Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Рыбы - Мелисса Бродер

Читать книгу "Рыбы - Мелисса Бродер"

361
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 62
Перейти на страницу:

Я не сдвинулась с места.

– Ну и ладно. Тогда я сам.

Тео сполз с софы и потащился по полу через ковер – ничем не прикрывшись, совершенно голый. Шокированная, я стояла, смотрела и даже не пыталась ему помочь. Но и не останавливала. Не плакала. Не испытывала грусти. Все мои представления о нем оказались неверны, и это открытие совершенно ошеломило. Поначалу Тео был для меня просто сексуальным пареньком-серфером, и это он мог сделать мне больно, но уж никак не наоборот.

Тео добрался до двери, потянулся к ручке, повернул ее и вывалился, голый, наружу, в ночь. Со стороны он был похож на огромную умирающую рыбу. И только тогда я начала плакать.

– Подожди! – Я побежала за ним. – Стой. Позволь мне хотя бы помочь тебе!

– Ты уже много чего сделала.

Я проследовала за ним по бетонированной дорожке до тротуара. Тео полз медленно, волоча за собой хвост. Я разнервничалась и совершенно не знала, что делать. А потом мне вдруг стало смешно. Может быть, потому, что вся ситуация была такая необычная и нелепая. Казалось бы, что может быть нелепее, чем проснуться усыпанной пончиками в Фениксе, и вот, пожалуйста, я уже в Венисе, с получеловеком-полурыбой, в которого ухитрилась втрескаться и который удирает от меня по тротуару. Или, может быть, мне было смешно, потому что было страшно.

За тротуаром начинался песок. Я шла за Тео, который походил теперь на какого-нибудь джанки, напялившего на себя дурацкий маскарадный костюм, или на ветерана с ампутированными конечностями, упавшего со стула, угодившего культями в чешуйчатый мешок и пытающегося вернуться на место.

– Прощай, – бросил он.

Я всхлипнула и побежала домой, где заливался лаем Доминик.

– Прости! – крикнула я ему. – Это я во всем виновата. Иди, иди ко мне.

Я обняла пса за шею и прижалась лицом к шерсти. Потом взбежала по ступенькам, и Доминик, несмотря ни на что сохранивший верность, последовал за мной. Глядя в окно, я увидела, что Тео преодолел всего лишь полпути до камней. На мой оклик он даже не обернулся. Мучительно медленно продвигаясь по песку, он казался беспомощным и жалким, но, оказавшись в воде, как будто взял себя в руки. Он – закон природы, подумала я, хотя и не поняла, что это значит.

Я сбежала по ступенькам, пересекла тротуар и песок – Доминик мчался за мной, – села на камень и стала ждать. Я ждала всю ночь – без одеяла, в одном платье, прижимаясь к собаке. Раз или два я звала Тео, но он не вернулся.

46

К утру я вся была разбита – душой и телом. И оставаться в Венисе больше не могла. Что-то определенно пошло не так, и лучше не становилось. Только хуже. Групповая терапия привела меня к человеку-рыбе с острым синдромом покинутости. Пошло оно все куда подальше. Я приехала сюда, чтобы избавиться от Джейми, с надеждой, что расстояние поможет прийти в себя. И вот теперь Джейми преследовал меня, а я уже не желала его видеть. Так что, миссия успешно выполнена? Разве я не победила? А раз так, то не пора ли вернуться в Феникс и востребовать приз. Я решила позвонить ему и сообщить добрую весть.

– Привет, это я.

– Знаю. – Он рассмеялся.

– Ты как?

– В порядке. Давно тебя не слышал. Беспокоился.

– Извини. Нужно было время кое-что обдумать.

– Вот как?

– Да.

– И что надумала?

– Ну, прежде всего… Ты еще с ней, с… Меган? Или все выгорело?

– Вообще-то кое-какие проблемы возникали.

Я знала, что разлюбит он быстро, но все кончилось быстрее, чем я ожидала.

– Неужели?

– Да. Хотел поговорить с тобой об этом, но не хотел писать. А потом, когда ты не ответила, решил, что будет лучше поговорить лично после твоего возвращения.

Вот так. Он хотел меня вернуть. Бросал ради меня Меган, но хотел, прежде чем сделать последний шаг, удостовериться, что я готова вернуться. Мужчины – трусы. Но я могла понять его и пожалеть. Пять минут назад я страдала от любви к Тео. Сердце большое, его на многих хватит. Нам всем нужен в жизни кто-то, потому что, как ни крути, люди слабы.

– Вообще-то, я скоро собираюсь вернуться домой.

– Вот как?

Джейми как будто занервничал.

– Ты что об этом думаешь?

– Послушай, Люси. Не знаю, как сказать… Надеюсь, ты возвращаешься не из-за меня.

Вот уж нет.

– Нет. – Я даже запнулась. – Не из-за тебя.

– Хорошо. Потому что, видишь ли, у нас тут кое-что изменилось.

– Что же? – рубанула я.

– Дело в том… Меган, похоже, беременна. И намерена сохранить ребенка. Так что мы станем родителями. Она планирует переехать ко мне. По крайней мере, на какое-то время.

Я ничего не сказала.

– Люси?

У меня не было слов. Все последние годы я напрасно пыталась склонить его к совместному проживанию, а этой ученой блондинке оказалось достаточно небольшого фокуса с маткой, и вот, нате, герой уже готов сдаться. Я не хотела показать, что злюсь. Не хотела проклинать, чтобы он насладился победой. Думала, вся власть теперь у меня, ан нет, какой-то зародыш оказался сильнее. Но признать это вслух я не могла. Слова не складывались. Я была совершенно одна.

– Алло, Люси, ты здесь?

Я лежала на полу, подтянув ноги и сопротивляясь желудочным спазмам. Не дождавшись от меня ни слова, он жалобно поныл еще немного и дал отбой. О чем я думала? Джейми был только повязкой. На самом деле мне был нужен Тео. Но Тео ушел. Навсегда. Ломка началась. Куда пойти? Что делать? Больница – не самое подходящее место. Дадут ли они мне что-то такое, что может все поправить? Я отходила не от настоящего наркотика. Тут было кое-что намного хуже.

47

Не знаю как, но я все же добралась до группы. Доктор Джуд, едва увидев мои немытые волосы, испачканную песком юбку и осунувшееся лицо, понимающе кивнула, словно говоря: «Вот куда ведет аддикция».

Да, вот так для тебя все и заканчивается: растрепанная, брошенная, ты – жертва любви. Как бы ты ни представляла себе конец, каким бы ни рисовала худшее, действительность оказывается другой. И если все они так или иначе снова и снова возвращаются в группу, на это есть свои причины. Где-то на задворках сознания, должно быть, остается память о том, что такое боль. И никто из них не хочет испытать ее снова.

Но вот Сара по-прежнему встречается со Стэном, и у нее вроде бы все в порядке. Бодро чирикает про то, как вписывает Стэна в свою новую, сориентированную на себя жизнь.

– Занимаюсь собой. Никаких свиданий. Но как приятно, когда под рукой у тебя всегда есть партнер для занятий сальсой. Он даже делает разминку вместе со мной перед выступлением. Да, приходится самой за все платить. По правде говоря, ему и пойти-то больше некуда. Но зато он здесь, со мной. Насколько я могу судить, если ему не захочется быть со мной, он волен переночевать в корейском спа-салоне. Правда, коврики там не очень-то удобные. Но варианты у него есть. Стэна никто не принуждает жить со мной. Он сам выбрал меня.

1 ... 48 49 50 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рыбы - Мелисса Бродер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рыбы - Мелисса Бродер"