Читать книгу "Элитный снайпер. Путешествие в один конец - Томас Колоньяр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джексон с санитаром помогли Блейну встать на ноги. Тот вздрогнул, когда перенес тяжесть тела на раненую ногу, но заверил всех, что сможет идти.
Альфа возглавил колонну, направившись в сторону хижины с голубой бочкой.
Оказавшись в середине колонны, Кроссвайт забрал у Тригга противопехотную мину.
— Альфа, веди колонну через деревню. Я догоню. Эти уроды с лестницы наверняка постараются выследить, куда мы двигаемся.
Группа наткнулась на семью калашей, которые прятались неподалеку, и взяли тех с собой. Отыскав узкий проход, о котором Фаруху говорил проводник, они прошли через заднюю дверь.
Тем временем Кроссвайт откинул складные ножки мины и воткнул ее в грязный пол у двери в глубине хижины. Потом встал и пустил через окно автоматную очередь по группе талибов, которые показались на вершине каменной лестницы. Он ни в кого не попал, но ненадолго заставил их спрятаться. Как только он вернулся к установке мины, на хижину обрушилась очередь из «АК-47», вынудившая его лечь на землю. Он быстро протянул растяжку к двери, закрепляя ее вокруг ржавого гвоздя, торчавшего из пола. Пуля, ударившись о шлем, впилась в спину между позвоночником и лопаткой. Сейчас он как никогда жалел о том, что оставил свой бронежилет, хотя понимал, что это вопрос спорный. Он не смог бы в бронежилете совершить марш-бросок по горам.
Когда талибские стрелки замолкли на время, перезаряжая автоматы, он вскочил на ноги и бросился к задней двери. Дверь открылась, и он врезался в трех талибов, которые решили обойти хижину с голубой бочкой сбоку.
Все трое растянулись на земле, но сейчас же вскочили на ноги, и начался рукопашный бой. Кроссвайт понимал, что автоматом и даже пистолетом воспользоваться невозможно. Поэтому он вытащил боевой нож Ka-Bar[72]и пустился в атаку, тут же пронзив грудную клетку самого крупного из троицы. Кроссвайт старался прикрыться умирающим талибом, заслонив себя от другого боевика в узеньком проходе. Молодой талиб не мог наброситься на капитана и просто стоял, в то время как его раненый собрат орал и мучился в агонии, безуспешно пытаясь выцарапать Кроссвайту глаза.
Кроссвайт ударил раненого и отпрыгнул назад. Нож остался в теле мужчины. Капитан выхватил пистолет и застрелил двух оставшихся талибов.
В этот момент отряд боевиков, преодолевший лестницу, приблизился ко входу в хижину. Открылась дверь, мина M18A1 взорвалась, выбросив в воздух со скоростью 1200 м/c cемьсот стальных трехмиллиметровых шариков. Передняя часть хижины полностью рухнула, похоронив девятерых талибов.
Кроссвайт выкрутил из тела свой нож и, убедившись, что преследователи мертвы, заспешил по переулку. По пути он связался с Альфой по рации.
— Альфа, мина хорошо поработала. Двигаюсь к вам.
— Вас понял, — ответил Альфа. — В конце переулка сверните налево, потом направо. Мы где-то в пятидесяти метрах, за каменной стеной. Имейте в виду, нас обстреливают!
Кроссвайт услышал гул «черных ястребов» высоко в небе и сигнал с внешнего маркера. Он связался с ними по рации:
— Второй, второй, внимание, у нас тут перестрелка! Сейчас вы не сможете нас спокойно забрать. Опасно! Не заходите в зону поражения! Прием!
— Первый, внимание, мы заняли высоту тысяча пятьдесят метров. Если вы включите метки, мы постараемся задать перцу этим ребятам. Прием.
Кроссвайт продолжал двигаться, осознавая, что вертолеты на высоте 1050 метров, а граната «РПГ-7» летит только до девятисот. Конечно, из «РПГ» на такой высоте поразить цель практически невозможно.
— Нет, второй, нет! Боевики смешались с местным населением.
Кроссвайт услышал грохот в деревне и понял: вертолеты начали обстрел. Он включил инфракрасную метку, прикрепленную к снаряжению, и приказал остальным спецназовцам сделать то же самое, чтобы вертолетчики могли отличить своих от чужих. Раздался громкий взрыв. Капитан догадался, что кто-то выстрелил по вертолету из «РПГ».
— Второй, второй, вас не задело? Прием.
— Нет, не задело, первый, — ответил скучающим голосом пилот. — Послушайте, мы сейчас одинаково хорошо видим и вас, и неприятеля. Похоже, им известен ваш маршрут. Они поджидают вас, засев в камнях ниже деревни. Может, уже разрешите нам убрать их и ускорить вашу эвакуацию?
Кроссвайт понял, что ЦРУ или АНБ, или и те, и другие уже могли перехватить все лишние радиосообщения, так что вскоре их нелегальная операция попадет в новости прайм-тайм.
— Второй, второй, говорите, они еще не вошли в деревню? Прием.
— Вас понял, первый. Нам лучше поспешить и убрать их сейчас, потому что они приближаются к деревне. Прием.
— Ликвидируйте их.
— Вас понял. Советую вам пригнуться, молодые люди.
«Ночные сталкеры» открыли по боевикам огонь из многоствольных 7,62-мм авиационных пулеметов «M-134»[73], делающих 6000 выстрелов в минуту. Люди Кроссвайта видели, как из-за каменной стены выбегают талибы, пытающиеся спастись бегством. Красные лазерные лучи сотен трассирующих пуль обрушились на талибов, превращая их тела в фарш. Через несколько секунд все двадцать пять боевиков были уничтожены.
Кроссвайт отдал приказ выступить из-за каменной стены. Они прошли еще тридцать метров, спустившись с горы, и вышли на относительно плоский участок земли, который заранее выбрали в качестве пункта эвакуации, и стали ждать, пока приземлится «Черный ястреб». Второй вертолет оставался в воздухе, патрулируя воздушное пространство.
Командир экипажа вышел из вертолета и отдал Кроссвайту честь.
— Ни слова, капитан. Мы только что получили приказ немедленно возвращаться на базу. В любое время здесь может появиться истребитель F-15.
Кроссвайт дал знак своим людям. Наима вывели в центр.
— Сержант-майор, это… Ромео.
Командир поднял щиток летного шлема и улыбнулся в лицо захваченному боевику.
— Поздравляю, мистер Талибан. Именно сейчас мы присваиваем вам звание «Лузер Вселенной».
Лэнгли
Роберт Поуп стоял в темноте в потайной комнате с мониторами высокого разрешения, отображающими данные, получаемые со шпионского геостационарного спутника. Поуп позволил себе не думать ни о чем какое-то время, пока он смотрел, как поднимается в воздух «Черный ястреб». Сражение в деревне Вайгал, очевидно, закончилось, но не было видно, спасли ли Сандру, да и внешность пленника не попала на экран. Кличка «Ромео» Поупу ни о чем не говорила. Он одобрительно похлопал двух техников по плечам и повернулся к двери.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Элитный снайпер. Путешествие в один конец - Томас Колоньяр», после закрытия браузера.