Читать книгу "Темный феникс - Наталья Сергеевна Жильцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сердце нехорошо екнуло.
— Что это? — с подозрением уточнила я.
— Помолвочное кольцо. Надевай.
— Эм… зачем?
— Как зачем? — он с показушным удивлением изогнул бровь. — Мы ведь это уже обсудили, и ты согласилась…
— Девушкой согласилась быть, да! Но не невестой! — перебила я.
— Хм. Так это одно и то же.
— Для меня нет!
— Да-а? — протянул этот интриган. — А я и не знал. Думал, ты сама сообразишь, что представить тебя иначе — просто сразу убить твою репутацию в глазах общественности. Ты же этого не хочешь?
— Н-нет, — я сглотнула.
— Тогда надевай.
И вот что мне оставалось?
Подрагивающими пальцами я взяла королевский перстень и натянула на указательный палец! А затем ощутила, как тот, нагревшись, плотно его обхватил.
Я стала невестой. Подставной всамделишной невестой принца! Я, обычный человек, даже не драконья полукровка! Да это же какой скандал будет! Да это же…
— Замечательно! — широко улыбнулся Каэль. — Мои родственники будут в восторге.
— Да уж, представляю. — Я снова сглотнула, чувствуя, как меня все сильнее охватывает паника.
— Не переживай. — А вот мой дражайший интриган-начальник выглядел совершенно беспечным, и едва ли не насвистывал. — У меня все под контролем. Просто играй роль, как мы договаривались, и все.
— Угу, — выдавила я и постаралась взять себя в руки.
В конце концов, раз Каэль сказал, что все предусмотрел, значит, ничего плохого не случится. Да и вообще, его родня на него ругаться будет, а не на меня. Я тут вообще так, временно, постоять пришла и свое положение в обществе улучшить. И только-то.
В этом я убеждала себя весь остаток пути и почти преуспела. Когда вироход миновал высокие ворота и подкатил к беломраморной лестнице дворца, я была практически спокойна. Ну, насколько это вообще возможно в моем случае, конечно.
Протянутую Каэлем руку приняла лишь с легким волнением и, стараясь не очень активно озираться по сторонам, вошла вместе с ним в самое сердце нашего королевства.
В дворец Золотых драконов.
Золото. Здесь оно было повсюду. Стены с золотыми прожилками, золотая парча, люстры и канделябры. И множество золотых статуй с искаженными от страха или гнева лицами, каждая из которых раньше была живым человеком. Статуй, стоящих здесь не только как жуткие украшения, но и напоминающих о том, как карают врагов Золотые драконы.
Но и кроме статуй мне было отчего чувствовать себя неуютно. На протяжении всего короткого пути до дверей тронного зала мы с Каэлем не оставались незамеченными. Взгляды абсолютно всех вокруг устремлялись сначала ко мне, усыпанной бриллиантами, а затем разбивались о Каэля, который шел рядом как мой безликий страж. Мертвец, стертый из мира чуждый всему, даже драконам.
На его лице застыло выражение холодной властности. Истинный облик призрачного дракона и без того нагонял жути, а глядя на эту величественную маску с затянутыми ртутным блеском глазами, даже мне хотелось склониться в реверансе, как делали это все встречные придворные.
А потом мы дошли до церемониймейстера, стоявшего на пороге входа в огромный зал, из которого доносился гул голосов и отзвуки фоном звучащей музыки. Тот почтительно поклонился Каэлю, выступил вперед и зычно, усиленным магией голосом, объявил:
— Его Высочество принц Киллиан и его нареченная невеста, леди Лирелла ди Файр!
И мое сердце сжалось. Сжалось не от торжественности момента, а от чудовищной ошибки! Ведь я не дворянка, чтобы называть меня «леди»!
Одно дело, когда так, перепутав, обращались ко мне сотрудники магазинов и салонов красоты. Совсем другое — когда меня так представили перед всем высшим обществом! Перед королем! Ведь когда всплывет правда… даже думать об этом боюсь!
Я скосила взгляд на Каэля и, не выдержав, отправила паническую мысль:
«Что он несет⁈ Я ведь не дворянка!»
«Не беспокойся, никто тут твою родословную проверять не станет, — ответил Каэль. — По крайней мере сейчас».
«А потом⁈»
«А потом что-нибудь придумаем. Не бери в голову, лучше сосредоточься. Спину прямо, смотри только вперед! И что у тебя с лицом? Улыбайся, ты же счастливая невеста!»
«Как будто у тебя на лице написано, какой ты счастливый жених, — нервно огрызнулась я. — Тебе с такой мрачной миной на кладбища ходить надо, покойники сами упокаиваться начнут!»
«А я и хожу, если ты забыла! — осадил Каэль. — Короче, успокойся, все идет, как надо».
После чего все-таки наградил меня легкой улыбкой, а затем потянул вперед. Под положенные члену королевской семьи фанфары мы шагнули в наполненный толпой придворных золотой тронный зал.
Я глубоко вздохнула.
Игра началась.
Глава 13
Что я там говорила? Идти до тронного зала было неуютно? О, та прогулка под заинтересованными взглядами придворных не шла ни в какое сравнение с тем, как они смотрели на меня сейчас, когда узнали, что я — невеста принца! Да после объявления церемониймейстера в огромном зале словно заклинание тишины применили! В одно мгновение несколько сотен людей и драконов, увлеченных разговорами, буквально онемели и в едином порыве уставились на нас.
На меня!
Мужчины и женщины — особенно женщины! — прожигали пристальными, наполненными недоверчивым изумлением взглядами, в которых читалось примерно одно и то же: «Это что, шутка? Она ведь даже не полукровка! Простой человек»! Рассматривали, оценивали платье, драгоценности, после чего недоверие в их глазах сменялось потрясенным осознанием: все сказанное — действительно правда!
Пришлось приложить огромное усилие, чтобы выдержать этот почти физически ощутимый напор и не дрогнуть, а наоборот, изобразить на лице благостную улыбку. И удержать ее несмотря на то, что сердце от страха и волнения
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Темный феникс - Наталья Сергеевна Жильцова», после закрытия браузера.