Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Мой лед, твое пламя - Kирa Стрeльникoва

Читать книгу "Мой лед, твое пламя - Kирa Стрeльникoва"

2 392
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 65
Перейти на страницу:

— А… может, я сама пойду? — робко спросила, хотя лодыжка и противно ныла, причиняя неудобство.

— Ты легкая, — невозмутимо ответил Кевин. — А ногу твою осмотреть надо, серьезно подвернула или нет.

— Я не нарочно, — пробормотала, смутившись еще сильнее.

Все же, слишком близко был Кевин, и на нас снова смотрели…

— Я знаю, — с тихим смешком ответил он.

Какое-то время мы шли молча, но тишина не давила на уши, хотя волнение окатывало горячими волнами, заставляя сердце скакать по всей груди. Хорошо, что браслет на мне, и можно не опасаться вспышек магии. Я чутко прислушивалась к дыханию Кевина, однако оно участилось совсем чуть-чуть, и шагал он так же бодро и легко. А лодыжка потихоньку успокаивалась, из чего я заключила, что скорее всего, ничего серьезного там нет. И все равно ужасно приятно, что меня несут на руках…

Однако до выхода добраться без приключений мы не успели. Едва Кевин свернул на одну из более широких дорожек, как послышался знакомый голос, вызвавший у меня глухое раздражение.

— О, какая встреча. Мирабела, как неожиданно.

К нам подходил мой кузен Дорси, и хотя он улыбался, я успела заметить в его взгляде мелькнувшее недовольство. Кевин тут же нахмурился и поджал губы, но опускать меня не собирался, хотя и остановился.

— Добрый день, — вежливо поздоровалась я, постаравшись принять как можно более непринужденный вид и надеясь, что румянец не слишком выдает меня.

— Что-то случилось? — тут же уточнил Дорси, нахмурившись. — Почему вы несете Миру на руках, милорд? — прямо поинтересовался он.

— Потому что я проиграл ей в догонялки, — невозмутимо ответил Кевин и… его губы мимолетно коснулись моей щеки, и, кажется, я уловила тихий смешок. — И леди пожелала комфортно добраться до выхода, потому что она устала, — мой спутник выгнул бровь, пока я приходила в себя от его шалости, и с легким недоумением посмотрел на замершего Дорси. — Что-то не так, милорд?

— Все в порядке, — кузен снова улыбнулся, окинул меня внимательным взглядом, в котором не было ни капли тепла, и посторонился. — Раз так, приятной прогулки, Мира, увидимся.

— Всего хорошего, — у меня даже голос не дрогнул, и я мысленно похлопала своей выдержке, хотя щеки немилосердно жгло от румянца.

И Кевин понес меня дальше… Правда, я еще некоторое время ощущала пристальный взгляд кузена, хотя и не рисковала смотреть в ту сторону, и вместо этого решила выяснить кое-что у этого несносного типа, несущего меня.

— И что это было, скажи на милость? — буркнула, скрестив руки на груди.

— Что именно? — непринужденно отозвался Кевин.

— Ты знаешь, — я возмущенно засопела, несильно стукнув его в плечо. — Зачем ты это сделал?

— Чтобы этот хлыщ сразу понял, что ему не рады, — мой спутник поджал губы. — И пусть не смотрит на тебя таким голодным взглядом, не отдам, — твердо заявил он, посмотрев на меня.

Наши взгляды встретились, и я порадовалась, что не стою, потому что по телу вдруг разлилась непонятная слабость, а дыхание участилось вместе с застучавшим сердцем. Однако сказать снова ничего не успела — нас опять прервали.

— О, леди Мирабела, лорд Кевин, — раздался радостный голос, на сей раз Альберта, и вот в нем слышалось гораздо больше искренности.

Я посмотрела в его сторону и обнаружила, что Альберт не один, а с группой молодых людей и девушек, с любопытством поглядывавших на нас. Снова вернулось смущение, и я, забывшись, попыталась заерзать, но находясь на руках Кевина это не так просто сделать. Альберт остановился рядом с нами, покосился на меня с интересом, и тут же захотелось оказаться на твердой земле.

— Я просто неудачно ногу подвернула, — выпалила, прежде чем осознала, что говорю.

— Бывает, — кивнул Альберт, не выказав ни недовольства, ни насмешки. — Вижу, выбрались все-таки на прогулку? Это хорошо, — он продолжал улыбаться. — Хотите завтра с нами за город поехать? — неожиданно предложил Альберт, чем несказанно удивил и чуточку насторожил. — У нас очень живописно, есть красивые развалины древнего замка, их специально не убирают, там отлично можно отдохнуть. Поедете? Познакомлю с моими друзьями, — Альберт махнул в сторону компании.

Кевин вопросительно покосился на меня, и я решила согласиться. Ну не сидеть же дома целыми днями, в самом деле. Тем более, Альберт приглашал нас обоих, и это приятно грело, с Кевином я готова была куда угодно. Ой, я это подумала?..

— Благодарю за приглашение, — ответил мой спутник.

— Договорились, тогда я заеду за вами часам к двенадцати, — кивнул Альберт. — До встречи.

Он вернулся к своим, а мы продолжили путь к уже видневшимся впереди воротам.

— По-моему, неплохой он человек, этот Альберт, — задумчиво протянула я.

— Я бы не стал делать поспешных выводов, — осторожно заметил Кевин. — Вот завтра и понаблюдаем за ним.

— Может, опустишь меня? Нога уже почти не болит, — попыталась я все же прекратить это волнующее безобразие — в конце концов, тут довольно много народу вокруг.

— Точно? — Кевин с подозрением прищурился, но остановился.

— Точно-точно, — заверила я, почти не покривив душой.

Ну, совсем чуть-чуть ныла, терпимо. До экипажа дойду, тем более, он ждал нас на площади перед парком. Кевин опустил меня и тут же подхватил под локоть, и мы неторопливо направились к воротам. А вот уже около самого выхода сидела румяная миловидная девушка примерно моих лет и продавала цветы. Причем, не срезанные, а… в горшочках. Зеленые, бархатистые листочки образовывали розетки, из которых тянулись разноцветные венчики. Ярко-фиолетовые, лиловые, розовые, красные, желтые, с махровыми лепестками, в крапинку — аж глаза разбегались, настолько большой выбор. Над лотком с горшочками витал нежный аромат, и я слегка затормозила, засмотревшись, чем и воспользовался Кевин.

— Барышня, будьте любезны, — улыбнулся он продавщице. — Моя леди желает цветов.

Ох… Ну конечно, я тут же смутилась, теребя браслет, и в результате мы ушли, неся в руках по три горшочка. Я замечталась, как высажу эту прелесть в саду за домом, и как они будут красиво смотреться, и чуть не шагнула мимо ступеньки. Кевин с тихим смехом поймал, не дав упасть и разбить драгоценную покупку. А вот когда мы вернулись домой, то лорда Роберта там еще не было. Наверное, общается с той леди из парка, подумалось мне, и на этот раз лишь мимолетно кольнуло в груди и все. Дома же ждал вкусный обед, и едва я успела задуматься, чем же заняться после него, как из холла раздался мелодичный звонок. Отчего-то я вздрогнула, покосившись в сторону выхода, и Кевин тут же поднялся, промокнув губы салфеткой.

— Я посмотрю, кто это, — решительно заявил он и вышел из столовой, вместе с дворецким приблизившись к двери.

Рассеянно водя вилкой по пустой тарелке, подбирая крошки, я напряженно прислушалась к приглушенным голосам из холла, и голос гостя показался подозрительно знакомым…

1 ... 48 49 50 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой лед, твое пламя - Kирa Стрeльникoва», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой лед, твое пламя - Kирa Стрeльникoва"