугала огородные. Что-то задержало его…
– Может, на королевский патруль нарвался? – резонно предположил Аскольд, грея озябшие пальцы над костром.
– Он чист, – покачал головой рыжебородый. – На нем ничего нет. По крайней мере, такого, чтоб панцирники отвлеклись от своего обычного занятия, перестали обирать торговые караваны… Суни не торгаш, он не стал бы стоять, словно баран, и ждать, пока липкие лапки королевских крыс будут обшаривать его вещи, да и крысы это почти наверняка поняли бы. Нюх у них на неприятности.
– Ох и не любишь ты королевские разъезды, – усмехнулся командор.
– А ты любишь? – Нирон поднял голову и внимательно посмотрел на стрелка. – Или мы так просто сделали крюк и, выбравшись за пределы королевства, премся сейчас через эти проклятые пустоши, рискуя в любой момент получить стрелу в глаз, а то и еще чего похуже?
– Пустоши… – пожал плечами Азарот. – Тут ни оврагов, ни рек, негде спрятаться или притаиться. Даже самое вероломное нападение можно засечь на расстоянии трех полетов стрелы. Да и потом, ближе так. Маг тогда сказал, что наш с тобой гонорар зависит исключительно от скорости передвижения. Задаток задатком, и я этому рад, но и лишний золотой не помешает.
Вдруг земля содрогнулась от грохота десятков копыт. Воздух вокруг стоянки заполнился свистом и улюлюканьем. Из возникших будто по волшебству клубов пыли появились степняки. Летучий разъезд сынов ветра насчитывал не меньше десятка бойцов. Сухие, поджарые, в плотных стеганых халатах, с лицами, искаженными ненавистью и злобой, они в стремительном смертельном танце принялись кружить вокруг холма, с каждым разом сужая круг, словно петлю на шее приговоренного. Усталости и хвори как и не было. Вскочив со своих мест, наемники схватились за мечи.
– На вершину! На вершину! – заорал Аскольд, пытаясь перекрыть топот копыт.
– Арканы! – Бородач описал мечом восьмерку и срубил петлю, брошенную меткой рукой.
– К черту арканы, наверх.
– Стрелы?!
– Тут нас точно затопчут.
Схватив с земли лук и колчан со стрелами, Азарот что есть мочи рванул наверх. Мелкие камешки на склоне затрудняли бег, предательски осыпаясь вниз. Несколько раз он поскальзывался и съезжал вниз, рискуя сломать шею прикрывающему его Нирону.
Добравшись до самого верха, воины встали спина к спине.
– Восемь на круг! – заревел Аскольд и, выйдя немного вперед, начал вращать мечом перед собой. Движения его были столь быстры и стремительны, что длинная гибкая полоска меча, блистая в свете заходящего солнца алым всполохом, слилась в единый огненный щит.
– Господи, как ты это делаешь? – ошалевший бородач едва успевал уворачиваться от стрел, вместо щита выставив вперед сложенные вдвое походные плащи из шкур медведя. Легкие степные стрелы втыкались легко, но вот убойной силы не имели. Тяжелый кожаный доспех с толстыми стальными пластинами с легкостью останавливал смертельный снаряд, а взять с собой что-то способное пробить толстые кожаные доспехи степняки не удосужились, вероятно, решив накрыть двух усталых путников с первого захода. Стрелы же, пущенные в командора, падали на землю так же быстро, как их выпускали кочевники. Изрубленные в мелкое крошево, едва достигнув тонкого лезвия меча в позиции «восемь на круг», они падали, так и не достигнув цели.
– Просто! – заорал, входя в боевой азарт, командор. – Да, я забыл, что ты не военный!
Танцы со смертью продолжались еще минут десять. Израсходовав стрелы, нападавшие спешились и, окружив воинов, принялись карабкаться по склону.
– Держи спину! – вновь закричал Азарот и, встав на одно колено, схватил с земли свой лук. – Сейчас эти косоглазые твари почувствуют, что такое настоящий дальний бой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Братство магов. Мертвый некромант - Владислав Жеребьев», после закрытия браузера.