Читать книгу "Время твари. Том 1 - Антон Корнилов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В голове Эрла всплыла картина мертвого легендарного замка. Он снова глянул на аккуратную бородку сотника и почувствовал, как в груди снова закипает ярость.
— Скажи мне, Сатиан, — начал говорить горный рыцарь, — где был ты и твоя сотня, когда орды вонючих огров громили замок твоего господина? Где ты был, когда огры убивали твоего господина?
Красивое лицо Сатиана дрогнуло, будто под его кожей прошла волна ряби.
— Я скажу вам, сэр Эрл, — быстро справившись с собой, ответил сотник. — Я и моя сотня сопровождали его сиятельство сэра Дужана в походе к замку Серебряный Полумесяц, потому что сэр Дужан пожелал навестить своего товарища сэра Таиса, хозяина Серебряного Полумесяца. Мы покинули Железного Грифона неделю назад и вернулись только сегодня… И застали то, что застали. Никто в Серых Камнях не мог и подумать о том, что огры решатся напасть на замок Железный Грифон. И сигнальных костров на сторожевых башнях никто не видел. Должно быть, не успели зажечь…
Сотник замолчал.
— Поистине, — проговорил кто-то из воинов, — в Серых Камнях происходит что-то небывалое…
Юный рыцарь, выслушав ответ, тотчас забыл свой гнев.
— Так герцог Дужан жив? — воскликнул он. — Кто же был в замке?
Лица воинов стянула паутина скорбной немоты. Никто не ответил Эрлу.
Горный рыцарь хотел было повторить свой вопрос, как вдруг воины расступились. Двое ратников без шлемов, с алебардами, на каждой из которых развевался флаг с вышитым на нем Железным Грифоном, подошли к рыцарю.
— Воин пришел в себя? — осведомился один из ратников у сотника Сатиана.
— Я и сам способен говорить, — заметил Эрл и с помощью Гуса поднялся на ноги.
— Это сэр Эрл, сын сэра Генри, наследник Львиного Дома и рыцарь Братства Порога, — скороговоркой сообщил ратникам с алебардами Носач.
Те переглянулись и на один удар сердца преклонили перед Эрлом колени.
— Его высочество герцог повелел провести вас во дворец, — сказал один из них, обращаясь уже не к сотнику, а к самому Эрлу. — Он также велел не трогать вас, милорд, и не поднимать с земли, пока вас не осмотрит гарнизонный лекарь.
— Это я, милорд, врачую воинов, если их ранят, — снова встрял Гус Носач, который, кажется, помимо своего выдающегося носа, отличался еще и крайней словоохотливостью. — И если просто занедужат, тоже врачую.
— Так ведите, — сказал Эрл и, оттолкнув Гуса, шагнул вперед.
Стараясь держаться прямо, он шел в сопровождении воинов, почти не шатаясь. Ратники гарнизона, вернувшиеся из похода в свой разгромленный дом, смотрели ему вслед.
Солнце уже садилось, и внутри замка, под его башнями, соединенными на нескольких уровнях полукругами переходов, было полутемно, но факелов почему-то не зажигали. Однако и без должного освещения, и с наполовину обвалившимися стенами, и обглоданными башнями, и с разбитыми ступенями лестниц, ведущими на укрепления стен, замок Железный Грифон производил колоссальное впечатление. Видно было, что его строили и достраивали много-много лет. Сэру Эрлу этот замок напомнил королевский Дарбионский дворец, который своей площадью мог соперничать с небольшим городком, только… Только в архитектуре дворца было много лишнего, декоративного, а Железный Грифон являлся воплощенным в камне символом надежности и прочности. Был…
Всюду работали ратники. Не снимая доспехов, они растаскивали завалы камней и собирали трупы, которых, как и за стенами замка, здесь было великое множество. Воины трудились молча. Они — как тотчас подумал Эрл — так давно и хорошо знали друг друга, что для общения им не требовалось даже жестов. А молчание являлось данью скорби по погибшим.
Ратники с алебардами провели горного рыцаря к главной башне, у входа в которую стоял караул из пяти воинов, вооруженных полуторными мечами и большими треугольными щитами. Затем сэр Эрл и его провожатые долго поднимались по винтовой лестнице в пыльной темноте, которую прорезали только лучи красного закатного солнца из узких окон, больше напоминающих бойницы. Несколько раз Эрлу становилось дурно, но он превозмогал слабость и, лишь добравшись до верхних ярусов башни, дважды позволил себе опереться о стену.
Наконец они остановились у тяжелой двери — полуоткрытой, потому что замок ее был взломан и верхние петли вывернуты. Здесь ратники с алебардами оставили Эрла. Стоявший у двери воин вошел в покои, коротко объявил о визите рыцаря, назвав его «тот, кого нашли в деревне», и вернулся на свой пост.
Эрл был занят мыслью о том, что вот сейчас он предстанет перед взором того самого легендарного сэра Дужана, героя его детства и детства всех рыцарей Серых Камней его поколения, и даже не обратил особого внимания на то, что воины с алебардами могли бы и сообщить его имя стражу, а тот, как и полагается по этикету, мог бы и произнести имя Эрла герцогу.
Горный рыцарь толкнул дверь, перешагнул порог и оказался в небольшом квадратном зале (ведь он располагался почти на самом верху сужающейся к крыше башни). Зал имел шагов десять в длину и столько же в ширину и больше напоминал комнату. Факелы здесь тоже не горели, но в зале было довольно светло из-за восьми узких и высоких окон, прорезанных по паре в каждой из стен. Ветер свистел в зале, и Эрлу на миг показалось, что он слышит вовсе не ветер, а тихий, печальный плач могучего и грозного Железного Грифона, который сейчас находился прямо над ним.
Напротив горного рыцаря возвышался трон из черного дерева, и было заметно, что еще, наверное, час назад этот трон валялся перевернутым (одна из покалеченных резных ручек белела свежим сколом). А на троне неподвижно, словно статуя, сидел крупный мужчина, закованный в полный рыцарский доспех, поверх которого на груди переливалась под красным солнечным светом золотая герцогская цепь. Забрало шлема рыцаря с пышным плюмажем было опушено. Длинный меч в ножнах прислонен к трону. А рядом с троном стоял низкий стол, накрытый белым покрывалом, под которым неясно угадывались очертания человеческого тела. Кое-где на белой ткани покрывала проступали бурые пятна.
Больше в зале не было ничего. Даже стены уныло темнели пустотой, не прикрытые ни гобеленами, ни щитами с охотничьими или боевыми трофеями, ни оружием. То ли огры успели разграбить замок подчистую, то ли хозяин замка, сидящий теперь на троне перед юным рыцарем, не любил нагромождения вещей и всяческих украшений в своих апартаментах.
Сэр Эрл, опустившись на одно колено, волнуясь, приветствовал хозяина Железного Грифона.
Рыцарь на троне молчал.
Эрл помедлил… Волнение уходило из его сердца, уступая место удивлению. Герцог на троне чуть приподнял правую ладонь, облаченную в латную перчатку… и снова уронил ладонь на ручку трона.
Эрл понял, что Дужан ждет от него рассказа о том, что ему пришлось увидеть и услышать близ стен замка. И Эрл заговорил.
Неожиданно для себя самого он начал свой рассказ с того дня, как ему с двумя рыцарями Братства Порога и принцессой Литией удалось бежать из Дарбиона, но не упомянул о причинах бегства. К чрезвычайному удивлению горного рыцаря, герцог этими причинами не поинтересовался. Он ни разу не прервал речь Эрла, даже не пошевелился во время его речи, хотя юноша говорил довольно долго.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время твари. Том 1 - Антон Корнилов», после закрытия браузера.