Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Король моря - Джоли Мэтис

Читать книгу "Король моря - Джоли Мэтис"

202
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 71
Перейти на страницу:

– Ранульф. – Она снова взяла его за руку. – Мне надо тебе кое-что сказать.

– Не сейчас: у нас еще будет время подробно поговорить обо всем. А теперь мы должны идти…

Король не успел закончить, так как в этот момент к их тихому разговору присоединился еще один человек:

– Верно, мы подвергнем себя риску, если задержимся здесь хоть на минуту дольше.

Хотя лицо говорившего скрывал капюшон, Изабел сразу его узнала.

– Станклифф! Ты жив! Гермиона сказала, что ты погиб в бою…

Станклифф взял руку принцессы и почтительно поцеловал ее.

– Не говори Ровене, еще не время; я дам ей знать о себе, когда наступит подходящий момент и мы будем достаточно уверены в нашем будущем.

– Но она так печалится о тебе!

Изабел не терпелось обрадовать Ровену, сообщить ей, что ее возлюбленный жив. Тогда, может быть, сестра простит ее.

Станклифф загадочно улыбнулся:

– Боюсь, Ровена не умеет держать язык за зубами; однако я жду не дождусь, когда все останется в прошлом и мне снова удастся обнять свою невесту.

– Когда все останется в прошлом?

Только в этот момент Изабел разглядела еще несколько саксов, притаившихся в темноте. Наверняка другие солдаты прятались возле церкви, обеспечивая охрану короля, и скорее всего чтобы эта встреча в церкви прошла без особого риска, брату и его воинам помогали также жители города.

– Скажите, у вас есть конкретный план, как положить конец притеснениям завоевателей?

Ранульф кивнул.

– Не волнуйся, сестра, мы скоро перейдем в наступление, и я верну себе Норсекс. Теперь уничтожение варваров – лишь вопрос времени.

К горлу Изабел подступил ком. Уничтожение варваров! С одним из этих «варваров» она провела незабываемую ночь любви, и как бы сильно ни разочаровал ее Коль утром, она прекрасно знала, что он не варвар, а благородный и гордый человек, в отношении которого была проявлена чудовищная несправедливость.

И все же, когда принцесса смотрела в глаза Ранульфа, в них не было ни тени порочности. Глядя на него, невозможно было поверить, что обвинения Коля верны, и в результате Изабел пребывала в полнейшем смятении. Если она станет поддерживать притязания брата на трон, разгром армии Торлекссона не принесет ей самой ни счастья, ни душевного покоя, а если нет…

Ей вдруг показалось, что она находится в мышеловке, которая вот-вот захлопнется.

Воины, держа оружие наготове, уже покидали церковь, выходя по одному через черный ход, и Станклифф направился вслед за ними.

Хотя Изабел прекрасно понимала, что сейчас не самый благоприятный момент и самое неподходящее место, чтобы задавать королю вопросы, она не смогла удержаться:

– Нортумбрцы обещали оказать тебе помощь? Я собственными глазами видела, как они предложили Торлекссону откупные в обмен на мир. Неужели они осмелятся нарушить соглашение?

Ноздри Ранульфа раздулись от гнева.

– Я прекрасно справлюсь без нортумбрцев и их вероломного короля. Они много лет пускали слюнки, мечтая завоевать Норсекс, и сейчас, засев у границы, со стороны наблюдают за нашим разорением, как стервятники в ожидании падали. Без сомнения, они рассчитывают поживиться тем, что останется после норманнов, когда они насытятся и уберутся восвояси.

Изабел потянула брата за рукав.

– Тогда как же ты сможешь обеспечить нам победу? Силы наших войск невелики…

– Я это прекрасно понимаю. – Голос Ранульфа стал резким. – Мы с тобой обсудим это позже, когда вернемся в более надежное место.

Станклифф дал знак королю, и тут Изабел похолодела от страха. Оказывается, они собирались взять с собой и ее.

– Куда ты собираешься меня отвести? – спросила Изабел испуганно, глядя, как Ранульф берет у Станклиффа небольшой сверток. Это оказалась грубая крестьянская рубаха, и король не мешкая накинул ее поверх надетого на Изабел плаща.

– Ты вернешься с нами в Кэрвон, где мы строим нашу оборону.

Изабел замерла в растерянности; в ее душе происходила мучительная борьба.

– А как быть с Ровеной и что делать с Годриком? Их сейчас держат в аббатстве, и мы не можем просто так их оставить.

Ранульф ничего не ответил; держа принцессу за запястье, он потащил ее к арке. Изабел выдернула руку.

– Я никуда не пойду! – Она отступила на несколько шагов назад и решительно сбросила крестьянскую рубаху, которую накинул на нее Ранульф. – Я не стану убегать, рискуя жизнью моего сына. Я не собираюсь покидать город, пока Годрик находится в плену.

– Изабел, – строго проговорил Ранульф, словно собирался делать ей выговор, – я начинаю терять с тобой всякое терпение. Ты идешь со мной, и это не подлежит обсуждению. Я – твой король – приказываю тебе следовать за мной. Если ты останешься здесь, то, когда мы предпримем атаку на крепость Норсекса, я не смогу обеспечить твою безопасность, понимаешь ты это или нет?

– Мою безопасность? Но я беспокоюсь вовсе не о своей безопасности, а о жизни моего ребенка. Если я убегу, подвергнется опасности не только Годрик, но и Ровена. – Изабел бросила на Станклиффа умоляющий взгляд, надеясь найти у него поддержку. – Разве я не права?

– Доверьтесь нашему королю, дорогая, – вкрадчиво произнес Станклифф и как-то странно посмотрел на принцессу.

Изабел вздохнула. Как много людей требовали от нее доверия, и, возможно, их намерения были самыми лучшими, но она боялась снова обмануться. В этом запутанном конфликте кто-то один был не прав, но кто – Коль или Ранульф?

Ее желание как можно скорее узнать правду было так велико, что Изабел решилась:

– Торлекссон утверждает, что в Норсекс его вызвал наш отец.

Ей вдруг показалось, что лицо Ранульфа приобрело какой-то серый оттенок.

– Вызвал? Какая чушь! С какой стати отцу приглашать к нам войско наемников без всякой необходимости? В наших спорах из-за границ с соседями собственная армия прекрасно справлялась без посторонней помощи…

– Он говорит, что отец опасался некоей внутренней угрозы.

Тон Ранульфа стал еще более резким.

– Насколько я вижу, ты решила поверить голословным утверждениям нашего врага. – В голосе брата принцесса слышала не только гнев, но и обиду, словно он догадывался, что она его предала.

– Нам пора идти, мой король, – напомнил Станклифф, но Ранульф как будто не слышал его и продолжал сверлить Изабел испепеляющим взглядом.

– Мы оба знаем, что однажды он с тобой сделал. – Изабел уже собралась возразить, но в этот момент послышался громкий стук, и Ранульф, вздрогнув, больно ухватил ее за руку.

– Если я потерплю поражение и меня убьют, ты не сможешь сохранить своего сына: со всех сторон налетят враги и сотрут наш род с лица земли. Неужели ты всерьез думаешь, что тебе удастся в одиночку защитить Годрика от этой страшной судьбы? Пойдем со мной, и вместе мы придумаем, как освободить его.

1 ... 46 47 48 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Король моря - Джоли Мэтис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Король моря - Джоли Мэтис"