Читать книгу "Вдовушка в алом - Николь Берд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Боюсь, что я сейчас не могу заказывать новые туалеты, так как…
Но портниха снова ее перебила.
— Миледи, у вас же ничего нет! — воскликнула она.
— Вы, конечно, правы, — кивнула Люси. — Но у меня сейчас срочные дела, и сначала я должна их закончить. А потом, когда я освобожусь, можно будет подумать и о гардеробе.
Если виконт твердо решил ей помочь, она возьмет у него взаймы небольшую сумму, купит недорогую ткань и сама сошьет себе платье.
— Хорошо, миледи, — согласилась портниха. — Тогда посмотрите пока вот эти ночные сорочки. Их нет необходимости переделывать. Кроме того, у нас есть почти готовые вещи, сшитые для других клиентов, но они им нужны не так срочно. И теперь, когда у меня имеются ваши размеры, я довольно быстро смогу приготовить вам костюм для верховой езды.
— Спасибо, вы очень добры, — поблагодарила Люси.
— А потом, когда вы будете готовы, мы сможем обсудить ваш будущий гардероб, — добавила портниха.
После ее ухода Люси села завтракать. Кроме чая, на подносе было множество деликатесов — лепешки с клубничным джемом и взбитой сметаной, свежий хлеб с маслом, а также яйца и ветчина; причем всего было значительно больше, чем Люси могла съесть.
Когда она поднялась из-за стола, в комнате опять появилась Вайолет. Горничная расчесала ей волосы, а затем вышла, чтобы отнести миссис Мотт ее вещи. Вернувшись, она принесла хозяйке костюм для верховой езды, который передала портниха. Люси сразу же его надела, и Вайолет с улыбкой сказала:
— Вы в нем прекрасно выглядите, миледи. Посмотрев в зеркало, Люси убедилась, что костюм действительно сидит хорошо. Синий жакет с отворотами и серая юбка делали ее еще более стройной и элегантной. Она немного покраснела, сообразив, что думает о том, как появится в своем новом туалете перед Николасом.
— Вайолет, вы видели лорда Ричмонда сегодня утром?
— Да, конечно, миледи. Виконт сказал, что когда вы будете готовы, он поедет с вами туда, куда вы наметили.
О Боже, сегодня им снова предстояло отправиться в этот ужасный дом! И им снова придется встретиться с Джессом… При мысли об этом Люси тяжело вздохнула.
— Вы поедете кататься в парк? — спросила Вайолет.
— Наверное, мы поедем немного дальше, — ответила Люси, стараясь скрыть свои чувства. О, как бы ей хотелось, чтобы их поездка оказалась такой же безопасной, как прогулка в парке.
Надев шляпу, которую портниха прислала вместе с костюмом, Люси снова посмотрелась в зеркало и, попрощавшись с Вайолет, вышла из комнаты. Медленно спускаясь по лестнице, она напоминала себе, что ей следует держаться с достоинством, чтобы не подвести Николаса. В холле ее встретил дворецкий. Взглянув на нее с улыбкой, он сказал:
— Милорд находится в библиотеке, если вы ищете его.
— Благодарю вас, — ответила Люси.
Когда она вошла в библиотеку, Николас что-то объяснял двум рослым широкоплечим слугам.
— И сделайте все как можно быстрее, — закончил виконт.
Слуги кивнули и тут же вышли из комнаты. Когда дверь за ними закрылась, Николас подошел к Люси и нежно поцеловал ее в губы. Обвивая руками его за шею, она ответила на поцелуй, затем, чуть покраснев, прошептала:
— Но ведь сюда могут зайти…
— Мои слуги прекрасно обучены, — сказал виконт с лукавой улыбкой. — Впрочем, сейчас в любом случае можешь не беспокоиться, — добавил он, отступив на шаг.
Люси поправила на голове шляпу и еще гуще покраснела. Однако она надеялась, что слуги этого не заметят, когда они с виконтом выйдут из комнаты.
— Мы поедем сейчас… в этот дом?
— Если ты нервничаешь, дорогая, то тебе лучше не ехать со мной, — ответил Николас. — Останешься здесь?
Люси решительно покачала головой:
— Нет, я должна поехать. Возможно, я смогу что-нибудь выведать у Евы. Правда, в прошлый раз мне было немного страшив.
— Я кое-что предпринял в этот раз, — сказал виконт. Он подошел к письменному столу и, выдвинув ящик, вытащил коробку, а из нее — два пистолета. Тщательно проверив их, он спрятал оружие обратно в коробку и, взяв ее под мышку, кивнул на дверь: — Что ж, пойдем.
Когда они вышли из дома, Люси увидела вместо шикарной кареты с гербом виконта невзрачный коричневый экипаж, но не тот, в котором они ездили в прошлый раз.
— Этот больше, чем тот, который был тогда, но он не так бросается в глаза, как моя карета, — объяснил Николас.
Люси невольно улыбнулась. «Конечно же, любая карета будет не так заметна, как собственный экипаж виконта с его личным гербом», — подумала она.
— Посмотрим, возможно, нам повезет, — добавил виконт.
Спрятав коробку с пистолетами под сиденьем экипажа, Николас помог Люси подняться по ступенькам и сел рядом с ней. Обняв ее за плечи, он тихо сказал:
— Напрасно ты не послушала меня. Тебе действительно не следовало ехать со мной.
— Но я хочу… — Она прикоснулась ладонью к его щеке. — Я обещала помочь тебе, потому что для меня это так же важно, как и для тебя.
Люси вспомнила, что должна объяснить виконту, почему она отказалась заказывать у портнихи новые туалеты. Однако сейчас ей очень не хотелось заводить этот разговор — ведь так приятно было сидеть рядом с Николасом и чувствовать тепло его тела…
В какой-то момент виконт вдруг повернулся и посмотрел в окно. «Неужели мы уже приехали?» — подумала Люси. Она тоже посмотрела в окно и увидела, что они действительно подъезжали к дому с красной дверью. Ей показалось, что на этот раз поездка заняла гораздо меньше времени. Или дело в том, что Николас обнимал ее всю дорогу?..
Поправив шляпку и одернув жакет, Люси проговорила:
— Наверное, нам нужно подумать, как мы будем действовать. Ведь нам предстоит встреча с Джессом и его людьми. — При мысли о хозяине дома Люси невольно вздрогнула.
— Я же говорил тебе, что уже принял кое-какие меры предосторожности. — Николас вытащил из-под сиденья коробку с пистолетами и, открыв крышку, сунул оба пистолета под сюртук.
— А сколько пуль в них? — спросила Люси, внимательно наблюдая за своим спутником.
— Одна. Вернее, в каждом — по одной. Вспомнив о том, что противников было по крайней мере трое, Люси вздохнула. Впрочем, Николас ведь знал, что делал… И конечно же, он сумеет ее защитить, если потребуется.
Тут экипаж наконец остановился. Они выбрались наружу и осмотрелись. При дневном свете дом казался еще более ветхим и неухоженным. Оглянувшись, Люси заметила небольшую повозку, в которой сидели двое мужчин.
— Николас, — прошептала она, — это люди Джесса?
— Нет, это наш резерв. На всякий случай.
Люси снова посмотрела на повозку и узнала мужчину, державшего вожжи. Этого слугу она видела в библиотеке виконта. Значит, Николас действительно принял меры, и ей не следовало беспокоиться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вдовушка в алом - Николь Берд», после закрытия браузера.