Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер"

318
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 56
Перейти на страницу:

– На каком основании?

– На том же самом.

– Как, все трое?

– Да.

Мейсон зевнул:

– Ну что ж, придется пройти и через это.

Бордж подозвал такси. Они ехали молча. Мейсон, Делла Стрит иПол Дрейк расположились на заднем сиденье, а инспектор Бодфиш и Бордж – наоткидных местах. Машина свернула на Стоктон-бульвар, проехала несколькокварталов и остановилась.

– Разве прокурор живет здесь? – осведомился Мейсон.

– Вам чертовски хорошо известно, кто здесь живет, – сказалБордж.

Мейсон сказал Бодфишу:

– Мне бы хотелось услышать ваше непредубежденное мнение,инспектор. Неужели, чтобы выглядеть опытным, полицейский должен вести себя грубо?

– Заткнись, – приказал инспектор.

– Значит, должен, – сказал со вздохом Мейсон Дрейку.

Бордж позвонил у двери дома 3618, в ответ раздался зуммер.Он распахнул дверь и сказал:

– Наверх.

Они молча поднялись на третий этаж. Мейсон обогнал Деллу Стрит,чтобы пройти первым в комнату. Стоявший у окна Скаддер, встретив Мейсона,сказал:

– Может быть, вы расскажете, что произошло здесь?

– О, разве тут что-нибудь произошло?

– Вы же знаете.

– Когда?

– Когда вы были здесь.

– А когда это было?

– Не очень давно.

Мейсон посмотрел на предметы, на поверхности которых былраспылен порошок для снятия отпечатков пальцев, и предупредил Пола Дрейка иДеллу Стрит:

– Не трогайте ничего. Они снимают отпечатки пальцев. Этопохоже на подстроенное обвинение.

Скаддер покраснел.

– Вы не в Лос-Анджелесе, – сказал он. – И этот номер у васне пройдет.

Мейсон пожал плечами.

– Здесь находился человек по имени Роджер П. Картман, –сказал Скаддер. – Вы его спрятали. Он мне нужен.

– Вы сошли с ума, – сказал адвокат.

– Вечером вы были здесь. Вы и Ивс решили спрятать Картмана,чтобы тот не смог дать показания.

– А под кровать вы заглядывали? – спросил Мейсон.

– Возьмите у него отпечатки пальцев, – приказал Скаддер.

– Это возмутительный произвол! – запротестовал адвокат.

Бордж снял пальто, бросил его на спинку стула, вытер пот солба и встал рядом с Мейсоном. С другой стороны к нему подошел инспектор Бодфиш.

– Значит, так расследуются дела в Сан-Франциско? – спросилМейсон.

Скаддер промолчал.

Бордж схватил правую руку Мейсона. Тот попытался выдернутьее, но полицейский зажал так, что пальцы раздвинулись. Бодфиш смазал краскойкончики пальцев Мейсона и сделал серию отпечатков.

– Вытяните левую руку, – приказал он.

Мейсон вытянул ее. Потом инспектор снял отпечатки у ДеллыСтрит и Дрейка.

– А теперь мы хотим знать, – сказал Скаддер, – когда вы впоследний раз видели мистера Картмана?

Мейсон горячо сказал:

– Вы заварили эту кашу, сами ее и расхлебывайте. Пусть вашгромила заставит меня заговорить… или вы здесь пользуетесь для этой целирезиновым шлангом?

– Значит, вы не хотите говорить? – сказал Скаддер.

– Нет.

– Тогда, может быть, вы расскажете нам что-нибудь? –повернулся Скаддер к Делле Стрит. – Вы довольно глубоко уже увязли в этом деле.Лояльное отношение к своему боссу, конечно, неплохая вещь, но до известныхпределов.

– Не отвечай ни на один вопрос, Делла, – приказал Мейсон.

– Вы помните человека по фамилии Картман, который плыл наодном с вами пароходе из Гонолулу?

– Не отвечай, Делла, – повторил Мейсон.

Делла Стрит сжала губы.

– Вы не ответите?

Она покачала головой. Скаддер повернулся к Дрейку:

– Вы находитесь в трудном положении. Отчасти я вас не виню.Мейсон – ваш клиент, и вы хотите защитить его. Но не забывайте, чтозарабатываете на жизнь детективной работой. Мы можем отобрать у вас лицензию…

– Бросьте, Скаддер, – вмешался Мейсон. – Дрейк вам ничего нескажет. Если бы вы повели дело правильно, то мы ответили бы на ваши вопросы, атак…

Скаддер враждебно взглянул на Мейсона.

– Ваше дело плохо, Мейсон, – сказал он. – У вас репутацияадвоката, который умеет выскальзывать из трудных положений с помощью всякихнезаконных штучек. Но со мной этот номер не пройдет. У меня уже есть большаячасть доказательств, а остальное я получу от вас.

Закурив сигарету, Мейсон сказал язвительно:

– Я предполагал, что вы лучший юрист, Скаддер. Вы же неможете предъявить мне никакого обвинения.

– Почему?

– Я практикующий адвокат, – начал Мейсон. – Прокуроры менянедолюбливают, но у меня хорошая репутация. Неужели вы думаете, что присяжныевынесут мне обвинительный приговор на основании показаний неоднократно судимогосвидетеля?

Лицо Скаддера оставалось непроницаемым.

– Вы стараетесь успокоить себя, – сказал он.

Мейсон продолжал:

– Кроме того, человек не может быть осужден на основаниинеподтвержденных показаний соучастника. Подумайте над этим как следует и увидите,что в результате у вас остается.

Скаддер прищурился.

– Значит, вашим соучастником был ранее судимый человек? –спросил он.

Насторожившись, Мейсон ответил:

– Подождите, я просто процитировал закон.

Скаддер повернулся к полицейским:

– Отпустите его, ребята.

Те не поняли.

– Отпустить всех троих, – сказал помощник прокурора. – Пустьуходят.

Мейсон насмешливо поклонился.

– Нельзя ли вернуть мои отпечатки пальцев? – спросил он.

– Попробуйте взять, – мрачно ответил Скаддер.

Бордж, мигая глазами за толстыми стеклами очков, заметил:

– Жалко так отпускать их.

– Замолчи, – оборвал его Скаддер. – Все, Мейсон, уходите.

1 ... 48 49 50 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер"