Читать книгу "Альтерра. Эпоха пара - Олег Казаков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адмирал зачерпнул рукой прямо из мешка и вынул горсть:
– Обычное нечищеное зерно.
– Тут какие-то черные загогулины, – присмотрелась Анна.
Санька заглянул им через плечи.
– Спорынья, лизергиновая кислота, психоделик, ядовитый грибок, – уверенно произнес он.
Все присутствующие удивленно уставились на скаута.
– Ты откуда слова-то такие знаешь? – прервал общую паузу адмирал.
Сложное решение
К утру удалось наладить кран и спустить баржу на воду. Усилившийся ветер не дал туману скопиться над водой, яркое солнце поднималось все выше. Берега манили к себе небольшими пляжами в уютных, окруженных гранитными скалами бухточках, густыми лесами, где могли бы найти свою добычу заядлые охотники, обширными лугами, которые были видны с борта танкера. Пассажиры волновались, требуя отпустить их на берег, хотя бы на день. Людей можно понять, все устали и хотели наконец-то ощутить под ногами твердую землю, полежать на траве, развести костер, побродить по лесу. Индейцы уже точно решили съезжать с танкера и ждали только разрешения от Командора. Но были и те, кто не хотел бросать судно и даже согласились бы остаться здесь надолго. Игорь наблюдал с мостика за творящимся на палубе. Кто-то удил рыбу прямо с борта, кто-то уговаривал мэра, выпрашивая место в барже, а кто-то уже паковал вещи.
На мостик поднялся Джо, посмотрел в иллюминатор.
– Мне кажется, часть из них, как только сойдет на берег, попытается поискать счастья самостоятельно и раствориться в лесах, – сказал он.
– Ничего не получится, – подумав, решил Игорь. – Это хоть и большой, но все же остров. Куда им отсюда деваться?
– Надо спросить у Командора, может, он разрешит разбить временный лагерь на берегу.
– А вон он, видишь, яхта подходит. Пойдем, нам тоже пора отправляться.
К трапу по правому борту швартовалась красивая двухмачтовая яхта. Командор был на палубе, но руководил работами кто-то из команды, по всей видимости, капитан.
– Чем больше я размышляю, – сказал Джо, – тем больше мне не нравится идея Командора принять всех американцев и расселить среди своих людей.
– Это почему же? – не понял Игорь.
– Они активны, агрессивны и хорошо вооружены. Ты говорил, адмирал предлагал передать их финнам. Я считаю, это хорошее предложение. Они будут жить отдельно, переваривать спокойных финнов. Отобьются от викингов, начнут с местными торговать.
– Командору не понравится, что рядом сильный сосед, – возразил штурман.
– Патроны у них когда-нибудь да закончатся, – пожал плечами Джо. – Тогда и можно обсудить объединение.
– Не знаю, поговори с Командором, пусть он решает. Танкер все равно они захотят оставить себе.
– Пойдем, зовут вроде, по дороге и побеседуем. – Джо направился на палубу, Игорь последовал за ним.
На палубе творился подлинный бедлам. Американцы толпились у трапа, галдя и перекрикиваясь с находившимися под бортом рыбацкими баркасами. Кроме яхты, на которой прибыл Командор, на воде болталось несколько лодок, владельцы которых трясли поднятыми на руки свежими рыбинами, одеждой из кожи, демонстрируя ящики с картошкой, пытаясь устроить какой-нибудь обмен. Самый умный, или хитрый, как посмотреть, привез несколько мешков со свежим хлебом и встал почти под борт.
– Эй, нигра, хлеба хочешь? Брэд! Брекфаст![4] – кричал снизу рыбак.
– Слышь, мужик, у них так не принято, обидеться могут, называй их афроамериканами! – крикнул ему с борта Игорь.
– Он же черный, какой же он американ! – крикнул в ответ рыбак, но кричалку-завлекалку поменял: – Американы! Хот брэд! Вери хот, вери брэд![5] Эй! Ты из наших, спроси у них, крючки рыболовные есть или блесны? А может, леска будет для спиннинга?
Ему сбросили сверху веревку, и несколько поднятых наверх караваев разодрали на куски и съели за считаные минуты. Американцы соскучились по хлебу на мясной и рыбной диете. Просьбу рыбака Игорь перевел, но как там шел обмен дальше, уже не следил. По палубе метался мэр, пытаясь навести хоть какой-то порядок, тут же был и шериф, понявший полную бесполезность действий мэра и потому спокойно следивший за тем, чтобы никто случайно не вывалился за борт с десятиметровой высоты.
– Пустите рыбаков на борт, – посоветовал поднявшийся на палубу Командор. – Попробуйте с ними чем-нибудь поменяться, только найдите переводчика или словарь хотя бы.
Джо и Игорь пробились через толпу возбужденных пассажиров к Командору.
– Весело у вас тут! – поприветствовал их Командор.
– Так берег рядом, народ устал в море болтаться, – попытался оправдать американцев Игорь.
– Может, вы разрешите высадиться, а то народ сам сорвется? – спросил Джо.
– Это-то понятно, все хотят на землю, да и помыться им не помешало бы, все-таки с гигиеной у вас тут не очень. – Командор огляделся. – Вы еще не видели, что на берегу творится, там, по-моему, весь город сбежался посмотреть на ваш танкер. Придется вас высаживать, на барже топлива много?
– Пока достаточно, и запас есть, сможем заправить, – ответил Джо.
– А где ваше гражданское начальство? – Командор завертел головой и, заметив шерифа, махнул ему рукой. – Давайте на мостик перейдем, там поспокойнее.
На мостике было тихо, все население танкера сейчас бушевало на палубе. Судно стояло на якорях, и, воспользовавшись этим, даже команда оставила свои посты.
– Здорово у вас тут, – позавидовал Командор. – Электричество есть, приборы работают.
– У нас был дикий аврал, когда мы запускали двигатели и восстанавливали электропитание, – пояснил Джо. – Но когда топливо закончится, генератор встанет, так что это все снова превратиться в мертвое железо.
– А генератор можно снять? – поинтересовался Командор. – У нас есть хорошее место, где можно построить гидроэлектростанцию, не очень большую и высокую, но там сильный водный поток.
– Надо будет обсудить это с командой и разрешение получить от начальства.
– Хорошо, вернемся к этому вопросу позже, – согласился Командор. – Пока предлагаю следующее. Шериф, смотрите сюда. Береговую линию видите? Вон прямо напротив нас на каменной скале дозорная вышка. Справа от нее бухта с удобным выходом на берег, там выше по склону железная дорога проходит. Паровоз же видели вчера? Отсюда не углядеть, но в бухте в море впадает небольшая речка. Начинайте высаживать туда людей, ставьте шатры, не знаю, вигвамы, разводите костры, организуйте народу помывочный день. Все сразу там не поместятся, придется устроить очередность высадки. Можете там разбить лагерь, но хочу предупредить – под постоянное поселение это место не годится, только если пару домов воткнуть, для рыбаков.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Альтерра. Эпоха пара - Олег Казаков», после закрытия браузера.