Читать книгу "Андрей. Книга 3: Сангис - Борис Романовский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Гхан вег! Гхан вег!
На меня налетел темнокожий и начал орать, размахивая дубинкой.
— Я не трогал ничего, — показал пустую ладонь и начал отходить к домику.
— Гхан вег!
— Да, я понял. Понял. Ухожу, не сердись, — я старался говорить успокаивающим голосом, продолжая отступать. Как с собакой дикой.
Зашёл в свой домик. Блин, что делать вообще? Пойду помоюсь.
В бочке купаться было не очень приятно, но приемлемо. Коробило, что все пробегающие мимо рабы или темнокожие пялились на меня. А ещё мне было жутко неудобно одной рукой мыться. Но я справился, переоделся в новое, попросил рабыню сменить солому на кровати и уже под вечер снова лёг.
Мои книги по Демонологии нужны для создания именно Кровавого Демона. И Отино, как я думаю, такое не слишком подходит. Но зато мне очень даже.
В голове начала прорисовываться довольно смелая и опасная идея. Может, заставить Отино поймать морское чудище и потом сделать из него Кровавого Демона для меня любимого? Мне такой уж точно не помешает. Только вот как это провернуть?
Когда я начал раскладывать всё по полочкам и попытался придумать нармальный план, у меня разболелась голова. Как же сложно!
Я сам не заметил, как опять уснул. Разбудил меня какой-то громкий-громкий лязг. Я аж подскочил на кровати. Темно, нихрена не видно. Я наощупь выбрался из домика и увидел вдали всполохи пламени. Оттуда и доносились крики людей, рёв мутанта и звуки сражения. Похоже, какая-то зверюга выбралась из клетки.
Я уже полез было обратно, но остановился и прислушался. Кроме криков тут, на территории Дома Вехтеров, вдали слышался какой-то гомон, явственно, хоть и слегка приглушенно гремели взрывы. Похоже, что и за пределами города идёт ожесточённая битва. Н-да.
Я вернулся на кровать. Немного полежал, пытаясь почувствовать чужое внимание. Но думаю, что никому сейчас не до обычного вехтера-смертника. Кстати, а как животных переправляют для битвы? Определённо — порталы. Значит, старик Отино знает, как это работает. Будет чуточку легче. Хм. И ещё одна странность. Почему бы Отино не убить меня для опыта? По моим артефактам он мог понять, что я не обычный человек, а кто-то весьма сильный. Может, во время битв на арене ограничения клейма частично или полностью снимаются? Поэтому я важен для Отино? Или арена имеет под собой что-то более масштабное, чем просто место выяснения отношений между темнокожими стариками?
Ладно, сперва надо с девчонками связаться. Я вынул из кольца Илонку, зашёл в Юпсис.
Аня: Андрей!
Мэй: Мы готовы.
Оливия: Привет!
Алиса: Ты уже сражался на арене?
Вытащил наушники, сунул в уши. Написал:
Бенедикт: Позвоните мне. Я буду писать, а вы можете говорить.
— Андрей, ждём, — раздался в ушах такой привычный голос Мэй. Боже, как же мне его не хватало!
— Мы подключим Леру к чату. Не против?
Бенедикт: Нет.
— Отлично.
Лера: Лидер, я готова помочь, чем смогу.
Оливия: Чего не здороваешься!
Бенедикт: Слушайте расклад. Меня клеймили чем-то непонятным…
Я быстро описал всё, что со мной случилось и до чего я додумался сам.
Бенедикт: Думаю, что нужно предложить старику книгу по созданию Левиафана, пусть он ловит морское чудище, мы потом заберём и сделаем своего Демона. Так я выиграю немного времени, за которое клеймо уберу. Да и для клана полезное дело сделаем, если всё получится. Но как ему передать книгу? Она у меня на руках.
— Перепишем, — услышал я бархатистый грудной голос красавицы-Леры. — Добавим нужные нам условия.
Блин, точно! Как я сам не додумался до такой простой вещи? На поверхности же лежало.
— Но у старика могут быть люди, которые проверят твои слова, — задумчиво вставила Мэй. — Тот же Судья легко правду увидит.
Чёрт, действительно.
— Тогда отправим того, кто не знает, что в книгу добавлены условия, — подключилась Аня. — Если он будет искренне верить, что она настоящая — старик не поймёт ничего. Если, конечно, у него нет какого-то необычного высокоуровневого навыка, который видит фальшь, или чего-то подобного.
Услышав её голос, я почувствовал, что реально скучал. Блин. Хочу обнять её…
— А какие условия вы хотите добавить? — с любопытством спросила Алиса.
И по этой мелкой я жутко скучал…
— Первое — убрать слово Кровавый из словосочетания: Кровавый Демон, — серьёзным тоном начала Лера. — Просто Демон. Второе — вы должны участвовать в ритуале его создания. Не думаю, что старик отпустит вас только за книгу. Лучше сделать вас полезным для него.
Бенедикт: И как мы подобное провернём?
— Добавим в книгу условие, что для ритуала нужно два Демонолога, — вставила Оливия. — Или три. Лучше тебе заранее узнать, сколько их там в городе.
Бенедикт: Отлично. Теперь с клеймом. Глаз же вроде Лорд Оценщик? Он там как, нормально прокачался?
Девчонки дождались, пока я напишу, потом немного подумали, и Мэй ответила:
— Глаз сейчас в рейд-группе «S» класса, он уже вышел за двадцатый уровень, точно не скажу, какой именно. Думаешь послать его с книгой, чтобы он посмотрел на твоё клеймо?
Бенедикт: Да. Найдите какого-нибудь сильного зомби или мутанта. Попросите Фэна и Самурая, пусть они помогут Глазу прокачаться как можно выше. Его фишка: незаметная оценка предметов, людей. Он и раньше Монстров и сильных зомби спокойно смотрел без их ведома.
— Да, Андрей, — задумчиво ответила Аня. — Сделаем. Кстати, твоя сестра взяла тридцатый уровень два дня назад. А я на пороге, думаю, сегодня-завтра точно возьму.
Бенедикт: Отлично. Ты опять с Софией в тандеме работаешь?
— Да. У твоего отца проблемы с мутантами-птицами, мы дронами их вырезаем.
Бенедикт: Хорошо. Возьми тридцатый и, если сможешь влиять на развитие навыка, добавь к своей способности возможность откладывать изменение предметов на какое-то время. Чтобы не сразу машинка выросла, а через час, например. Или по команде, по кнопке, по знаку. Как получится.
— У Софии есть подобная способность, — быстро сказала Мэй. — Если и Аня сможет, то с этим можно интересные ходы провернуть.
Бенедикт: Да. Думаю, что пора заканчивать, шум снаружи стих, могут проверки начаться. Сейчас я сфоткаю все листы Книги Создания Демона Семи Грехов: Левиафан и отправлю вам. Ваша задача — переписать и добавить что надо и не надо. Ещё. Вы сможете сделать так, чтобы сама книга стала артефактом? Желательно эпическим.
— Не думаю, но можно попробовать, — не очень уверенно пробормотала Мэй.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Андрей. Книга 3: Сангис - Борис Романовский», после закрытия браузера.