Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Я злодейка в дораме - Екатерина Вострова

Читать книгу "Я злодейка в дораме - Екатерина Вострова"

27
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 87
Перейти на страницу:
участвовать, пошла на поводу сестринских чувств. — предпоследнее слово я особенно выделила.

Она сделала несколько глубоких вдохов и выдохов.

— Хорошо, я придумаю другой план. Отменю встречу с Цин Фаном сегодня вечером… Возможно, лучше будет встретиться с ним завтра. — Она кивнула на флакон в моих руках. — Я пришлю за ним Ян Ми утром.

— Нет, ты заберешь его сейчас. Если он тебе конечно все еще нужен. Нет — просто выброси.

— Сейчас мне нужно во дворец, А-Лу! Ты что, хочешь, чтобы меня с ним поймали?

«Угу, а меня значит не жалко, если поймают…»

Настала моя очередь усмирять гнев внутри дыханием. Да она просто издевается надо мной!

Я взяла ее за руку и вложила склянку ей в ладонь.

— И да. За то, что я купила тебе это. — я кивнула на бутылёк. — За тобой должок. Так что, не забудь попросить Цин Фана взять меня ученицей.

Довольной Ифей не выглядела.

— Только если план удастся. — буркнула она.

— Тогда постарайся. — улыбнулась ей напоследок и направилась к выходу из заброшенной части сада.

В голове кружили мысли о том, что же будет дальше твориться с сюжетом. Переспит ли Ифей с заклинателем? Все же я дала ей не настоящей афродизиак, а фальшивку. Убьет ли Вей Лун императора? И если нет, если император останется жив, то кто умрет вместо него?

* * *

В связи с тем, что сестра отменила свое «свидание» с бессмертным мастером, я решила отыскать его сама.

В конце концов, он должен был сегодня поговорить с моим отцом, и мне не терпелось узнать — что император сказал в ответ на просьбу отпустить меня обучаться?

Вот только как было не вспомнить о законе подлости, когда навстречу вместо заклинателя мне попался командир Вей собственной персоной.

— Ваше Величество принцесса Лю Луань, — поклонился он. — Что Вы тут делаете одна? — он оценивающе окинул мою фигуру взглядом и нахмурился. — Ваши слуги о Вас совсем не заботятся. Может быть, вам чем-нибудь помочь?

Его голос при этом странно дрогнул.

— Спасибо за беспокойство, командир Вей, — я невольно сделала шаг назад, хотя по этикету это он должен был уступить мне дорогу. — Но ваша помощь мне не требуется.

Чего это вдруг он такой вежливый? Еще вчера шептал мне на ухо о том, что ведет счет моим грехам.

— Принцесса… — он оглянулся, проверяя, действительно ли мы одни в этом коридоре, — вчера я слишком много выпил вместе с бессмертным мастером и позволил себе недопустимое поведение. Прошу…

Он что, действительно начинает эту игру сначала?

— Просите снова вас наказать? Вам самому не надоело, командир Вей? — процедила я сквозь зубы. — Быть может, просто не нужно вести себя, как бесчувственная скотина, тогда и стыдно не будет?

Да, я не мастер интриг, как Ифей, что поделать. Зато могу прямо сказать то, что думаю.

— …Прошу меня извинить. — договорил Вей Лун напряженным голосом.

— Извиняю. — Я растянула губы в улыбке, хотя на душе скреблись кошки.

Все эти игры в горячо-холодно порядком меня нервировали. Сначала он встает на колени и говорит, что сделает для меня все, потом рассказывает, какая я грешница, а теперь ведет себя так, словно вчера ничего такого не было!

«Так, нужно найти Цин Фана, и узнать у него получиться ли мне с ним уехать из этого дворца, а потом в идеале и из этого мира. Долго я в этом дурдоме не выдержу!»

Я сделала шаг в сторону, чтобы обойти стража, но он отзеркалил мое движение, преграждая дорогу.

— И все же не сочтите за дерзость. Позвольте я провожу вас, Ваше Высочество. Только скажите, куда вы идете.

— Я ищу мастера Цина, побеседовать с ним на счет его решения. Наедине. Так что вы будите лишним, — язвительно сообщила ему я.

Я отступила к другой стене, но Вей Лун не отставал.

— Наедине с Цин Фаном? — нахмурился мужчина.

— Вам то что до этого? — И зачем я, спрашивается, отчитываюсь? Я принцесса в конце концов или кто? Вообще не надо было ему ничего говорить! — Дайте мне уже пройти, командир Вей, или я посчитаю, что вы меня преследуете, и пожалуюсь отцу! Вы больше не мой страж, не нужно ходить за мной по пятам!

Мои слова, казалось, застали его врасплох. Вей Лун замер на мгновение, затем медленно кивнул и отступил в сторону.

— Простите меня, Ваше Высочество, — сказал он, опустив голову. — Я не хотел Вас беспокоить.

Я торопливо прошла мимо. Напряжение после встречи постепенно спадало, но на душе остался неприятный осадок. Почему он вдруг стал таким услужливым? Нужно быть осторожной.

* * *

Принцесса Лю Луань ушла, а Вей Лун все стоял и смотрел на тот поворот коридора, за которым она скрылась. Он сам не понимал, что сейчас с ним происходит. Боль и злость мешались с… ревностью? Он что, действительно ревновал ее к слепому заклинателю?

«Она принадлежит мне. Ее жизнь должна находиться в моих руках — естественно, мне неприятно, что она пытается ускользнуть из них. Только из всего», — попытался оправдаться он перед самим собой.

Вчера, когда Цин Фан отказал ей в ученичестве, Вей Лун был почти счастлив, даже подумал о том, что, быть может, стоит дать этой интриганке и притворщице второй шанс. Но потом она накинулась на него и стала предъявлять ему счет за каждую милость, оказанную ему! И это оказалось настолько подлым ударом, что захотелось предъявить ей список ее прегрешений. Чей окажется длиннее и весомей? Что она на это сможет сказать?

Но хуже всего было то, что ей удалось задеть что-то в душе, потому что он снова вспомнил те моменты, когда чувствовал её заботу и внимание, когда её глаза светились теплом при взгляде на него. Когда ему казалось, что он не так уж далек от её сердца.

Ему захотелось вернуть их. Никогда прежде он не желал ничего сильнее, даже мести.

И вот сегодня она отправилась к Цин Фану.

«…Наедине. Так что вы будите лишним…»

Сегодня она использует афродизиак?

Глупо было надеяться, что тот предназначался для него. Почему ему вообще такое пришло в голову? Что дало ему повод так думать? Быть может, то, что она вчера призналась в том, что действительно заботилась о нем ночью после ливня? То, что он считал сном, случилось на самом деле, а значит Луань на самом деле видела его обнаженным, а он на самом деле украл ее поцелуй.

«Дайте мне уже пройти, командир Вей, или я посчитаю, что вы меня преследуете, и пожалуюсь отцу! Вы

1 ... 46 47 48 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я злодейка в дораме - Екатерина Вострова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Я злодейка в дораме - Екатерина Вострова"