Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Несбыть - Елена Капитонова

Читать книгу "Несбыть - Елена Капитонова"

235
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 74
Перейти на страницу:

«Недурное дополнение к костюму», — усмехнулся вампир и показал Охотнику большой палец. Жалко было упускать случай донести до соперника впечатления от увиденного.

Выставочный образец, однако, продержался недолго. Сняв портрет с шеи, Дарк вернул произведение искусства владельцу. Граф увернулся, но зацепился рукавом камзола за висящие поблизости рога. Пока освобождался, Охотник подскочил ближе и вмазал Владу по носу.

Шутки закончились. Оставалось только с наслаждением воплотить в жизнь давно занимавшую его мечту — с размаха вправить смотрящий вбок нос Дарка в противоположную сторону. Прекрасно! Одной потенциальной несбытью в лесу меньше.

Противники синхронно замерли, зажимая носы руками.

Отняв пальцы, Граф почувствовал, что левая часть лица по форме и объему напоминает сейчас перезревшую брюкву. Охотник, впрочем, тоже красотой не блистал. Вампир решил добавить картине импрессионизма при помощи фингала и быстро шмякнул Дарка кулаком в глаз.

Прижав ладонь к подбитому оку, тот свободной рукой повторил маневр Влада.

— Какие же вы идиоты, святой Кумара!

Баньши пришла в себя и сидела на полу, тяжело дыша. Тихий и ровный голос, будто и не было того ужасного крика, что лишил их слуха. Однако прозвучал он неожиданно громко. На первом же слове у Влада, да и у остальных, похоже, отложило уши.

— Я старалась уберечь вас, как могла. Отвлекала, пробовала вырубить криком, оглушала на время. Но вы все равно сцепляетесь, как бешеные псы, не желая видеть ничего вокруг. Так разбирайтесь теперь сами, — девушка встала с пола, скрестила руки на груди и отвернулась. — И я бы на вашем месте подумала, куда подевалась Анна.

ГЛАВА 12

— Чем дальше в лес, тем толще монстры. История становится все загадочнее, — Вррык расположился у камина и, положив голову на лапы, рассматривал собравшуюся в гостиной компанию.

Оборотень по-прежнему осторожничал, хотя и признавал, что начинает проникаться к Фее уважением. Бледной девчонке удалось утихомирить заварушку в бальном зале и убедить противников пойти на временное перемирие. Охотник сдал ей свою свистелку, от которой у волка закладывало уши, а тело само неслось подальше от источника звука, и теперь посвящал себя вытаптыванию тропы на ковре. Первую сотню проходов с подозрением присматривался к бурому пятну под ногами. Потом просто хмурился, обдумывая произошедшее. От его мельтешения порой начинала кружиться голова. Тогда Вррык отводил глаза и смотрел на застывшего в кресле Влада или на светлое пятно в углу у книжных полок, где в полумраке пряталась Баньши.

— Загадочнее? — грубо переспросил Дарк, заходя на новый крут. — Девушку похитили, а вы все сидите, как ни в чем не бывало. Чем, по-вашему, пахнут такие загадки?

Граф усмехнулся, медленно провел языком по губам и сглотнул.

— Дайте подумать. По-моему, похоже на привкус предательства бравого Охотника.

Из угла донеслось презрительное фырканье. Вррык тоже не одобрял рисовки вампира перед посторонними, но знал, что любые замечания тут бессильны. Тем удивительнее стало то, что Влад смутился и перестал актерствовать.

Дарк остановился и ткнул в девушку пальцем:

— А вы бы вообще помолчали! Мы чуть слуха из-за вас не лишились. Зачем было использовать крик банши?

— Коли вы сами заговорили о слухе, сначала объяснитесь с тем, кто пострадал по вашей вине, — огрызнулась Фея. — Ишь, удумали пугать волка ультразвуком.

В комнате стало тихо. Каждый сопел в своем углу и растравлял собственные обиды.

— Предлагаю вернуться к главной теме нашего собрания, — взял инициативу на себя Вррык. — Пока мы выяснили только, что Анну уволок подручный Фрэнка Штейна. Я видел, как он нес девушку вниз.

— И ты, зверь, его не остановил! — рявкнул Охотник.

— Как и ты, — парировал волк. — Кое-кто скомпрометировал себя совместными посиделками в городской таверне. Раз ты водишь с ним дружбу, я подумал, что это часть вашего общего плана по спасению красавицы.

— Единственный мой план состоял в получении денег за заказ, — Дарк распалялся все больше. То ли приближался наконец к осознанию вины, то ли, напротив, уходил в глухое отрицание. Во всяком случае, пахло от него тревогой и сомнениями. — При мне ни он, ни его патрон ни разу не упоминали Анну. Вряд ли они вообще были знакомы.

— Конечно, нет, — вмешался в разговор Влад. — Бравый молодец совершенно случайно шлялся поблизости. Заглянул на огонек и поддался внезапному порыву утащить так удачно упавшую в обморок наследницу рода Раду.

— Может, парень работает на два фронта? — Охотник остановился и ударил кулаком себе по ладони. — Мне еще тогда в таверне не понравилась история с их замковым Спиридусом. Ну, помните, тот, что с веревкой на шее пугал Анну в гардеробе? — обратился он к Баньши. — Который внезапно исчез после визита торговца зельями. Может, у них банда, и они заранее все спланировали.

— Экий вы умелый строитель теорий заговора, — фыркнула Фея. — Слишком сложная получается комбинация. Или им ради интереса нужно было непременно провернуть все дело в замке Графа?

Вррык озадаченно почесал лапой за ухом и глянул на Влада. Тот внимал разговору с тем же недоумением.

— Издевайтесь сколько влезет, только Спиридус этот кажется мне подозрительным, — Дарк отвернулся и снова зашагал по комнате.

— Надеюсь, вы будете столь любезны, что посвятите нас в подробности ваших подозрений, — небрежным тоном заметил вампир.

— Что там посвящать? — остановившись, пожал плечами Охотник. — Один старый извращенец терся во владениях Раду и донимал Анну своими визитами. Другой, помоложе, сделал вид, что прогнал его, и подбил девушку идти воевать с заведомо неподходящим ей противником. Оба явно мошенники и состоят в сговоре. Скорее всего, воры или вымогатели. Судя по описанию Спиридуса, я с ним и сам сталкивался около полугода назад. Жил тогда на одном постоялом дворе и как-то раз, вернувшись с дела, застукал у себя в комнате незнакомого седого хмыря. Он копался в моем шкафу. Тоже был в малиновом камзоле и с разноцветной веревкой на шее.

— Смею предположить, ему крепко досталось, — ухмыльнулся оборотень.

— Не сразу, — нахмурил брови мужчина. — В тот раз он от меня утек. Но вот когда назавтра я застукал его снова и опять возле шкафа…

— Предлагаю в присутствии дамы пропустить описание вашей жестокости, — быстро сказал Влад. — Чем кончилось дело?

На лице Дарка отразилось замешательство. Некоторое время он смотрел в пол и только потом продолжил:

— Если кратко, я дал ему в ухо, а когда он вырубился, приложившись о стену, запер в шкафу и пошел за хозяином. Думал, что претензии могли накопиться не только у меня. Когда мы вернулись, в шкафу никого не было. Мерзавец снова утек. Но на этот раз больше не возвращался.

— Оставьте Спиридуса в покое, — подала голос из утла Баньши. — Могу поручиться, он не имеет отношения к нашему делу. Скажите лучше, что вы все знаете о Фрэнке Штейне?

1 ... 46 47 48 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Несбыть - Елена Капитонова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Несбыть - Елена Капитонова"