Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » (Не)идеальная работа - Анна Одувалова

Читать книгу "(Не)идеальная работа - Анна Одувалова"

3 863
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 56
Перейти на страницу:

— Спрашивайте, — велел Кэвин.

— Дедушка… — робко начал Эдмонд.

Мертвец повернул обезображенную физиономию в его сторону. Вчерашняя потасовка не прошла для него бесследно.

— А почему ты мне наследство не оставил, хотя хотел? Я чем-то тебя расстроил или, быть может, тебя обманули и заставили волю изменить силой?

— Я все оставил Даривару.

— Но почему?

— Он разумный, разумнее твоей жены. Она все промотает, все себе заберет, а мой племянник честный. Тебя не бросит, если что.

— Но… — Эдмонд недоуменно посмотрел на побледневшую Лиз.

— А еще я ее с другим мужиком видел, — даже, кажется, с нотками злорадства сказало умертвие. — Негоже девке по мужикам прыгать, да при живом муже. Обойдется без моих денег.

После этих слов дедушка отключился, ровно распластавшись на столе.

— Ну… — Кэвин снял с рук одноразовые хлопчатобумажные перчатки и отбросил их в сторону. — Наверное, мы откланяемся. Жду от вас курьера с оставшейся суммой.

— Какие деньги! — взвилась Лиз. — Он чуть тебя не угробил, Эдмонд. С них еще нужно компенсацию стребовать!

— Я все заплачу на этой неделе, — игнорируя супругу, ответил Эдмонд, и я интуитивно почувствовала, что счастливому браку Лиз, похоже, пришел конец. Интересно, дед видел ее с Теоном или с кем-то другим? Я с академии помнила, какой любвеобильной может быть Лиз.

Мы не остались на обед, да нам никто и не предлагал. Лиз и Эдмонд громко решали свои проблемы, не особо стесняясь того, что вообще-то находятся не одни.

— А где лопата? — внезапно спохватилась я, когда отдавала чемодан помощнику, который должен был донести его до левитджанса.

— Не переживай, — Кэвин похлопал себя по карману. — Он со мной. Очень интересный экземпляр. Как ты его получила?

— Случайно, — пискнула я. — Я правда не хотела.

— Да уж понятно, что не специально. Специально такое не каждому магу-артефактнику с опытом под силу.

Я вздохнула и, смущаясь, пересказала, как нашла зуб в кармане купленного в комиссионке плащика, как призрак из зуба сначала пролез в магикбук к Ишшаре, а потом оказался в лопате.

— А зачем ты ее сперла из кладовки? Я всю контору на уши поставил.

— Он ненавидит Ишшару, вечно пробирается в кабинет и пытается уничтожить магикбук. — понурив голову, оправдывалась я. Мне правда было очень стыдно. Воровством лопат я в этой жизни точно не промышляла. — Я как представила, сколько придется отрабатывать за порчу дорогого конторского имущества, так решила, что лучше возьму артефакт с собой. Я же не знала, что вы каждое утро здороваетесь со своим боевым товарищем. Думала, что никто и не спохватится лопаты до нашего возвращения! Я не собиралась себе присваивать ваше имущество.

— Как бы то ни было, — примирительно сказал начальник, — то, что ты нечаянно создала такой странный артефакт, потом взяла его с собой и притащила на кой-то демон в склеп, не исключено, спасло нам жизнь.

— Как вы думаете, это Лиз? — спросила я, меняя тему. — Это она едва не убила нас троих?

— Точно не сама, — отозвался Кэвин, — насколько я заметил, у нее слабенький потенциал, артефакты были напитаны сложной магией.

— Она могла сделать под заказ, — предположила я.

— Ну, наверное, кто-то мог взять такой заказ… — неуверенно согласился Кэвин.

— Но? — уточнила я. — Тут есть же «но»?

— Есть, — не стал отрицать Кэвин. — Если бы мне нужно было подобное заклинание, я стал бы его заказывать только у того человека, которому я доверяю безоговорочно.

— Например, у любовника?

— Тьфу на тебя! — Начальник поморщился. — Какие ты гадости говоришь.

— Хорошо, — я хмыкнула. — Переформулирую вопрос. Лиз ведь могла заказать заклинание у любовника?

— А Теон мог бы сделать подобное? — встречно спросил Кэвин.

— Не знаю, никогда таким вопросом не задавалась. Но у него сильный потенциал. И есть брат, владеющей магической лавкой, влиятельные знакомые. Думаю, если бы ему было нужно, то он смог бы найти возможность раздобыть такие артефакты.

— В целом мне неинтересно, что натворила эта парочка, — признался Кэвин, — но подозреваю, тебе не все равно.

— Не могу сказать, что меня это очень трогает, хотя неприятно, когда человек, с которым ты встречалась два года, хотел тебя убить, причем не из-за того, что ненавидел или не мог простить, а просто потому, что ты оказалась в ненужное время в ненужном месте. Так, за компанию.

— Теон перепугался, когда понял, что ты чуть не погибла. — Кэвин со мной был не совсем согласен. — Думаю, он не был в курсе, что ты моя помощница. В любом случае мы не узнаем ничего, пока нам этого не расскажут мои хорошие друзья из управления. Ждем новостей со следующим трупом.

— Знаешь… — я замолчала, не сразу решившись закончить фразу. — Я все же уйду. Не смогу на такой работе.

— Или с таким начальником? — тихо и мрачно спросил он.

— И это тоже. — Спорить было бессмысленно. Между нами и правда накопилось слишком много проблем, чтобы их просто игнорировать. — Так будет лучше. Надеюсь, ты поймешь и не станешь настаивать на штрафах. Ну, а если будешь, то я их заплачу, но все равно не останусь. Прости.

Кэвин помрачнел, словно обдумывал мои слова.

— Не стану тебя удерживать, — наконец ответил он. — И меня ты видеть больше не захочешь? Я правильно понимаю?

— Действительно, хочу попытаться найти свое место в этой жизни… — тихо отозвалась я, опуская глаза.

— И никакие мужчины не вписываются в твое понимание хорошей жизни?

— Наверное, да. Ты правда не будешь меня удерживать? — с надеждой спросила я, понимая, что штраф просто не потяну. А работать с ним в одной конторе будет подобно аду. Нереально выдержать три месяца.

— Нет. Это будет нечестно с моей стороны. Если бы ты была для меня ценнее как сотрудник, нежели как женщина, я бы не допустил прошлой ночи. Я предполагал, что могу потерять… только вот не думал, что совсем.

— В смысле?

— Я подозревал, что ты захочешь уйти с работы, но надеялся, не уйдешь от меня. — Я промолчала, а Кэвин, не дождавшись ответа, продолжил: — Ты можешь зайти в пятницу за расчетом. И даже не переживая, что там буду поджидать тебя я. Мне придется уехать в командировку. Если ты потом захочешь, то мы можем встретиться на нейтральной территории, и я за чашечкой кофе расскажу, что все же произошло и виноваты ли Лиз и Теон.

— Хорошо, — сглатывая слезы, согласилась я, понимая, что не буду искушать судьбу и соглашаться пить с ним кофе. — А неужели мне что-то полагается? Я же почти не работала.

— Процент от этой сделки. Командировочные, потом отдельная плата за упокоивание дядюшки Перриота.

1 ... 48 49 50 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «(Не)идеальная работа - Анна Одувалова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "(Не)идеальная работа - Анна Одувалова"