Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » От кутюр - Джейсон Томас

Читать книгу "От кутюр - Джейсон Томас"

219
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 65
Перейти на страницу:

— Где Зак Джонс? — почти выкрикнула она, ворвавшись в дверь.

— В лаборатории, — ответила удивленная девушка-администратор.

Марселла толкнула затемненную дверь, не пропускавшую в лабораторию лишний свет, и оказалась в тускло освещенном желтым помещении, разделенном на отдельные закутки.

— Зак, ты где? — позвала она.

— Привет, Марселла. — Закери Джонс немедленно появился рядом с ней. — Что случилось? Ты первая из большого начальства вторглась на эту территорию.

— Мне нужно поговорить с тобой наедине.

— Хорошо. Идем в мою каморку. — Он провел Марселлу через желтоватый полумрак в маленькую проявочную, где черными лентами отовсюду свисали негативы. — Выкладывай.

Марселла рассказала о загубленном выпуске и быстро перешла к сути дела:

— Фотографии из Парижа — хуже не бывает. Одежда нелепая и непрактичная. Манекенщицы похожи на мультипликационных персонажей. Я хочу использовать эти снимки в качестве фона, на котором разверну новую коллекцию Спенса — «Проект Икс-Спенс», подчеркнув тем самым контраст между элегантной и одновременно практичной одеждой Спенса и крайностями Парижа.

— Для августовского номера… может быть, — стал прикидывать требуемое для работы время Зак.

— Это должно выйти в июне, — подчеркнула Марселла.

— Можно нанять манекенщиц, работающих по срочным контрактам, — заметил Зак. — Все хотят работать для «Высокой моды». — Он уже мысленно прокручивал весь процесс съемок.

— Я не хочу пользоваться услугами агентств. Я хочу, чтобы не просочилось ни малейшего намека на то, что мы делаем. Если мы спасем июньский номер, я хочу, чтобы у всех сложилось впечатление, что никаких трудностей и не было, что все было под контролем.

— Эта одежда у тебя?

— Сегодня днем она будет у меня дома.

Зак немного подумал.

— У меня есть одна мысль насчет манекенщиц. Здесь есть одна девушка из Техаса с потрясающей внешностью, ее зовут Баффи Сарасота. Она не модель, но должна ею быть. Она может все сделать, и никто ничего не узнает. Она даже не связана ни с каким агентством.

— Какие у нее волосы? — спросила Марселла.

— Она рыжая и высокая, с огромными зелеными глазами.

— Прекрасно… она подойдет для зеленого, ржавого и черного. Нам нужна вторая модель, по контрасту с рыжей, чтобы показала голубое, ослепительно-белое и бежевое. — Марселла лихорадочно размышляла.

— А ты сама? — предложил Зак.

— Я больше не работаю моделью, но ты подал мне идею. Ты видел мою дочь Диану?

Зак кивнул.

— Она хочет быть манекенщицей, и у нее подходящая внешность, — добавила Марселла.

— Она выглядит в точности, как ты.

— Как выглядела я, — поправила Марселла.

— Подведем итог. Фотограф у нас есть. Модели есть. Одежда тоже есть. Нам нужны помощники. Работа для такого материала требует около сорока великолепных снимков. Это значит, что нам нужны гримеры, парикмахеры и женщины, которые будут гладить одежду. Всего человек десять. — Зак не сообщил Марселле ничего нового. — С макияжем и прическами нам может помочь Бонни Винченцо.

— Она может написать и сопроводительную заметку о новом типе американского лица, — сказала Марселла, с каждой минутой приходя во все большее возбуждение.

— Можно все заснять на улицах Нью-Йорка. — Творческая энергия Зака заработала во всю мощь. — Можно сыграть на контрасте роскошного и несовременного Версаля и реальной жизни большого города.

— Умница! — Внутри у Марселлы все ликовало.

— Придется снимать в эти выходные. Если будет дождь, будем снимать в дождь. Если пойдет снег…

— В июньском номере у нас не может быть снега.

— Что ж, значит, раз нам так нужно, пойдет дождь, — лихорадочно прикидывал Зак. — Я сегодня же сделаю несколько снимков «Полароидом» в наиболее подходящих для нашего дела местах. Ты сможешь посмотреть их вечером?

— Спрашиваешь.

— Материал будет цветной?

— Все парижские фотографии цветные, поэтому наши страницы тоже будут цветными.

У Марселлы засосало под ложечкой при мысли о том, что за один-единственный уик-энд нужно отснять материал для тридцати двух страниц. Обычно на такую важную работу уходили месяцы.

Зак уже натягивал кожаную куртку. У него было такое чувство, словно он в первый раз отправляется на задание, с тех пор как приехал в Нью-Йорк. Когда они выходили из лаборатории, он дотронулся до руки Марселлы.

— Не волнуйся, — сказал он. — Мы справимся.

Глава 21

— Тебе нравится, что я сделаю тебя звездой? — спросил Зак у Баффи Сарасоты. — Что ты об этом думаешь, девочка?

— Хватит об этой звездной чепухе, сладкий, — проворковала она со своим самым сексуальным техасским акцентом. — Просто сделай меня.

Баффи была рада компании Зака. Она целое утро провела, бездельничая за своим столом. Помощница редактора-управляющего, которая отвечала за обделенных талантами дочерей богатых и влиятельных папаш, уже давно решила, что единственное, на что сгодится в «Высокой моде» Баффи Сарасота, так это раз в неделю забирать свою зарплату, составляющую после вычета налогов 116 долларов 73 цента.

— Прелесть. — Открыв свой первый конверт с деньгами, Баффи засмеялась. — Да я больше тра-ачу на а-адин ленч. Прост' не зна-аю, зачем в' на-ста-аиваете на том, чтобы платить мне столько, скольк' я-а стою. Мне тольк' оста-ается благодарить звезды, что у меня богатый па-почка.

— Послушай, Баффи, — продолжал Зак, — я хочу, чтобы ты немножко поработала для меня моделью.

— Держу па-ари, ты хочешь, чтоб я ра-азде-лась. — Баффи улыбнулась. — Не то чтоб я-а была против. Ты самый кра-асивый из всех, кого я встретила здесь, с тех пор как па-апочка прислал меня сюда. И г'ва-арю, здесь получше, чем в монастыре…

— Я серьезно, Баффи, — перебил Зак. — У меня действительно есть совершенно секретное задание, которое я должен выполнить за выходные, и я хочу, чтобы ты была моделью. Тебе заплатят.

— Я ха-ачу сниматься только в хорошем отеле. Я решительно отка-азываюсь снима-аться дешевле чем за два-адцать долларов за ночь, сладкий. Я привыкла к са-амому лучшему.

— Я не шучу. — В голосе Зака зазвучало отчаяние.

— Не шутишь. — Баффи моментально убрала свой акцент. — Если ты говоришь действительно о честной работе моделью, то я могу ответить тебе сразу. Нет!

— Что? — Зак был потрясен.

— Видела я этих моделей. Нужно знать, что делаешь. А я просто глупенькая богатенькая девочка из Техаса, чьи таланты лежат совсем в другой области.

— Ты же красивая, — с мольбой произнес Зак.

1 ... 47 48 49 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «От кутюр - Джейсон Томас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "От кутюр - Джейсон Томас"