Читать книгу "Халхин-Гол. Граница на крови - Александр Тамоников"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Младший сержант понимал, что японцы могли в любой момент выслать подмогу своим, действовал решительно и быстро.
— Петруха, берешь пилота! Остальные — по одному убитому. Отходим! Живо, мужики! — приказал он.
Капитан Новиков видел, что отделение начало отход, и приказал пулеметчикам прикрывать своих. «Дегтяри» стреляли вслепую, по направлению, но пули никуда, кроме позиций японцев, попасть не могли. Если только в недолет или перелет. Стрельба ДП обеспечила пехотинцам и летчику выход в безопасную зону. Наконец-то младший сержант Вербич, четыре его бойца и пилот, раненный в ногу, упали в траншею.
К летчику подошел Новиков и спросил:
— Кто ты, герой?
— Старший лейтенант Гавриленко, зовут Федором. И не герой я никакой. Это твои ребята самые настоящие герои. Они сошлись с японцами в рукопашной и положили их.
— Ты как?
— Нога! Надо бы врачу показать.
— Ну, врача у меня нет, есть санинструктор. Старшего сержанта Зимина сюда! Быстро!
Тот мигом прибежал, и санитары отнесли летчика в Номан.
Новиков подошел к связисту и спросил:
— Связь еще действует?
— Так точно, товарищ капитан!
— Вызови мне комбата.
— Слушаюсь!
Связист почти сразу передал трубку Новикову и сказал:
— Майор Филатов слушает.
— Мы спасли пилота сбитого истребителя. Пришлось отбивать его. Японцы выслали к этому месту как минимум отделение и прикрывали его действия огнем станкового пулемета, — доложил капитан командиру батальона.
— Пулемет вы уничтожили? — осведомился тот.
— Никак нет! Он находится на закрытых позициях. Во время боя проявил себя сам пилот, старший лейтенант Гавриленко. Когда наши сошлись с японцами в рукопашной, он лично убил из пистолета двух солдат противника, что повлияло на исход схватки.
— Ты это документально оформи. Мы представление в авиаполк пошлем о награждении.
— Сделаю сразу после боя.
— Почему летчик самостоятельно не выходил к вам?
— У него прострелена нога. Сейчас медики оказывают ему помощь.
— Отстреливался раненым?
— Да.
— Обязательно рапорт в штаб представишь.
— Слушаюсь!
— Потери есть? — спросил командир батальона.
Новиков вздохнул и ответил:
— К сожалению, без них не обошлось. Двоих бойцов на вершине расстрелял станковый пулемет, двое погибли во время боя у сопки.
— Итого твои роты потеряли уже семнадцать бойцов, так получается?
— Убитыми да, но у сопки отделение младшего сержанта Вербича уничтожило девять японцев.
— Всех к награде!
— Разберемся. Впереди главное сражение.
— Да. Японцы вот-вот пойдут в атаку.
— Что-то не видно их авиации.
— Думаю, она еще проявит себя. У тебя все?
— Так точно!
— Кстати, как там наши братья-монголы?
— Нормально, готовы. Серьезные ребята, страха у них нет, как, впрочем, и опыта. Но главное — они рвутся в бой.
— При необходимости передай командование монгольской ротой нашему советнику.
— Понял. У вас-то как, товарищ майор?
— По сравнению с вами тишь и гладь. Тьфу, твою мать!..
— Что такое?
— Сглазил. Японская артиллерия начала обстрел Хамтая. Бойцы постов раннего обнаружения противника сейчас доложили, что туда идут шесть бомбардировщиков под прикрытием четырех истребителей.
— Маловато будет, Александр Андреевич.
— Да, мы уже ополовинили авиаполк японцев. Все, Сергей, держись, будем на связи.
О появлении вражеских самолетов доложил и старший политрук:
— Сергей, на Хамтай заходит японская авиация. Наших самолетов не видно.
— Я в курсе. С нашими майор Филатов сейчас разберется. У нас по обстановке что?
— Все как прежде.
— Не торопится Куроки атаковать нас.
— Да и его бывший заместитель, а сейчас командир второй усиленной роты, которая подошла с фланга, тоже не спешит. Чего они ждут?
— Это мы у них спросим, когда в плен возьмем. — Командир тактической группы припал к окулярам стереотрубы, повернул ее в сторону Хамтая и произнес: — Ни хрена не понимаю! Бомбардировщики противника заходят на батальон с востока, на высоте с полкилометра. Их что, урок, полученный здесь, ничему не научил?
— Возможно, они считают, что смогли подавить всю нашу зенитную батарею.
Но дело было в другом. Эти десять самолетов специально выходили к району обороны на малой высоте. Они отвлекали на себя пулеметные установки и «дегтяри» стрелковых взводов. «Максимы» сбили два бомбардировщика и один истребитель. Тут с севера, уже на высоте, не досягаемой для средств противовоздушной обороны, имевшихся в батальоне, на позиции, занятые советскими и монгольскими войсками, вышли восемь бомбардировщиков. Они сбрасывали бомбы не прицельно, но накрыли весь район.
Только после этого появились советские истребители, по три И-15 и И-16. Они вступили в неравный бой. В результате японцы потеряли шесть бомбардировщиков и три истребителя и ушли на восток. Но и на советский аэродром вернулись только две машины из шести.
Новиков приказал связисту вновь соединить его с командиром батальона.
Красноармеец Зайцев только руками развел и сказал:
— Не могу, товарищ капитан, линия повреждена.
— Ну вот и остались мы без связи.
— Батальон должен выслать ребят восстановить линию.
— Это вряд ли, а мне надо знать обстановку в Хамтае.
Старший политрук взглянул на Новикова и спросил:
— Хочешь отправить посыльных?
— Да вот думаю, дойдут они до Хамтая или нет?
— Сомневаюсь. Но даже если по берегу пойдут пешком, то вернутся не раньше вечера, а до этого…
Тут на КНП вбежал старшина Вереско и доложил:
— Командир, японские танки объявились! Идут в две линии. За ними пехота.
— Ну вот и началось самое главное. Передай, старшина, по команде, всем на позиции. Вывести танки, бронеавтомобили и один взвод «сорокапяток» из укрытий на рубеж ведения огня.
— Слушаюсь! — Старшина убежал.
Появился посыльный из монгольской роты, который хорошо говорил по-русски.
— Товарищ капитан, с юга на роту идут танки и броневики.
Новиков повернулся к старшему политруку и распорядился:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Халхин-Гол. Граница на крови - Александр Тамоников», после закрытия браузера.