Читать книгу "Дар волшебного озера - Юлия Арниева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, — прошептал Аластер. Крыло бабочки ласково прижалось к моим губам, лапками легонько кольнув подбородок.
— Доброе, — невнятно пробормотала, так и не открыв глаза, инстинктивно чуть поддалась вперёд, чтобы снова почувствовать приятную ласку. Судорожный вдох и мои губы тотчас сминают в жадном, чувственном поцелуе. Откинув голову, подставляя шею под жаркие губы, я не сдержала тихого стона, когда муж втянул горячим влажным ртом нежную кожу чуть пониже уха. Сладостный стон, который совершенно лишил рассудка Аластера. Мужчина с гортанным рыком, молниеносным движением навис над моим ёрзающим в нетерпении телом и набросился словно изголодавшийся зверь. Осыпая нежными поцелуями шею, плечи, грудь, лаская всюду, куда дотягивались руки, он умело разжигал давно потухший во мне огонь. Я извивалась в его руках, сладкая боль внизу живота стала почти невыносимой. Но муж не спешил, его движения были неторопливыми. Каждое прикосновение, ласка, шёпот были словно обещания чего-то сказочного, недосягаемого, оттого ещё более желанного… Его губы, руки, скользящие по телу, будто гипнотизировали меня, заставляя забыть обо всём. Я задыхалась, утопая в его нежности. Я ещё никогда не испытывала такого яркого, безумного, необузданного желания слиться воедино... с каждой секундой погружаясь в невероятное наслаждение, из которого уже не выбраться...
Всё моё тело налилось приятной усталостью и ныло от поцелуев, которыми Аластер осыпал меня с ног до головы. Осоловелым взглядом я смотрела на мужа, на капельки пота на его лбу, ещё не до конца не осознавая, что это с нами произошло.
— Ты невероятная, — прошептал Аластер, касаясь губами моего уха, крепко прижимая к себе. Ответить мужу смелости у меня не хватило, вдруг почувствовав жуткое смущение, я, быстро поцеловав его в нос, закутавшись в одеяло, скрывая наготу, спряталась в ванной комнате. Несколько минут, подперев собой дверь, я приходила в себя, успокаивая разбушевавшееся сердце. И только когда, наконец, удалось восстановить дыхание, а тело перестало дрожать, я принялась приводить себя в порядок.
Из добровольной темницы, в которую я сама себя заточила, выходила стыдливо присматриваясь. Но муж, оказался догадливым и уже покинул наши покои. Мысленно ругаясь на себя, на тараканов, нежелающих расставаться со мной. Я быстро натянула тунику, жилет, ударилась мизинцем о сундук, в которые так и не заглянула, поспешила на улицу.
— Елена, доброе утро! — поприветствовала меня Юна, встретив в холле светлой части замка, — а меня отправили за тобой.
— Что случилось? — тут же спросила, ничего хорошего уже не ожидая. В последнее время жизнь меня редко радует, хм… не считая сегодняшнего утра.
— Завтрак Рона приготовила, — улыбнулась самая младшая из жён, по-моему, даже Нетта была старше этой девушки.
— Хорошо, я сейчас, кое-что проверю и приду, — ответила, рванув к выходу, — я недолго.
Во дворе замка возле сушившихся испытуемых, казалось, собралось не меньше двадцати человек. Они разом что-то говорили, спорили, было трудно разобрать в этом шуме, хоть слово. Мои просьбы разойтись не слышали и после десяти повторений набившей оскомину фразы, я рявкнула:
— Стройся! На раз два-три шагом марш!
Странно, но это подействовало. Довольно ухмыляясь, я прошла сквозь неровный строй оторопелых мужчин, наконец добралась до бочки, на которой мы и экспериментировали. Возле неё уже стояли Аластер, Гран, Кам и Лейт, с очумелыми лицами рассматривая, царапая и чуть ли, не грызли обмазанную маслом деревяшку и железную пластину.
— Ну как? Засохло? Плёнка держится? — нетерпеливо пробормотала, забирая из рук Грана доску, тотчас обрадованно воскликнула, — Ура! Это оно! Я не ошиблась, да дерево выглядит немного по-другому, но это точно аналог тунга.
— Елена, объясни, — потрясённо проговорил Аластер, остальные в ожидании замерли и, кажется, не дышали.
— Это масло уникально! Им можно пропитать деревянные корабли, и это значительно продлит срок их жизни. А к днищу корабля, обработанного таким составом, не прилипнут ракушки. Пропитанное маслом дерево отличается высокой прочностью. Не боится воздействия ветров, воды, солей и даже кислоты! Метал, обработанный лаком, будет надёжно защищён от коррозии.
Протараторив это, я перевела дыхание и, наконец, посмотрела на мужа. Его удивлённый и восхищённый взгляд был мне наградой. А тихий восторженный шёпот воинов радовал меня безмерно.
— Елена! Ты… ты спасла наш клан! Корабли! Мы можем поставлять на верфи масло смуи. Мы будем единственными в Эсмаре! — Прокричал Аластер, подхватив меня на руки и крепко прижал к себе, — Дева о которой слагают легенды! Та, что вышла из морской пучины! Она вернула веру и принесёт богатство клану Грантов!
— Елена! — разом рыкнули луженые глотки, вспугнув стайку небольших птиц, присевших отдохнуть на крыше казармы.
— Тихо! Хватит! — попыталась остановить ненормальных, то воины, казалось, стали скандировать моё имя ещё громче, пришлось применить силу, ущипнув мужа за руку, сердито прошипела, — успокой их! Вы чего? Всем хотите разболтать?
Меня услышали, громким рыком остановили этот кошмар, снова подхватив меня на руки, несколько раз прокружили и только тогда наконец успокоившись, поставили туда, где взяли.
— Как дети! — нравоучительным тоном высказалась, поправив одежду, распорядилась, — в саду все деревья выкорчевать. Семена тщательно собрать, масло добыть и отправить посла в верфи, нужно представить товар.
— Сделаем! — отрапортовал муж, довольно улыбаясь.
— Продукты и слуги, — напомнила Аластреру, сурово сдвинув брови, хоть это было и не просто, от радостно светящих глаз мужа, мои губы невольно растягивались в счастливую улыбку, я всё же продолжила, — и тёмную часть замка надо осмотреть, может, Онгус где притаился.
— Осмотрим, — коротко ответил муж, продолжая скалится, сверкая белоснежными зубами.
— Ну я пошла, — проговорила, делая первый шаг, косясь на замерших воинов, опасаясь, что стоит мне только уйти, они снова примутся горланить, я всё же решила повторить, — и не шумите!
В замок я в буквальном смысле вбежала, спасаясь от вдруг начавшегося проливного дождя. И только в холле сообразила, что моё смущение перед мужем бесследно испарилось как не бывало. Пытаясь осознать, что повлияло на это, я добралась до кухни. Там Финола, подгоняя молчаливую Корту, чистила огромную рыбину, запах которой быстро вытурил меня из неприятно пахнущего помещения.
— В малой столовой, — прокричала мне вслед кухарка, подсказав, где находятся девушки.
— Мы уже поели, — проговорила Айли, стоило мне только зайти в столовую, где вдовушки, образовав
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дар волшебного озера - Юлия Арниева», после закрытия браузера.