Читать книгу "Красный сад - Элис Хоффман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Водитель вышел и пустил струю. Это был высокий, красивый молодой человек со светлыми волосами, в джинсах и замшевой куртке. На нем были дорогие ковбойские ботинки ручной работы. Он заметно хромал.
— Чертов джип, — сказал он. — Я-то думал, он проедет где угодно. Вот засада.
С пассажирского сиденья выглянула девушка с длинными пепельными волосами. Самая прекрасная девушка, которую видела гора Хайтоп, девушка, которая может заставить мужчину онеметь от вожделения.
— Говорила я тебе — не надо сюда ехать. — Она обхватила себя руками и с опаской смотрела на тени, отбрасываемые деревьями. — Нас тут сожрут заживо.
Мужчина подошел к ней и обнял. Не сразу, но девушка откинулась назад.
— Твоя мать знает, что назвала тебя в честь дикаря?
— Не такой уж я дикарь, — скромно ответил мужчина.
— Не ты, — рассмеялась женщина. — Твой брат.
Той ночью Фрэнк думал о человеке, который был, несомненно, его братом и при этом Фрэнк его совсем не знал. Он усердно учил созвездия и лежал в высокой траве на спине, глядя в небо. В школе не учат огромному множеству вещей, среди них есть очень важные — например, как выживать в любых условиях. Он подумал, что сейчас, призови его в армию, он готов к отправке за океан, в горячую точку. Нет, конечно, он не хотел идти в армию, да вряд ли его и найдут в этой глуши. Все эти разговоры, которые вели люди на ферме, о возвращении назад, к природе, для него оказались не пустой болтовней, а чистой правдой. Ему казалось, что он укутан в скалы горы Хайтоп, стал ее частью, что клетки его тела расширились и вобрали в себя и хвою деревьев, и лисят, и струи зеленой воды. Он не собирался никуда уходить отсюда.
Через несколько дней он снова услышал, как подъезжает джип, как гудит сигнал, на этот раз Фрэнк взобрался выше в гору. Столько шума в обычно тихом лесу — это звучало непривычно. Джип остановился, водитель вышел. Фрэнк видел, как его брат вскарабкался на крышу автомобиля. Он начал что было мочи, как сумасшедший, орать: «Фрэнк, Фрэнк!»
— Я же знаю, что ты тут! — кричал Джесс.
Фрэнк затаился и молчал. Он умел таиться. В конце концов Джесс уехал. Снова наступила тишина.
Когда Джесс приехал в третий раз, с ним снова была та прекрасная женщина. На ней были шорты, белая футболка, ботинки. Они вышли из джипа, громко хлопнув дверьми. Птицы взмыли в небо. Небо наполнилось ласточками.
— Ты хоть знаешь, где мы находимся? — спросила женщина.
— Я как-никак вырос в этих краях, — надменно ответил Джесс. — Знаю, конечно.
Фрэнк шел за ними на некотором расстоянии. Они направились в чащу леса.
— А тебе не приходило в голову — может, он не хочет, чтобы его нашли? — спросила женщина.
Пара шла, недовольная друг другом, обдирая кожу о колючки, отгоняя мух. Еще не успев осознать этого, они безнадежно сбились с пути. Они окончательно заблудились. Когда-то тут произошло убийство, но Джесс не упомянул об этом. Они сели на бревно спиной друг к другу.
— Черт подери. — Джесс посмотрел через плечо — Тут вообще-то водятся медведи.
— Великолепно, Джесс. Отлично! — откликнулась женщина.
День клонился к вечеру. Небо посерело. Женщина была так прекрасна, она притягивала, как магнит. Фрэнк вышел из-за деревьев. Сначала его можно было принять за призрак, а потом уж за человека. Собственный брат не узнал его, так что они были квиты.
— Подумать только! — закричал Джесс, когда сообразил, что это Фрэнк нашел их, а не они его. — Это ты.
Он бросился навстречу, обнял Фрэнка, и Фрэнк позволил ему это сделать. Джесс, широко улыбаясь, отступил назад.
— Ах ты, горный человек, черт тебя подери!
Женщина подошла и протянула Фрэнку руку для рукопожатия.
— Тиа Маккорри, — представилась она. — Слава богу, мы нашли тебя. А сами совсем заблудились.
Джесс сграбастал руку Фрэнка.
— Говорят, ты забыл меня. Это же чушь собачья, правда?
У мужчины со светлыми волосами были зеленые глаза. Он улыбался Фрэнку, но взгляд у него был встревоженный.
— Полная чушь, — ответил Фрэнк.
— Так я и знал! — выдохнул Джесс. — Я сразу понял, что ты водишь их за нос. Не мог ты забыть меня.
Фрэнк повел их обратно к их джипу, по дороге Джесс рассказывал ему о своих приключениях в Калифорнии. Он путешествовал автостопом, это был кайф.
— Наверняка трахал всех встречных-поперечных женщин, — вставила Тиа. — Ты же знаешь своего брата. Роковой соблазнитель.
— Ну да, — кивнул Фрэнк.
Джесс какое-то время обретался в Сан-Франциско, а затем решил провести выходные на побережье. Он обалдел от Лос-Анджелеса. С тех пор там и живет, работает в ночных клубах, продюсирует несколько групп. Там он познакомился с Тиа, которая была певицей — или по крайней мере намеревалась ею стать. Несколько его групп распались. Поэтому денег он заработал до смешного мало.
— Ты должен поехать с нами, — сказала он Фрэнку. — Говорю тебе — это фантастический город.
Быстро темнело. Фрэнк прекрасно видел в темноте, но его спутники почти не различали дороги. Они спотыкались о камни, цеплялись одеждой за колючки. Когда добрались до машины, небо стало чернильно-черным. Джесс вынул из кармана ключи и тут же уронил их в густую траву.
— Черт подери, — выругался он.
— Твой брат — городской мальчик, — прошептала Тиа на ухо Фрэнку.
Он ощутил запах ванили, исходивший от нее. Духи привлекают мух. Было жарко и душно, и Тиа, приподняв одной рукой свои длинные пепельные волосы, другой обмахивала шею. У Фрэнка закружилась голова.
Джесс все еще ползал по траве, отыскивая ключи, когда Фрэнк услышал, что приближается медведь. Фрэнк привык к тишине, поэтому сразу обратил внимание на звук кустов, приминаемых лапами идущего зверя.
— Залезайте на крышу, — скомандовал он Джессу и Тиа.
— Мне бы фонарик — я бы их быстро нашел, — посетовал Джесс.
Тиа смотрела на Фрэнка.
— Быстро лезьте. И сидите тихо.
Тиа стала карабкаться.
— Наверное, они под колесо упали, — бормотал Джесс, продолжая ползать в кустах.
Фрэнк наклонился к брату.
— Замолчи и лезь на крышу.
Интонация Фрэнка подействовала на Джесса, и он в один миг оказался на крыше джипа.
У Фрэнка было ружье, но ему не хотелось применять его. Он стрелял белок и практиковался в стрельбе по мишеням. Зимой у него не было другого выхода, как охотиться на кроликов и оленей, но его никогда не привлекала идея стрелять в медведя. В этом было что-то неправильное. Что-то бесчеловечное. Он стоял, прислонившись к джипу, и смотрел, как медведь неторопливо, вразвалку идет по дровяной дороге. Кругом было много переспелой черники и дикой малины. Это был самец, старый и большой. Он был так близко, что они слышали, как он бурчит себе под нос — так иногда люди бормочут сами с собой, обдумывая дело.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красный сад - Элис Хоффман», после закрытия браузера.