Читать книгу "Затерянные - Алексей Пешков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это ты, Кэтрин, правильно сказала – если таковые найдутся. Обычно виноватыми оказываются стрелочники. Да я больше чем уверен, что главная шушера из больших кабинетов, замешанная в этом деле, даже не покинет своих насиженных кресел! Эти сволочи со спокойной совестью продолжат и дальше играть в свои глобальные стратегические игры, допуская мелкие тактические ошибки, цена которых – смерть моих людей. В любом случае, мне легче не станет. Разберутся, не разберутся – это уже не важно. Все равно ведь это мне, а не им придется объяснять близким моих ребят – как получилось, что я не смог сохранить их жизни и дал нелепо погибнуть не где-нибудь в глубоком тылу противника, а на территории Конфедерации, прямо под своим носом! Так вот, Кэтрин, я-то найду в себе силы шесть раз пройти через это.
Я смогу шесть раз подряд рассказывать женам и матерям о гибели их мужчин. Смогу, потому что, когда они погибали, у меня не было выбора – спасать или не спасать. Я сделал все, что мог, но не успел. А вот ты, Кэтрин, лично ты – сможешь прийти в полсотни семей и рассказать, как ты посылала нас на смерть, имея возможность проигнорировать несколько пунктов дурацкой инструкции о режиме секретности и действовать просто по обстоятельствам, учитывая человеческий фактор? Знаешь, я не трус и у меня нет семьи. Но со мной пойдет более полусотни моих ребят, а это уже совсем другое дело, и я хочу быть полностью уверен, что в случае нашей гибели ты возьмешь на себя всю ответственность.
На мгновение в офисе повисла тишина. Но только на мгновение.
– Гарантирую тебе, Фрэнк,– произнесла Кэтрин громким, но спокойным голосом,– что в случае гибели твоих людей на южной скальной гряде я обязательно прослежу за тем, чтобы флот выполнил все свои финансовые обязательства по отношению к семьям погибших. Затем по собственной инициативе предстану перед судом военного трибунала. И даже если трибунал выдаст мне оправдательный вердикт, то до конца жизни буду вымаливать прощение у родственников твоих ребят. Обещаю также, что если твоему отряду не удастся избежать боя с русским десантом и их поддержат своим огнем вражеские подлодки, то я прикажу обеспечить вам прикрытие нашими главными калибрами. Но и ты учитывай, Фрэнк, что беспрепятственное проникновение русских диверсантов за линию южных отрогов даст им возможность установить мощное ядерное стационарное устройство прямо в подбрюшье плато. Вызванное ядерным взрывом подводное землетрясение не оставит тут камня на камне, и уже никто больше не даст за нашу с тобой жизнь и цента. Погибнем все. Ты меня хорошо понял, Фрэнк?
– Да, мэм,– судя по удивленному выражению лица Уоллеса, ответ коменданта несколько охладил его пыл. – Насколько достоверна информация о том, что русские собираются установить там ядерный заряд?
– Это только предположение, но ты сам должен понимать, что сбрасывать его со счетов никак нельзя. Так что не надо считать меня и моих помощников бездушными педантами. У нас просто нет иного выхода в создавшейся ситуации. Никто, кроме твоих людей, не сможет гарантированно прикрыть станцию с юга. Так что давай отложим эмоции «на потом» и поговорим по делу. Что тебе нужно, чтобы полностью перекрыть южный сектор и в случае надобности выбить твоих русских коллег из скал, если они успеют там закрепиться? Вполне вероятно, что вы нарветесь на хорошо подготовленный оборонительный плацдарм. А времени на разборки у твоих ребят будет немного. Аманда, как ты думаешь, какой временной отрезок может понадобиться русским для установки ядерного тактического заряда средней мощности вручную?
– Минут пятьдесят после появления подлодки в заданном квадрате, не больше,– выдала после некоторого раздумья Аманда.
Шелдон кивком согласился с мнением начальницы и разъяснил:
– Десять минут на выгрузку из субмарины самого заряда и бурильного оборудования, столько же на доставку всего этого к выбранному месту в скалах. Еще минут двадцать на подготовку как минимум четырехметровой скважины для закладки заряда. Глубже, я думаю, им бурить не понадобится. Ну и наконец минут десять, максимум пятнадцать, займет сам процесс установки и настройки бомбы, а также завершающая стадия – поверхностная маскировка места работы.
– Как видишь, Фрэнк, никто не собирается с тобой лукавить,– снова взяла слово Кэтрин.– Все обстоит очень серьезно, и смертельная опасность угрожает всему персоналу «Наутилуса», а не только твоему отряду. Так что особо выбирать не приходится. Ты надумал, что тебе может понадобиться для выполнения задания?
Фрэнк откинулся на спинку кресла, сложил руки на груди и, немного подумав, ответил:
– Если подлодки успеют высадить десант на скалы, то у меня должно быть как минимум трехкратное превосходство, чтобы за полчаса выбить их оттуда. Если их две дюжины, то для успешного штурма потребуется не менее семидесяти двух человек. А в отряде «Тюленей» осталось только пятьдесят восемь бойцов, включая меня. И тринадцать транспортировщиков, на которые можно посадить не больше пятидесяти двух человек. Так что без подкрепления все равно не обойтись. Мне нужно еще двадцать бойцов и средства доставки, желательно оснащенные бортовыми оружейными системами крупного калибра. А если предположить, что в состав русского десанта могут входить и псионики, то мой отряд необходимо еще как минимум удвоить.
– Таких резервов у меня нет. И ты об этом хорошо знаешь, Фрэнк. Поэтому помогу, чем смогу.– Кэтрин повернулась к Эриху фон Шаубе.– Господин капитан, на ваших бронекостюмах установлены стандартные разъемы для подключения модулей дополнительного снаряжения?
– Конечно, на каждом панцеранцуге имеется два многофункциональных порта типа «Унификатор». Можно установить баллоны с дополнительным топливом и газо-воздушной смесью или осуществить модульное подключение к боевым роботам-носителям в качестве добавочной подвесной интеллектуальной системы вооружения.
– И на сколько хватает стандартного запасного баллона с газо-воздушной смесью?
– В среднем на час.
– Однако! «Тюлени» Фрэнка в этом отношении выгодно отличаются от вас. Им хватает стандартного баллона на целых два часа. С подзарядкой на глубине – на четыре.
Замечание Кэтрин совершенно не смутило капитана фон Шаубе.
– В наших дыхательных аппаратах не предусмотрен повторно-оборотный фильтр-цикл, как у «Тюленей»,– разъяснил он.– К тому же при управлении панцеранцугом возникают дополнительные физические нагрузки на человека, в результате чего увеличивается потребление воздуха…
– Знаю, знаю,– перебила его Кэтрин,– читала об этом. Ваша основная специализация – это скоротечные схватки при максимальном огневом контакте с противником на минимальном расстоянии от охраняемого объекта, а не патрулирование и разведка боем на предельных дистанциях. Но сегодня придется сделать небольшое исключение. Я собираюсь усилить поисковый отряд «Тюленей» восемью роботопловцами «Р-16 Шерман» и одним из ваших ударных взводов.
– А как же средства доставки? У моих людей ограниченные скоростные характеристики, да и период пребывания под водой, как вы сами только что заметили, незначителен.– Немец непонимающе уставился на коменданта.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Затерянные - Алексей Пешков», после закрытия браузера.