Читать книгу "Троица. Охотники на ведьм - Джейсон Свэггер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, — кивнул охотник. — А теперь слушайте, как мы поступим.
Наутро заключенных ждал неприятный сюрприз: к шестерым охотникам Троицы присоединились трое закованных в латы воинов рыцаря Гессена. Они двинулись первыми, расположившись во главе отряда. Их массивные лошади с огромными мускулами невозмутимо несли своих громоздких всадников по заснеженной тропе.
— Дьявол! — выругался Мартин, следуя в строе рядом с Лукасом и Даймондом. — Это все чертовски усложняет! Теперь наше численное превосходство и яйца выеденного не стоит. К тому же наши топоры не возьмут их толстую броню. Что мы будем делать?
Даймонд оглядел своих товарищей. Невольники выглядели обескураженно. Им и так не доставало боевого духа, а теперь они и вовсе были близки к тому, чтобы сдаться и бросить эту затею с побегом.
— Мы бежим сегодня, — процедил он сквозь зубы, со злостью глянув на идущего неподалеку Ганса. — План остается прежним.
Пока они пересекали ветреный перевал, Даймонд внимательнее присмотрелся к новым охранникам. Тяжелая броня наверняка делала их неповоротливыми, но зато отлично защищала от ближних атак. Легкие короткие копья, привязанные к седлам, оказались бы удобным средством для поражения разбегающихся беглецов так же, как и арбалеты за спинами. Надеяться на лучшее не приходилось. Мало кто сможет уйти отсюда живым сегодня.
Даймонд выбился из общего строя и приблизился к Гансу.
— В чем дело, друг? — спросил он. — Почему охрана усилена? Вы боитесь кучки обессилевших оборванцев с топорами?
Ганс покачал головой, едва удостоив Даймонда взглядом.
— Неподалеку шастает какая-то банда разбойников. Отряд сэра Гессена обнаружил их, когда направлялся к крепости через лес. Он велел своим людям присмотреть за лесоповалом на случай, если объявятся незваные гости.
— Вот как?! А я-то думал, что кто-то просто взболтнул инквизитору лишнего.
Ганс посмотрел в глаза Даймонда и подошел к нему почти вплотную.
— Я ничего ему не рассказывал! — прошипел он. — Про твои мысли о побеге знаю только я. Но я еще раз прошу тебя отказаться о них. Я говорил с Якобом. Он готов вернуть тебя обратно, если ты докажешь, что готов работать на благо ордена и больше не опасен для нас. Якоб даст тебе должность коменданта крепости, и ты сможешь обучать послушников владению оружием. Просто продержись здесь еще немного, не испытывай терпения стражников, и скоро все встанет на свои места.
— Прости, Ганс, но я уже принял решение. Береги голову, когда мы вступим в ущелье.
Даймонд отошел, оставив на лице Ганса непонятливое выражение.
Тем временем процессия уже завершала свой переход через перевал и приближалась ко входу в ущелье. До момента истины оставались мгновения. Мартин чувствовал, как волнение охватывает все его тело, а руки начинают дрожать перед предстоящей схваткой. С каждым шагом их отряда по каменистому перевалу, с каждым скрипучим оборотом колеса, стонущей под тяжестью возницы повозки, эта схватка оказывалась все ближе. И только теперь, видя, как неумолимо быстро сокращается расстояние до ущелья, в котором и планировалось нанести удар, Мартин впервые за долгое время ощутил страх. Планируя побег, он думал, что это будет легко. В своих грезах он представлял себя уничтожающим охотников одного за другим, махая топором налево и направо и пуская врагам кровь. Только сейчас он осознал свою слабость и незащищенность перед ними, несмотря на то что их было всего девять, включая новоприбывших рыцарей.
Единственным, кто ничего не боялся, был Даймонд. Он уверенно ступал во главе отряда заключенных, шагая по следам едущей впереди повозки. Его дыхание не сбилось, а лицо не выражало никаких эмоций. Хотел бы и Мартин быть таким же уверенным и бесстрашным.
Отряд приблизился к ущелью. Оно располагалось между двумя скалистыми склонами, которые казались неприступными, что стены замка. Когда-то Даймонду уже приходилось карабкаться по ним. Это было перед самым его посвящением в охотники Троицы. Комендант приказал послушникам преодолеть отвесный склон, хватаясь за выступы и кустарники в скале. Несколько послушников сорвались и с криком упали, разбившись насмерть и вызвав обрушение большой глыбы снега. Даймонд стал единственным, кто добрался до вершины.
Первыми в ущелье ступили бронированные бойцы Гессена. Прямо за ними последовал старший надзиратель на повозке. Все, как обычно, мигом притихли, начав ступать осторожнее. Мартин напрягся. До начала оставались какие-то мгновенья. Он сжал топор и приготовился. Они не дошли и половины пути до конца ущелья, как Даймонд дал сигнал:
— Сейчас!
Они закричали. Все вместе. Одновременно.
Голоса заключенных слились в один грозный рев, в котором проскальзывали нотки накопившейся злобы, смешанной с подступающим страхом.
Страж, погоняющий вола на повозке, с изумлением обернулся.
— Какого дьявола вы творите?! Заткнитесь! — прошипел он, с опаской поглядывая на вершины склонов, которые пришли в движение.
Несколько самых крупных ледяных глыб рухнули первыми, никого не задев, но изрядно напугав лошадей, которые заржали на все ущелье и, торопясь, устремились вперед. За ними посыпались снежные шапки поменьше, вызвав грохочущий камнепад с обоих склонов. Охотники, пытаясь удержать своих скакунов за поводья, разразились проклятиями, но и сами поспешили побежать к выходу из ущелья, ведущему к лесоповалу. Они с трудом уворачивались от тяжелых камней, падающих будто с самих небес. Несколько крупных булыжников ударили одну из лошадей в ее вздымающийся от страха бок, и она рывком ринулась прочь, не обращая внимания на гневные окрики своего хозяина, который тут же опрокинулся в снег и разжал поводья. Прямо перед глазами Даймонда обвалилась очередная снежная громадина, похоронившая под собой следующих впереди латников вместе с их лошадьми.
— Вперед! В атаку! — успел прокричать Даймонд, прежде чем увесистый камень, ударивший в плечо, опрокинул его навзничь.
Расслышав приказ, узники, уставшие от многодневной работы, холода и тяжелого перехода будто оживились. Невзирая на натирающие до крови железные кольца на их лодыжках и на тяжесть цепей, сковывающих движения, они, подняв свои топоры и колуны, бросились на стражей, растерявшихся от неожиданного камнепада, обрушившегося сверху. Глыбы снега, летящие с утеса вдогонку за камнями, не щадили никого, обрушиваясь как на невольников, так и на их надзирателей. Тяжелые камни с треском крушили черепа, ломали кости и сбивали людей с ног, в то время как снежные шапки хоронили их под своим весом, мгновенно накрывая тела плотным слоем снега.
Когда шум камнепада затих, сменившись стонами и криками оставшихся в живых, оправившийся от удара Даймонд увидел, что из двадцати двух человек его отряда, на ногах стояли менее половины. Ряды охотников тоже поредели: из закованных в латы воинов рыцаря Гессена в седле остался лишь один, двое других оказались похоронены под снегом, а количество надзирателей сократилось с шести до четырех. Самым опасным до сих пор оставался старший из них. Он так и остался сидеть на повозке, всеми силами стараясь удержать вола от побега. Теперь же, когда все стихло, он достал тяжелый арбалет из-за спины и прицелился Даймонду прямо в грудь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Троица. Охотники на ведьм - Джейсон Свэггер», после закрытия браузера.