Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » S-T-I-K-S "Иные 3" - Елена Ефремова

Читать книгу "S-T-I-K-S "Иные 3" - Елена Ефремова"

16
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 52
Перейти на страницу:
Но это не проверенная...

Рипли не дала ему договорить, разжала пальцы выпуская трясущуюся ладонь Идина.

- Слушая тебя очень внимательно, - девушка вернулась на свою кушетку окончательно развеселившись.

- Сыворотка: я смешал твою кровь с найденным биологическим материалом в лаборатории «Альфа». Та колба, что я показал тебе. Сыворотку поместил в борокамеру на доработку, а сегодня жидкость из колбы пропала, - Идин показал девушке пустую колбу. По моей версии, белый ингредиент (жемчуг) исцелил тебя от произошедшей ранее мутации и дал дар управлять жидкостью. Возможно... Вероятнее всего, ты не подсознательно впитала в себя сыворотку, и вследствие этого с тобой произошла очередная мутация, - внешник закончил и нервно облизал пересохшие губы.

- Из твоего бла-бла я поняла следующее. Лаборатория «Альфа» — это в ней работали по скребберам. Ты спер из нее кусочек ткани, принадлежащий этому существу, и смешал с моей кровушкой, причем, помнится мне, с черной, как у зараженных, кровью. Получившееся назвал «сывороткой» и оставил в своем аппарате на доработку, ночью я во сне или в другом состоянии, не суть важна, употребила эту муть мутную и мутировала в кого-то? — девушка, задумавшись, опустила голову, разглядывая босые ноги. - Что знаешь про этих существ?

- Не так много, как хотелось бы, это не мой профиль, - внешник осторожно прикоснулся к повязке на шее. - Это существа не из этого мира, впрочем, как и все остальные. Они высшая ступень, мало изучены, почти неуязвимы, белые жемчужины – это результат их биологического воспроизвидения.

- Так... - Рипли подняла на него глаза. - Получается, я знаю не больше, чем ты. Эти существа выращивают жемчуг, янтарь, из которого делают лайтспек, их потроха имеют необычные свойства, живут очень скрытно, самые малочисленные в этом мире, но самые непобедимые. Их тела имеют разную форму, никто никогда не видел двух одинаковых особей. Хотя и одну-то увидеть смертельно опасно. Что по их дарам, оружию? - девушка на минуту задумалась. - Одно это существо способно уничтожить колонну бронетехники, их считают непобедимыми. Однако находятся храбрецы, промышляющие охотой на них, иначе откуда берутся белки в таком количестве, - девушка вспомнила коробочку с белками, доставшуюся ей от Ириски.

- Ты не похожа на такое существо.

- Спасибо, успокоил, - Рипли нахмурила брови. - Ты вообще понимал, что делал, смешивая биоматериал в одной стекляшке?

- Я ученый, и мне свойственно экспериментировать, но я не собирался вводить кому-либо эту сыворотку. Спек немного модифицировал для тебя, но там, только антигистаминный препарат, еще коагулянт окиси, в общем, чтобы не было привыкания. Этот раствор в той форме, что вы делаете, имеет свойства наркотика, вызывая привыкания и галлюцинации. Я убрал эту побочку для тебя, - Идин смущенно опустил глаза.

- Хватит с меня экспериментов, я и без спека себя прекрасно чувствую, - девушка встала и подошла к внешнику. - У тебя рана на шее, ее нужно зашить, в этом я тебе не помощник. Что могла, то сделала для твоего спасения. Найди того, кто зашьет твою рану.

Идин молча направился к выходу, опасливо оглянувшись на девушку, которая стояла у стола абсолютно голой.

Глава 37

Дед шел на поправку семимильными шагами благодаря дару Храпа. Уже на третий день после неудачного купания он, согнувшись почти пополам, ходил по лагерю и давал указания всем, кто попадался ему на глаза.

- Ну куда ты ее суешь? Аккуратно заверни в бумагу, а то перепачкаешь все, - старикан остановился у собиравшего вещи Павла.

Мужчина, скрепя зубами, выполнил указания Деда и завернул вяленую рыбу.

Решение идти дальше Дед озвучил рано утром, проснувшись еще на рассвете.

Кошатина, тихо поуркивая, вернулась с охоты, неся в огромной пасти корову.

- Да ты моя кошечка, - Дед ловко уцепился за свисавшую ногу копытного. - Жаркое в дорогу еще никому не помешало.

Храп недовольно забурчал и бесшумно встав, направился к Кошатине. Ловко подцепив убиенную элитой корову, он оторвал филейную часть и, сунув коровью ляшку Деду, ушел к реке завтракать.

- Что расселись? Неужто больному никто не поможет? - Дед лукаво прищурился.

Павел подхватил говядину и, достав большой нож, больше похожий на тесак, принялся разделывать мясо.

- Хозяйственный у тебя мужик, - Дед присел рядом с собиравшей вещи Зоей.

- Деда, вы бы не давили на него, а то ваш командный голос унижает его мужское достоинство, - тихо ответила Зоя, переводя взгляд на Павла, ловко орудовавшего ножом.

- Ты что такое говоришь, я на его достоинство и не думал покушаться, тем более унижать. Наоборот, даю ему полную волю и посыл к действию, - закончил Дед.

Женщина тихо вздохнула, понимая, что упрямого, сумасбродного старика еще никто не смог переубедить.

Через час в большом котелке шкварчало мясо, и Храп шумно втягивал приятный аромат жаркого, выковыривая когтем куски сырого мяса, застрявшие между тремя рядами зубов. Кошатина щурилась на солнце и тихо урчала, посматривая на тихую гладь реки. Она уже не опасалась темной воды, прекрасно понимая, что в ней плавало существо, похожее на нее, прекрасно жило и развивалось до того момента, пока не покусилось на тушку члена ее стаи. Разбираться, почему раньше водоемы вызывали у нее страх и отвращение, она не собиралась, полностью доверяя Деду, которого теперь понимала. Его речь изменилась и стала напоминать лепетание мелкого зараженного, только что переродившегося и еще пахнувшего едой. Сложные фразы старикана вводили в ступор элитницу, его словечки тяжелой дробью впивались в ее мозг надолго, оставляя смутное подозрение, что сказанное не несет нужной и полезной информации. Он говорил не про еду, не звал себе подобных на обед, не сообщал об опасности, просто болтал и болтал без умолку. Кошатина постепенно училась отделять зёрна от плевел в его словах и не воспринимать их как руководство к действию.

Плотно пообедав и собрав оставшиеся вещи, команда подошла к берегу, с тревогой всматриваясь в противоположный берег.

- Коша, давай первой, на разведку, - Дед махнул рукой черной мутантке, нюхавшей воду огромным носом.

Элитница тихо заурчала, но в воду не пошла.

- Так я не понял, что опять за сомнения? Неужели вам не понятно, что в воде может быть страшна только тварь, а так как вы сами такие, то бояться вам нечего.

Храп легко подхватил Деда и собранные в гамак вещи, шагнул в реку, оказавшись сразу по колено в воде.

Кошатина опустила огромную лапу в воду и,

1 ... 46 47 48 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «S-T-I-K-S "Иные 3" - Елена Ефремова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "S-T-I-K-S "Иные 3" - Елена Ефремова"