Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Пять мужей и королевство в придачу. Часть 1 - Элиз Холгер

Читать книгу "Пять мужей и королевство в придачу. Часть 1 - Элиз Холгер"

2 119
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 64
Перейти на страницу:

Я так поняла сейчас мне нужно придумать правдоподобную легенду. Недолго думая сказала первое, что пришло в голову. Даже сама удивилась своей изобретательности.

— Я из королевства, Энрил. Зовут меня, Мария. У меня есть два мужа, как ты уже наверно понял по брачному браслету. Дроу и демон. Меня украл оборотень и с помощью друга дроу, перенес к себе в замок. Он хотел отнять у меня мою магию, и повязал вот это. — Я показала лозу на запястье и продолжила. — Не знаю что это за растение, но оно блокирует мою магию. Из-за него не могу связаться со своими мужьями. Я смогла убежать. Но не думала что окажусь у обрыва. Почувствовала стрелу в плече и потеряв сознание упала в воду.

Вроде он поверил мне, но все же спросил:

— Когда он тебя выкрал?

Вот тут я стала лихорадочно думать, что ответить. Вовремя вспомнила о том, что две недели назад закрыли магией королевство, а значит меня не смогли бы выкрасть в это время.

— Две недели назад. Ну и плюс четыре дня, которые я провела здесь. — Растеряно ответила я. — Я даже не знаю, где я нахожусь.

Он кивнул каким-то своим мыслям и ответил.

— Ты в королевстве Олан, недалеко от поселения Литиар. Королевство Энрил закрыли магическим щитом. Тебе будет тяжело вернуться домой.

— Как же мне тогда вернуться назад?

Мне не пришлось даже играть. Я действительно была растеряна и не знала, как дальше быть. Кто я без магии в этом мире? Что я могу? Ровным счетом ничего.

Мужчина задумался, а затем ответил:

— Нужно найти поселение Литиар. Там есть очень хорошая знахарка, она поможет тебе излечиться, и возможно поможет вернуть твою магию. Я лишь помог чем смог, тем что было под рукой. Но чтобы твоя рана полностью затянулась, я помогу тебе найти Меиссу. Она поможет тебе. — Он посмотрел на мое плечо и снова недовольно сказал. — Ну вот. Теперь снова перевязывать.

Он потянулся к мешочку, что лежал рядом с моим платьем и достал оттуда какую-то баночку (как я поняла с мазью), чистую тряпку и флягу с водой. Потянулся к моему плечу и я немного сжалась, чувствуя что мне будет больно, так как рана и так уже ныла.

— Обещаю, буду нежен.

Я кивнула и он аккуратно стал развязывать повязку, что была повязана через подмышку. Я приподняла руку и застонала от легкой вспышки боли. Он аккуратно развязал несколько слоев ткани, а затем, когда осталась последняя, обратился ко мне:

— Сейчас будет немного больно. Терпи.

Я кивнула и закрыла глаза. Почувствовав боль, инстинктивно схватилась за его руку и сжала. Открыла глаза и наткнулась на его чернющие глаза. Заметила, как подрагивают его ноздри. Это было немного странно.

Не стала убирать руку, да и он не просил. Так я держалась за него, а он снял с меня повязку. Затем пришлось схватится за платье, потому что он стал обрабатывать рану чем-то похожим запахом на алкоголь.

— Ты из знатного рода? Твое платье не из дешевых.

Я поняла, что этим разговором он хочет отвлечь меня от боли.

— Д-да. Сп-пасибо за платье… ай… и за спасение… обещаю вознаградить з-за помощь… ой-ой… — он немного подул на рану и я благодарно посмотрела на него.

И все-таки, какой он интересный. Он был так близко ко мне, и я чувствовала жар идущий от него. Не помню чтобы Аббар был таким. Он тоже оборотень, но такой животной силы в нем не чувствовалось.

— Странно. Я думал, знатные леди не умеют говорить спасибо. Особенно те, у кого мужей больше чем один. — Он ухмыльнулся, а я недовольно посмотрела на него. — Мне не нужна награда. Я рад помочь прекрасной фейри.

Он обработал рану, а затем помазал мазью из баночки. Мне было больно и изредка из горла вырывались стоны, но Азриш ничего не сказал. Повязал снова плечо чистой тканью и убрал все обратно в мешочек.

— На самом деле тебе повезло, что тебя спас я. В этих лесах часто расхаживают разбойники. — Азриш встал и сказал. — Ну, все. Теперь давай перекусим, и в путь. Нам идти примерно двое суток…

Я округлила глаза от удивления:

— Ты же сказал что поселение недалеко от нас.

— Да. Вот если бы до него было идти суток пять, то это уже далеко. Хм… теперь видно что ты из знатного рода…

Ну, спасибо.


Глава 52

Пока мы шли к костру, я перебирала в голове последние события. Было стойкое ощущение, что я что- то упустила. Только потерев запястья, так как меня раздражали новые «браслеты» на них, вспомнила о метке. Даже вздрогнула от страха. Но я бы заметила её, когда разглядывала лозу, и сразу бы поняла, что нужно что-то сделать. Но её не было.

Стала рассматривать руку. Подумала о том, куда же она могла пропасть и метка тут же появилась. Сердце забилось чаще. Ничего не понимаю. Но как? Её же только что не было. А ведь если ее увидит оборотень, то сразу поймет что я одна из цариц. Стоило мне подумать об этом, как метка сразу исчезла.

Хм. Проделал так несколько раз. Хотела чтобы она появилась, и метка появлялась. Хотела чтобы ее не было, она исчезала. Как интересно. Получается, я все это время могла контролировать наличие метки?

Ну да, раньше в мыслях не было, чтобы она исчезала, и о таком фокусе я не догадывалась. Если бы мужья о таком знали, сказали бы раньше. Но получается это особенность правителей. А ведь можно понять. Думаю не всегда удобно, чтобы о тебе знали все вокруг. Правитель может выйти к простому народу и остаться инкогнито.

Я снова пожелала чтобы метка исчезла и ее не стало. Улыбнулась такому чудесному стечению обстоятельств. Не всегда же все должно быть плохо.

Быстро перекусив рыбкой прожаренной на костре, Азриш разобрал палатку и аккуратно сложил в мешочек. Несмотря на то, каким красивым было мое платье, я кинула его в костер. Азриш удивился этому, а я ответила что в такой одежде неудобно расхаживать.

Пообещала, что подарю его сестре очень красивое платье в ответ, ведь мне приходится сейчас ходить в ее одежде. Азриш сначала стал возражать, но я заверила его в том, что любой девушке будет приятно получить такой подарок. Пообещала, что платье не будет слишком дорогим и вызывающим, так как понимала, что ей негде будет его носить. Тогда оборотень согласился.

Он закинул мешочек за спину, как в моем мире — рюкзак. Только из обычной ткани и с плотными веревками, вместо ремней. Хотела помочь и тоже что-нибудь понести, но он строго рыкнул на меня, словно зверь, ссылаясь на то, что мне будет неудобно и плечо нужно беречь. Я не стала спорить с ним. Тогда он так многозначительно посмотрел на меня, что я немного растерялась и скорее пошагала вперед.

— Странная ты…

— В смысле? — Я удивленно вздернула брови и посмотрела на него.

Он еще немного смотрел на меня, витая в своих мыслях, а затем ответил:

— Не важно. Пошли…

— Сказал «а», говори и «б». — Меня проигнорировали. — Меня странной обозвали, а объяснить не судьба. Зашибись!… - возмутилась я.

1 ... 47 48 49 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пять мужей и королевство в придачу. Часть 1 - Элиз Холгер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пять мужей и королевство в придачу. Часть 1 - Элиз Холгер"