Читать книгу "Сентябрь - Розамунда Пилчер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вайолет любила оранжерею в Балнеде вовсе не за возможности светского времяпрепровождения; она с наслаждением окуналась в мирную тишину, вдыхала теплый воздух, запахи влажной земли, папоротников, фрезий. Когда на дворе ненастье, в саду не погуляешь, зато как славно бродить по оранжерее, и где еще так уютно сидится после обеда с номером «Таймс» и кроссвордом.
Вайолет скучала по оранжерее, но после долгих размышлений решила, что Пенниберн слишком маленькая и скромная усадьба, оранжерея здесь будет неуместна. Дом сразу приобретет нелепый претенциозный вид, а она ни в коем случае не могла бы нанести такую обиду своему новому жилищу. В конце концов, кроссворды можно отгадывать и в солнечном ухоженном саду.
Вот и сейчас она была здесь, работала чуть ли не с самого обеда, подвязывала кусты хризантем, чтобы осенние ветры не пригнули их к земле. Сегодняшний день принес мысли об осени. Он был не холодный, но прохладный, в воздухе особый запах свежести, особая яркость красок. Фермеры убирали густой высокий ячмень, с полей доносился далекий гул комбайнов, такой привычный и удивительно успокаивающий. Небо было синее, все в бегущих с запада белых облаках. Солнце то выглянет, то спрячется — в прятки играет, говорили в старину.
В отличие от многих, Вайолет не печалилась, что кончается лето и впереди долгая снежная зима. «И как только вы можете жить в Шотландии? — часто спрашивали ее. — Погода — сплошные сюрпризы, чуть не каждый день дождь. А холода, а морозы!» Но Вайолет знала, что может жить только в Шотландии, ей никогда не хотелось уехать отсюда в другие края. Когда был жив Джорди, они много путешествовали, любовались дворцами Венеции, минаретами Стамбула, не пропускали ни одной картинной галереи во Флоренции и Мадриде. Даже объездили места археологических раскопок в Греции; плавали по фьордам Норвегии до Северного Полярного круга, где солнце светит круглые сутки. Но без мужа ее не тянуло путешествовать, ей было куда отрадней дома, в родном краю, здесь она родилась, выросла, здесь ее корни. Что касается климата, он ее вполне устраивает; пусть валит снег, пусть трещит мороз, воет ветер, хлещет дождь, пусть жарит солнце — ее ничто не страшило, она в любую погоду выходила из дома на прогулку и окуналась в родную стихию.
Недаром лицо у нее было красное и морщинистое, как у старой крестьянки. Но стоит ли огорчаться из-за нескольких лишних морщин, когда тебе стукнуло семьдесят семь? Зато она бодра, полна сил и деятельна, несмотря на годы.
Вайолет вбила последний колышек, закрутила концы проволоки. Ну вот, все. Отступила на газон и оглядела свою работу. Сейчас подпорки видно, но пройдет несколько дней, и хризантемы распушатся, листья их скроют. Вайолет посмотрела на свои часики. Половина четвертого. Вздохнула, как всегда, с сожалением отрываясь от работы в саду, возвращаться в дом не хотелось. Однако она сняла перчатки и бросила их в тележку, сложила туда же инструменты, оставшиеся колья, моток проволоки и отвезла в гараж за домом, где разложила все по местам, чтобы сразу найти, когда понадобится.
В дом Вайолет вошла через кухню, сбросила резиновые сапоги, повесила на крючок куртку. В кухне налила и включила чайник и поставила на поднос две чашки с блюдцами, молочник, сахарницу, вазу с таящим во рту шоколадным печеньем. Вирджиния во время полдника ничего не ест, а вот Вайолет не может отказать себе в каком-нибудь лакомстве к чаю.
Она поднялась к себе в спальню, вымыла руки, надела туфли, привела в порядок волосы, припудрила нос. Послышался шум едущей в гору машины, вот она свернула на дорогу, ведущую к дому, остановилась, хлопнула дверца, потом открылась парадная дверь коттеджа и голос Вирджинии позвал:
— Ви!
— Иду-иду.
Вайолет расправила жемчужное ожерелье, пригладила выбившуюся прядь волос и стала спускаться вниз. Невестка ждала ее в холле. Длинноногая, в вельветовых брюках, на плечи наброшена кожаная куртка. Ага, новая прическа: волосы зачесаны со лба наверх и стянуты на затылке плоским бантом. Как всегда, небрежно элегантная, улыбается, давно Вайолет ее такой веселой не видела.
— Вирджиния, дорогая, ты снова дома, я так рада. До чего эффектно выглядишь. И какая прелестная прическа.
Они поцеловались.
— Тебе ее в Лондоне сделали?
— Да. Решила, что, пожалуй, пора что-то изменить в своей внешности, — она посмотрела вокруг. — А где же Генри?
— Он с Вилли Снодди, они охотятся на хорька.
— Боже мой, Ви!
— Не волнуйся, пожалуйста, через полчаса вернутся.
— Но почему он проводит время в обществе этого старого пьяницы?
— Да потому, что все дети уже в школе, играть ему не с кем. А Вилли несколько дней назад приходил стричь газон, Генри с ним разговорился, и Вилли позвал его с собой на охоту. Мальчик так загорелся, я и разрешила. Не сердись, пожалуйста.
Вирджиния засмеялась и покачала головой.
— Да разве я сержусь? Просто не ожидала. Как вы думаете, Генри понимает, что такое охота? Ведь это же, в сущности, убийство.
— Понятия не имею. Вот придет и все-все нам расскажет. Вилли вовремя его приведет, я не сомневаюсь.
— А мне казалось, вы не доверяете этому старому алкоголику.
— Если он дал мне слово, то нипочем не посмеет его нарушить, и потом, днем он не пьет. Но расскажи мне о себе. Довольна поездкой?
— О, еще бы! Вот… — Она протянула Вайолет плоскую коробку в роскошной упаковке. — Это вам подарок из столицы.
— Ну что ты, Вирджиния, дорогая, зачем!
— В благодарность за Генри.
— Да я просто счастлива, что он у меня пожил. А он так ждет тебя, хочет поскорей вернуться домой, в Балнед. Сегодня утром, еще до завтрака, собрал и уложил свои вещи. Но мне не терпится услышать новости и посмотреть подарок. Идем же.
Вайолет провела невестку в гостиную и удобно расположилась в своем любимом кресле у камина. Как легко сразу стало уставшим ногам! Примостившись на ручке дивана, Вирджиния смотрела, как Вайолет развязывает и разворачивает упаковку. Как берет в руки оранжево-коричневую плоскую коробку и снимает крышку. Внутри, под слоями папиросной бумаги, лежал шелковый шарф от «Эрмес».
— Ой, Вирджиния, это слишком.
— Ничуть, вы столько для меня сделали.
— Да для меня каждый день с Генри просто праздник.
— Ему я тоже привезла подарок. Он в машине, пусть поскорей увидит.
Шарф был в розово-зелено-голубых тонах. «Именно то, что нужно, он чудесно оживит мое серое шерстяное платье», — подумала Вайолет.
— Я так тебе благодарна. Шарф восхитительный. А теперь… — Она сложила шелк, опустила в коробку и отставила на столик. — Теперь пойдем пить чай, ты мне расскажешь о Лондоне. Я хочу знать все-все-все…
— Когда ты прилетела?
— Вчера вечером. Эдмунд встретил меня в Тернхаусе и повез в Эдинбург, мы поужинали у Рафаэлли, а потом поехали домой, в Балнед.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сентябрь - Розамунда Пилчер», после закрытия браузера.