Читать книгу "www.Мужчина.com - Джейн Мур"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хватит расстраиваться! Посмотри на женщин, которые победили болезнь, и дай обет, что будешь следовать их примеру. — Сестренка закрыла глаза и глубоко вздохнула, а я продолжила наставления: — Ливви, на дворе Рождество. Выброси из головы всякую чушь и наслаждайся жизнью.
Внезапно сестра хитро улыбнулась:
— Поделись свежими новостями с любовного фронта, поднимешь мне настроение!
— Наоборот, самый правдивый рассказ о личной жизни Джесс Монро кого угодно загонит в депрессию…
— Саймон больше не звонил? Я покачала головой:
— Нет. Послала ему прощальное письмо, тот ответил: «Тебе решать». С тех пор от него никаких известий. Признаюсь, он очень привлекательный, но совершенно бездушный человек, ищущий легких отношений. Так что дальнейшее общение ни к чему бы не привело: мы бы встречались, занимались сексом и разбегались по углам.
— А может, ты ожидала слишком многого от первой стадии знакомства?
— На самом деле серьезные разговоры не клеились. И вообще я удалила свою анкету с сайта. Правда, недавно написал один… Переписываемся уже месяц.
— Ты знаешь, как он выглядит?
— Да. Приятный парень, хоть и ничего особенного. Его зовут Себ.
— Вы собираетесь встретиться?
— Он еще не предлагал. Я тоже не проявляю инициативы. Теперь на первом месте карьера.
— Работа не заменит любимого человека, — сказала Ливви.
— Конечно-конечно.
— Не надо обижаться, это чистая правда. Тебе тридцать четыре года, времени устроить личную жизнь и родить детей остается все меньше. Поэтому не останавливайся, ищи своего мужчину, черт побери!
— О, я скажу маме, что ты ругаешься!
— Не волнуйся, она сама услышит, — рассмеялась сестренка и закричала что есть силы: — Черт побери, черт побери, черт побери!
Я отмечала Новый год у Табиты. В квартире собралась шумная компания. Пришли Ричард с Лар-сом, Мэдди, Бен отпросился из хосписа, даже Майкл с Ливви ненадолго (у сестры на следующей неделе была назначена очередная процедура) заехали на вечеринку. Кроме того, Уилл пригласил множество друзей по регби. Воцарилась уютная, доброжелательная атмосфера, которую нарушали только Кара с Дэном. Правда, эта парочка большую часть времени не обращала внимания на окружающих и целовалась.
Когда Биг-Бен пробил полночь, все кинулись обниматься и поздравлять друг друга.
— С Новым годом, дорогая! — крикнул Ричард.
— И тебя тоже. Будем надеяться, следующие триста шестьдесят пять дней мы проведем веселее, чем предыдущие.
К нам присоединился Ларе. Кто-то поставил песню «Доброе старое время», и гости закружились в вальсе. Сладкая парочка подхватила меня под руки и пустилась в пляс. Сделав круг, шалуны оставили в покое Джесс.
— С Новым годом!
Старшенькая расцеловала младшенькую в обе щеки. Больная восхитительно выглядела в рыжем парике, только круги под глазами выдавали усталость.
— С праздником,, солнышко! Много счастья и здоровья!
Я крепко обняла сестру.
— Да поможет нам Бог! — рассмеялась та.
К нам подошел Майкл и подал Ливви бокал шампанского:
— А вот и я. Выпей немного, а потом переходи на сок.
Ливви встала по стойке «смирно»:
— Да, доктор!
— С Новым годом, Джесс! — подмигнул Майкл. — Мы скоро отбудем. Ливви нельзя переутомляться.
— Вот так всегда. — Бедняжка выпятила нижнюю губу, однако было видно, что ей не терпится отдохнуть дома.
Она сделала глоток и поставила бокал на журнальный столик:
— Пора в путь! Только попрощаюсь с Табитой и Уиллом.
— Присмотри за ней завтра, — сказала я Майклу, когда сестренка убежала благодарить хозяев дома за отличный вечер.
— Обязательно. Я прослежу, чтобы Ливви не грустила. И заезжай к нам.
— Спасибо, пожалуй, воспользуюсь приглашением.
— Я готова. Ну что, тогда дет завтра, Джесс.
— Созвонимся. Если с утра не одолеет похмелье, то загляну на огонек.
Я направилась на кухню.
— Привет, незнакомка!
Бен перегородил дорогу. Он разговаривал с одним из товарищей Уилла. У меня пронеслась мысль: «Может, этот тот, с кем Бен однажды целовался?»
— Привет! Счастливого Нового года! Мужчины чокнулись со мной. Затем собеседник Бена извинился и отправился куда-то в гостиную.
— Что-то не так? — спросила я.
— Нет, просто жена потребовала, чтобы он не разговаривал с симпатичными незнакомками.
— Не поверишь, как мне приятно это слышать. Значит, некоторые женщины находят и старушку Джесс привлекательной.
— И представители сильного пола тоже.
— Не вгоняй в краску!
Я осмотрела себя с ног до головы: черный топ без рукавов, прямая юбка и черные лодочки выглядели на мне отлично!
Бен взял бутылку вина и наполнил бокалы.
— Давно мы не болтали. Рассказывай, как дела!
— Неплохо! Рождество провела по традиции у родителей: наряжала елку, упаковывала подарки, готовила праздничный ужин. А ты?
Пришлось отмечать на работе, поэтому мама и папа сами приехали в «Солнечный дом». Мы справляли вместе с одной семьей из центра, неплохо посидели. А как Ливви? Сегодня она выглядела замечательно!
— Постепенно поправляется.
— Очень рад, — сказал Бен и отхлебнул пива из банки. — Новая работа продвигается?
— Дела идут отлично.
— Здорово. Кстати, ты очень изменилась за последнее время. К лучшему.
— Болезнь Ливви и посещение хосписа заставили о многом задуматься.
— Итак, сестра выздоравливает, с карьерой тоже порядок. А как на любовном фронте?
— Без перемен.
— Больше не ходишь на свидания?
— С меня довольно. Виртуальные поклонники больше не для меня. Они оставили меня равнодушной. Только один смог на какое-то время заинтересовать, но отношения быстро закончились.
— Почему?
— Знаешь, мы неплохо ладили в постели, однако других интересов было мало.
Бен нахмурился.
— Прости, забыла, что тебе не нравятся разговоры о сексе.
Он смутился:
— Неправда. Я просто считаю, что физическая близость только часть счастливого брака. А люди почему-то принимают ее за любовь…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «www.Мужчина.com - Джейн Мур», после закрытия браузера.