Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Ночные свидания - Клер Уиллис

Читать книгу "Ночные свидания - Клер Уиллис"

251
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 70
Перейти на страницу:

Деннис в одной руке держал обычный бумажный пакет, в котором носят покупки из бакалейной лавки, а в другой сжимал смартфон, пристально всматриваясь в каждого прохожего. Однако все они не обращали никакого внимания на столь откровенное любопытство. Мимо шли люди, увлеченные повседневными заботами и мыслями, многие из них были под кайфом или, наоборот, сгорали от желания раздобыть наркотики, в глазах последних плясали дьявольские огоньки. Кое-кто из них замедлял шаги и с неприкрытой злобой внимательно оглядывал Денниса. От подобных взглядов Санни ощетинивалась, готовая дать отпор каждому.

— Черт, как здесь воняет мочой, — наморщил нос Деннис и приподнял рукав, чтобы узнать время, на его запястье блеснул «Ролекс».

— Осторожней, не стоит здесь показывать такие вещи.

Он вздохнул и усмехнулся:

— Знаешь, Санни, до сегодняшнего дня я даже не думал, что меня кто-то может заставить ждать. За исключением Глории, кроме нее, больше никто не дерзал.

— Все хорошее когда-либо кончается.

— Кого-то ищете? — Вдруг неподалеку раздался мужской голос. От грязной, разрисованной стены соседнего магазина отделилась невысокая фигура и подошла к ним. На незнакомце была синяя ветровка, низко надвинутая на лоб бейсболка и очки без оправы. Вид у него был совершенно безобидный.

— Вы Пол? — Деннис задал вопрос громко и властно в привычной для него манере.

— Тсс, — испуганно произнес человек. — Так вы поднимете на ноги целый квартал. — Мужчина подошел совсем близко, осмотрел улицу по обе стороны, словно высматривая автомобиль. — Вы принесли то, о чем вас просили?

Деннис протянул ему пакет. Мужчина в очках схватил его, быстро открыл, взглянул на содержимое и сразу спрятал под ветровкой.

— Снимок там есть?

— Да, есть.

Изабель настояла на том, чтобы сделать фотоснимки об их помолвке, хотя времени для публикации их в газетной светской колонке уже не оставалось. Санни распечатала снимки на компьютере, с горечью признав, что вампира можно снимать и распечатывать его фото — так был развеян еще один миф о вампирах. Снимок лежал сверху на куче из денежных пачек — сто тысяч долларов.

Человек в бейсболке закурил сигарету и выдохнул дым прямо в лицо Денниса.

— После того как все будет сделано, вам позвонить и сказать об этом?

Санни и Деннис обменялись вопросительными взглядами.

— Не обязательно, — ответила она. — Мы сами все поймем.

— Ну что ж, отлично. — Мужчина бросил горящую сигарету на тротуар и пошел прочь.

— Стойте! — вдруг окликнула его Санни.

Он оглянулся и замер на месте как ни в чем не бывало. Она подошла к нему близко, очень близко, стали видны прокуренные никотином зубы и грязь на стеклах очков.

— Послушайте, этот человек очень, очень опасен, — прошептала она.

Он осклабился:

— Ладно, учтем.

Санни схватила его за рукав.

— Это очень серьезно, — прошипела она. — С ним нельзя шутить. Один человек ни за что с ним не справится. В этом деле должны участвовать несколько опытных людей, настоящие профессионалы. Его надо убить сразу и без лишних слов. Ни в коем случае не вступайте с ним в разговор. Просто изрешетите пулями, вы меня понимаете?

Он пристально посмотрел на ее руку, вцепившуюся в рукав его куртки. Поняв его взгляд, Санни отпустила его.

— Таким людям, как я, не нравится, когда такие люди, как вы, учат нас, как нам делать нашу работу, — ледяным тоном сказал он и, развернувшись, пошел дальше.

Санни со злостью растоптала каблуком сигарету.

— Деннис, мне это совсем не нравится.

Он пожал плечами:

— Мне дали о них самые лестные рекомендации.

— А вдруг они погибнут? — испуганно спросила Санни.

— Тише! — Взяв ее под руку, Деннис прошептал: — Они профессиональные убийцы. Если кто-то может выполнить эту работу, так только они.


Ричард загодя вышел из отеля, он собирался пройти пешком до церкви Святого Себастьяна, располагавшейся всего в пяти кварталах от отеля. Вечер выдался чудесный. Ветер, разогнавший туман, стих. В мягком вечернем свете город выглядел словно на туристической открытке. Во время тумана приглушенные размытые цвета и мягкие контуры зданий напоминали полотна Моне. При солнечном свете Сан-Франциско словно сходил с полотен Ван-Гога, поражая безумно яркими и сочными красками. Но Ричарду в любом случае город нравился: он напоминал ему тихую, спокойную гавань. Он даже находил современный Сан-Франциско более провинциальным, чем до периода «золотой лихорадки».

В его голове мелькнула мысль о свадьбе. Какая же по счету, лениво подумал Ричард, третья, нет, четвертая. У него как-то совсем вылетел из памяти брак с мюнхенской официанткой в 1943 году. Однако последнюю свадьбу в Лионе с графиней Иветтой де ла Фуко, сыгранную три года назад, он помнил очень хорошо. Это был дерзкий и смелый замысел. Графиня была очень богатой и очень известной светской дамой. Их бракосочетание произвело настоящую сенсацию в Европе. Однако в Совете вампиров это событие, напротив, вызвало сильное беспокойство и неприязнь, которые начали увеличиваться, как только в прессу просочились известия о странной болезни графини. Врачи терялись в догадках, предполагая или непонятной формы анемию, или заражение крови — одним словом, нечто очень скверное, но поставить точный диагноз затруднялись. По истечении двух недель после свадьбы Иветта Фуко скончалась, оставив все свое состояние мужу. К великому огорчению Ричарда, после смерти жены выяснилось, что весь ее особняк, заставленный антикварными вещами, был заложен и перезаложен под самую крышу. Ричарда сразу окружили требовательные кредиторы и наследники. В отличие от графини Изабель, которая, как она сама его уверяла, была единственной наследницей миллионов Лафоржа. Лазарус улыбнулся двум симпатичным женщинам, проходившим мимо него.

— Хороший костюмчик, — обронила одна из них.

Ричард вежливо улыбнулся, показывая, что оценил услышанный комплимент.

— Черт возьми, что им здесь понадобилось? — вдруг вырвалось у него.

Услышав его ругательство, дамочки встревоженно обернулись. Однако его слова были адресованы не им, а пассажирам черного лимузина, остановившегося в двух шагах от бордюра. Дверца отворилась, но вместо Сципио и его подручных, вопреки ожиданиям Ричарда, из машины выглянул не вампир, а рыжеволосый человек. О таких людях раньше говорили: рыжий, красный — человек опасный. В руках рыжеволосый сжимал пистолет, пряча его в сгибе руки, аккуратно наставив ствол прямо в грудь Ричарду. В лимузине сидел другой человек, крупного телосложения, лысоватый и очень опасный на вид. Он не держал пистолет, хотя Ричард не сомневался в том, что оружие у него имеется. Хм, два вооруженных человека… Вечер становился интересным.

Ричард залез в машину, повинуясь категорическому приглашению. Едва усевшись, он поморщился, достал надушенный одеколоном платок и поднес его к носу. В салоне страшно воняло людским потом, высохшей кровью и липким страхом. Сразу было видно, что эти люди не сидели без работы. Ричард вдохнул воздух через платок и, опустив его, вежливо поинтересовался:

1 ... 47 48 49 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночные свидания - Клер Уиллис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночные свидания - Клер Уиллис"