Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Кот по имени Алфи - Рейчел Уэллс

Читать книгу "Кот по имени Алфи - Рейчел Уэллс"

288
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 50
Перейти на страницу:

Я видел, что, несмотря на уверенный тон, Франческа переживала даже больше Алексея.

– Если Полли купит мне рюкзак, я буду счастлив! – вдруг вспомнил мальчик и захихикал, когда Франческа обняла его и принялась целовать.

Немного почитав, он вернулся к своим игрушкам. Алексей хотел, чтобы я бегал за машинками, но рыба в животе и тревога в сердце мешали мне веселиться. Я мысленно обругал себя: кто знает, когда мы еще увидимся? И увидимся ли вообще… Я вздрогнул и решил, что Алексей должен запомнить меня задорным и полным сил. Когда он в следующий раз покатил машинку, я погнался за ней и попытался толкнуть лапой обратно. Это оказалось не так-то просто!

Алексей был готов играть до бесконечности, но ближе к вечеру я попросил Франческу открыть дверь. Пришло время воплотить в жизнь мой безумный план. Я ненадолго задержался на крыльце, запоминая этот гостеприимный дом. Мне очень хотелось верить, что я скоро сюда вернусь.

Глава 33

Тигрица стояла перед домом Клэр – она пришла пожелать удачи и снова попыталась меня отговорить. Но я уже все решил; ради хозяйки я был готов рискнуть даже собственной шкурой. Пусть я злился на нее за слабость и безволие, но я любил Клэр и знал, что без меня она пропадет.

Проскользнув через кошачью дверцу, я на секунду застыл и принюхался: хозяйка еще не вернулась с работы. Джо сидел в гостиной и смотрел телевизор. Глубоко вздохнув, я почувствовал, как шерсть на хвосте встает дыбом. В прошлый раз мне было так страшно, когда я встретил бродячего кота в первую ночь на улице. Сердце едва не выпрыгивало из груди.

Я затаился у двери в гостиную. Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем на дорожке раздались шаги Клэр; мысленно поблагодарив природу за то, что она наделила котов острым слухом, я подобрался. Сейчас все решали доли секунды. Пробежав через комнату, я запрыгнул на колени к Джо. Тот сперва оторопел, а потом разозлился – как я и рассчитывал.

– Пошел отсюда! – заорал он и попытался меня согнать. Я зашипел, выпустил когти и хорошенько его оцарапал. А потом закрыл глаза, прекрасно зная, что последует дальше.

– Ах ты гад! – взъярился Джо и швырнул меня через комнату. Извернувшись в полете, я приземлился на четыре лапы как раз в тот момент, когда Клэр вошла в дом. Взбешенный, Джо не обратил внимания на хлопнувшую дверь и принялся меня пинать. Я едва мог вздохнуть от боли.

– Господи, что ты делаешь? Отойди от него, ублюдок! – Крик Клэр был последним, что я услышал перед тем, как все вокруг померкло.


Хотя мы с Маргарет смотрели немало медицинских сериалов, я не понимал, что со мной происходит. Я то погружался в темноту, то выныривал на поверхность. Одно я знал точно: я был жив, иначе бы уже встретился с первой хозяйкой и Агнес. Кажется, мы куда-то ехали; каждый толчок автомобиля вызывал жаркую волну боли. До меня доносились голоса. Один из них определенно принадлежал Клэр, что успокаивало.

– Боже, что я наделала? – плакала она. – Я впустила этого мерзавца в свой дом, и он чуть не убил Алфи! Если Алфи умрет, я никогда себя не прощу.

– Клэр, – судя по голосу, это была Таша, – после развода ты стала очень уязвимой. Мы думали, что ты пришла в себя, но ошибались. А Джо заметил это и воспользовался. У людей вроде него нюх на подобные вещи. Не нужно себя винить. Мы уже почти доехали до больницы, с Алфи все будет хорошо. Ветеринар ему поможет. – В последних словах я уловил нотки неуверенности.

– Знаешь, Алфи видел, как Джо пробил стену, – всхлипнула Клэр. – Наверное, он подумал, что в следующий раз Джо ударит меня.

– И так бы и случилось, если бы ты его не выгнала.

– Теперь я понимаю. Когда я увидела, как Джо избивает бедного Алфи, я вдруг очнулась. Я оттащила его в сторону – никогда бы не подумала, что у меня хватит сил! – и сама его ударила. А он снова заладил: «Прости, прости». Поверить не могу! Но больше меня этим не проймешь. Я сказала, чтобы он проваливал, иначе я вызову полицию.

– И что он сделал? – спросила Таша.

– Начал плакать, как в тот раз, когда пробил стену. Но мне было все равно. Алфи лежал в луже крови и не шевелился, я боялась его трогать, и поэтому позвонила тебе. А Джо по-прежнему торчал в гостиной. Я сказала ему выметаться, и тут он разозлился. Я набрала на телефоне 999 и пообещала, что еще шаг – и ему придется разбираться с полицейскими.

– И тогда он ушел?

– Да. Правда, сначала обругал меня последними словами, но потом ушел. – В голосе Клэр слышалось нескрываемое облегчение.

– Джо – ужасный человек.

– И как я раньше этого не видела?

– Понятия не имею. Мне иногда казалось, что он тебя загипнотизировал. Но когда мы чего-то очень хотим, то на многое закрываем глаза. К сожалению, в мире полно таких, как Джо. Помни об этом.

– Какая же я дура! Если с Алфи что-то случится… – И Клэр замолчала.

– Прекрати себя изводить. Посмотри, куда завело тебя самоуничижение. – Таша была предельно честна с Клэр, и мне это нравилось. Правда, хозяйка плакала; я очень хотел ее пожалеть, но от боли и наступавшей со всех сторон черноты у меня путались мысли.

Мой план сработал – Клэр выгнала Джо. Оставалось надеяться, что мне не придется заплатить за это слишком высокую цену.

Глава 34

Клэр привезла меня в клинику для животных и препоручила заботам ветеринара. После осмотра, во время которого я несколько раз терял сознание, доктор что-то сказал об операции. Затем мне сделали укол, и я заснул.

Не знаю, сколько дней я провел в больнице. До меня доносились голоса, но слов я разобрать не мог. Мне давали лекарство, прогонявшее боль, но от него ужасно хотелось спать – что я и делал. Я больше не боялся: на страх не осталось сил. Я спал, и спал, и спал, и в моих снах ничего не происходило и не могло произойти.

А потом я проснулся и, с трудом приоткрыв глаза, дернул усами. Шевелиться я по-прежнему не мог, но в голове наконец прояснилось. Я впервые заинтересовался тем, что происходит за пределами моей клетки.

– Алфи, – обратилась ко мне женщина в зеленой форме и с волосами, стянутыми в тугой узел, – меня зовут Николь, я медсестра. Наконец ты открыл глаза! Это так здорово! Иди ко мне, доктору нужно тебя осмотреть.

Женщина вытащила меня из клетки и положила на стол. Во время осмотра я окончательно убедился, что иду на поправку. Убедился в этом и доктор, которого я сердито обшипел. Он добродушно рассмеялся, а Николь ласково погладила меня и сказала, что Клэр будет рада услышать хорошие новости.

Когда они с Ташей пришли меня навестить, я чуть не расплакался от счастья. Я все еще с трудом держал глаза открытыми, но не мог не заметить, как похорошела моя хозяйка. Теперь она была куда больше похожа на Клэр до встречи с Джо.

– Ох, Алфи, доктор сказал, что с тобой все будет в порядке! – Щеки ее блестели от слез, но мне хотелось верить, что это были слезы радости. – Слава богу, ты пришел в себя и снова стал похож на моего милого Алфи. Это была самая долгая неделя в моей жизни! Если ничего не изменится, тебя скоро выпишут и мы поедем домой.

1 ... 46 47 48 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кот по имени Алфи - Рейчел Уэллс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кот по имени Алфи - Рейчел Уэллс"