Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны

Читать книгу "Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны"

310
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 75
Перейти на страницу:

– Принц, слушай меня внимательно и запоминай. Все ключия оставляю тебе. Вот этот самый большой – от парадного входа. Этот поменьшеоткрывает заднюю дверь, а еще поменьше – конюшню. Вот ключ от погреба, где мыхраним вино, пиво, копчености и соленья. Этот с завитушками – от моего сундукас заклинаниями. Захочешь, можешь с ними поиграть, все равно они пока неактивированы.

– Слушаюсь, дядюшка, – сказал принц и взял ключи.Его внимание привлек небольшой серебряный ключик с затейливымиукрашениями. – А это что за ключик?

– Ах этот… – спохватился Аззи, – Неужели я и егооставил в общей связке?

– Да, дядюшка, вот он.

– Этим ключом никогда не пользуйся.

– От чего же он?

– От небольшой дверцы в задней стене моей спальни. Адругим его концом можно открыть обитый медью дубовый сундучок, что стоит задверцей. Но ни в коем случае не открывай ту дверь и тот сундучок.

– Почему, дядюшка?

– Слишком долго объяснять, – уклонился от ответаАззи.

– У меня есть время, – сказал принц.

– Конечно, есть. Это единственное твое богатство не такли? К сожалению, у меня нет времени. Я должен немедленно уехать. Так что покаповерь мне на слово, если ты откроешь ту дверь, жди больших неприятностей.Лучше и не пытайся.

– Хорошо, дядюшка.

– Честное слово скаута?

Принц поднял правую руку в торжественном салюте скаутов-рыцарей– новой организации призванной воспитывать молодых героев.

– Клянусь, дядюшка.

– Хороший мальчик! А теперь я должен тебя покинуть. Досвиданья, юноша.

– До свиданья, дядюшка.

Принц проводил Аззи до конюшни, где демон сел на горячегоарабского скакуна.

– Не так быстро, Белсхаззар! – крикнулАззи, – Счастливо, племянник! Увидимся через пару дней, самое большее –через неделю.

Принц и Фрике на прощание помахали рукой. Скоро Аззи скрылсяиз виду.

Не прошло и часа (а время пролетело очень быстро), как принцобратился к Фрике:

– Мне скучно.

– Еще партию? – предложил Фрике тасуя карты.

– Нет, карты мне надоели.

– Чем же ты хотел бы заняться, молодой человек?Теннисом? Метанием кольца? Борьбой?

– Осточертели мне все эти детские игры, – вздохнулпринц. – Можешь придумать что-нибудь поинтересней?

– Охота? – предложил Фрике, – Рыбалка?Воздушные змеи?

– Нет, все не то… – Прекрасный принц прищурился, потомшироко раскрыл глаза, его взгляд оживился. – Знаю!

– Жду распоряжений, господин.

– Давай заглянем в ту комнату, в которую дядюшказапретил заходить.

Фрике был проинструктирован заранее. Скрывая готовую выдатьего улыбку, он возразил:

– Этого нам делать нельзя!

– Так уж и нельзя?

– Конечно, нельзя, господин. Хозяин страшнорассердится.

– А если он не узнает?

По выражению лица Фрике можно было предположить, что такаямысль ему и в голову не приходила.

– Ты хочешь сказать… Не говорить ему?

– Именно это я и хотел сказать.

– Но мы всегда и все говорим хозяину.

– На этот раз сделаем исключение.

– Но почему?

– Фрике, пусть это будет наша новая игра.

– Ах, игра… – Фрике задумался. – Что ж, еслитолько игра, тогда, может быть, все обойдется. Ты уверен, что это всего лишьигра?

– Клянусь, Фрике, только игра.

– Ну, если только игра, тогда ладно, – сказалФрике.

– Пойдем! – с энтузиазмом воскликнул принц ипомчался вверх по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки и позвякиваясвязкой ключей.

Аззи остановился в ближайшем лесу, привязал коня к дереву итут же возвратился в поместье своим ходом точнее – своим лётом, потому что подвеликолепной туникой заблаговременно припрятал пару тщательно проверенных,надежных крыльев. Аззи парил над высоким окном спальни и улыбался про себя. Опсихологии он впервые услышал от Гермеса, но, кажется, эта штука пока неплохоработала.

Глава 4

Илит как раз поправляла одеяло на принцессе Скарлет, котораякрепко заснула в разгар их беседы, когда в ворота волшебного замка постучали.На Аззи не похоже – он не стучался никогда; в то же время трудно былопредставить себе, чтобы на вершину стеклянной горы мог забраться другойпосетитель. Оставив спящую принцессу в огромном кожаном кресле, Илит поспешилаиз гостиной в большой зал замка, а тем временем нетерпеливый гость успелпостучаться еще не раз.

Илит откинула засовы, распахнула маленькую дверь,расположившуюся сбоку от больших ворот, и выглянула. У ворот стояло высокое,довольно приятное на вид существо мужского пола в бело-золотой одежде. Существоприветливо улыбалось.

– Слушаю вас, – сказала Илит.

– Я не ошибся, это замок Спящей красавицы, принцессыСкарлет? – спросил гость.

– Не ошиблись, – ответила Илит. – Но вы ведьне Прекрасный принц, правильно? Для принца рановато, да и глаза у вас совсемдругие… то есть лично я, разумеется, ничего не имею против больших голубыхглаз.

– Нет, к сожалению, я не принц. Мое имя Бабриэль, меняприслали силы Света в качестве наблюдателя. Я живу у Аззи, а сюда решилненадолго заглянуть, чтобы проверить, как идут дела на этой сцене. У вас все впорядке?

– В общем, да, – ответила Илит. – Не угодноли гостю пройти в наш дом?

– Охотно, благодарю вас, – сказал Бабриэль.

– Я… гм… помогаю Аззи в его деле. Меня зовут Илит. Радас вами познакомиться.

Ведьмочка протянула Бабриэлю руку; тот взял ее в своиладони, наклонился и прижался к ней губами.

– О! – только и промолвила Илит, внимательнорассматривая свою руку. – Гм… Проходите сюда. Я провожу вас к принцессе.Сейчас она, естественно, дремлет.

– Естественно, – согласился Бабриэль. Казалось, оннеожиданно вспомнил, что все еще держит руку ведьмы; быстро отпустил ее идобавил: – Если это удобно.

– Вполне удобно.

1 ... 47 48 49 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны"