Читать книгу "Книга об истине и силе. В переводе и с комментариями Б. Виногродского - Лао Цзы"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ВОЛЯ – это способность делать разумное усилие по изменению узоров обстоятельств внутреннего и внешнего мира. Воля тоже связана с количеством и качеством силы духа в моем мире.
И, направляя свое усилие вверх, то есть в направлении, где поток жизненной силы приближается по своим качествам и свойствам к потоку силы духа, ты делаешь усилие, которое идет от наличия силы духа в тебе, то есть отталкиваешься от своей силы духа, потому что оттолкнуться тебе больше не от чего. И, оттолкнувшись силой духа от силы духа, ты перекрываешь возможности движения своему духу, но именно тем самым усилием ты ощущаешь, где же она в тебе действует. А ощутив и определив место его присутствия, ты получаешь возможность владеть этой силой.
Такое получается сложное устройство, но никаких других пока не дано. Так что нужно разобраться с ним, научиться правильно включать и выключать, правильно запускать и останавливать. Нужно только помнить, что во всех этих действиях ключевым является осознанное дыхание, как действие, вещество и качество.
Так что, устремляя в каждом выдохе своем силу духа по направлению вниз, пытаясь с ней справиться, так как она же диктует тебе свои правила, которые твое маленькое Я не всегда хочет и может принимать, ты идешь против работы духа. Ведь дух всегда направлен вверх. И потому ты теряешь владение силой духа, и перестает действовать твоя свободная воля. Она подчиняется внешним обстоятельствам, привычкам, судьбе, всем мелочам, дергающим и раздирающим тебя на части в этих смешанных ветрах и потоках сил мира, дующих в твой парус, несущих твою лодку, не всегда к заветным островам райским, а чаще все на скалы, на утесы, на камни.
Если тебе удается совершать это невероятное, и невообразимое действие, которому сопротивляется всеми своими волокнами мертвая твоя тушка, ты можешь больше не совершать никаких других движений и не назначать их действиями. Потому что усилие духа является всепроникающим, и обстоятельства складываются сами собой в такие узоры, что дела не нужно делать. Все делает дух, и воля твоя действует не сама по себе произвольно, а по изволению духа.
Так что, направляя силу своего духа вверх, ты совершаешь всю необходимую работу через это усилие. И только сила духа, направляемая вниз, производит прямое воздействие на среду обстоятельств, но делает она это таким образом, что ей всегда будет достаточно новых дел, возникающих как следствие именно этих усилий, и требующих все новых и новых усилий, создающих все новые и новые дела и обстоятельства.
КОГДА ТЫ СТАРАЕШЬСЯ разрешить эти узлы нерешаемых противоречий, появляются нравственные ценности, и вступает в действие доброта или человечность. Человечность выводит тебя в план общения со всеми сущностями этого мира как проводниками единой силы любви. Человечность, правильно переживаемая, что отнюдь не такое простое дело, как это может показаться по простоте высказывания, такая человечность тоже пронизывает своей добротой все сущее, и обстоятельства складываются как нужно, не оставляя никаких дел, требующих улаживания и завершения.
Осознанность или совесть уравновешивает силу всепрощающей любви и доброты, но она пронизывает обстоятельства, создавая неравновесные узоры, в которых возникают дела. Эти дела делать приятно и нужно, но для того, чтобы сохранять справедливость и состояние осознанности в делах, обязательно понадобятся обряды.
Совершенствование обрядов производит воздействие на происходящее и требует определенного созвучия в отношении к обрядам, но нет таких людей, которые способны это делать действительно созвучно.
Такие обряды в конце концов приводят к тому, что от них отказываются и начинают разгребать возникшие сложности, закатав рукава.
Такие обряды мы сплошь и рядом видим в окружающем нас сообществе, потому с ними можно разбираться только посредством возвращения на Путь, то есть в состояние постоянной и полной осознанности и ответственности.
Если, вернувшись на Путь, ты не сохраняешь состояние осознанности, тебя бросает обратно, и ты теряешь почву под ногами, дорога пропадает, и ты удерживаешься в пространстве Пути лишь с помощью силы духа, то можешь быть уверенным, что потом ты начнешь утрачивать силу духа, чтобы обращаться к человечности, потом тебе будет не хватать человечности и придется взывать к совести и осознанности, откуда остается один шаг до создания обрядового уклада, с помощью которого будешь стараться уловить накопить и сохранить силу духа, чтобы не терять пространства Пути. Но и это неизбежно ломается, так как обряд появляется после того, как теряются вера и правда, верность и честь, которые являются непосредственными вытекающими из силы духа в потоке мира движениями вселенной в пространстве человеческой души.
КОГДА В ДУШЕ истощаются верность и правда, вера и честь, тогда и строится обряд, как ловушка для духа. Отсюда уже совсем рядом появляется смута, когда все ценности перемешиваются, и возникает борьба за власть, так как страх становится главным советчиком в делах. Люди боятся будущего и никому не доверяют в построении порядка, а попытки построить порядок без доверия неизбежно обречены на превращение в смуту. Смута пугает еще больше, замыкается порочный круг, и в этом круге очень трудно найти место игре и смеху, хотя только эти два действия способны превратить круг дурного ума в пустоту божественного волшебства духа.
Если не вглядываешься в происходящее и сквозь него, чтобы развить в себе прозорливость и видеть будущее, то никогда не пожнешь плодов работы духа, а будешь постоянно довольствоваться лишь цветами, так как видимый непосредственно мир, располагающийся пред тобою во взоре твоем, – это лишь цветение, пустая пена, пузырьки, отражающие радужное свечение времени, но временем не являющиеся, и пока ты держишься за эти доказательства существования мира, они обнуляют всю работу души, делая тебя глупым, порождая глупость в тебе и обесценивая все ценности твоего мира.
Так что, познав одинаковое отсутствие ценности и в мудрости и в глупости и в смехе и в печали, бывалый человек, обретший опыт тщеты мирских достижений, стремится быть там, где настоящая сила, мощь и толща, отбрасывая от себя миражи и видения кажущегося света истины. Ему не нужно то, что истощает силу духа и обращает Путь в пыль дорожного праха под ногами тех, кто прошел здесь раньше.
Нужно всегда помнить, где плоды плоти и вещества, наполненные духом и дыханием истинного биения вечного Пути, не рассеивая себя в красочных цветах и радушных отражений в отражениях узоров призрачного калейдоскопа колеса старушки фортуны.
Так что действуем старым способом, отбрасывая дальнее и всегда обращаясь к тому, что в непосредственной близости соприкосновения с самой сутью происходящего.
Соединиться с подлинным
Достижение единства – очень важная область устремлений того, кто движется по Пути. И это обретение, конечно же, случалось в прошлые времена, которые всегда пребывают в твоей вечности. Разные части твоей многогранной, многосторонней личности, отраженной и описанной разными образами, по-разному отраженной во внешнем мире, принимающей в нем любые обличия, вообразимые и невообразимые, все эти части стремятся к обретению единства, и все они ставят свои ставки на разные действия, на разные качества и свойства, дабы достичь желаемого единства.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга об истине и силе. В переводе и с комментариями Б. Виногродского - Лао Цзы», после закрытия браузера.