Читать книгу "Тайна медальона - Екатерина Азарова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я молчала. Внимательно слушала и молчала, не совсем понимая, как реагировать на признания. Зато подтвердились подозрения, что они с Ханом знакомы, причем не шапочно. Но вот что странно… Сейчас Акио немного напоминал мне Хана и стал ближе, чем когда одаривал комплиментами и изображал хорошего парня. Та жесткость, что проявилась на лице и в голосе, заставила посмотреть на мужчину иначе. Он стал казаться выше ростом, в глазах появилась мудрость, а во всем облике царили сила и властность. Я отмечала все это, а думала о другом. Хан ревновал меня? К Акио? Если вспомнить слова Ами, что Хан никогда так грубо себя не вел… Просто срывался? Я словно воочию увидела все мгновения, когда мы становились хоть на миг ближе друг к другу. Я вспомнила каждый такой момент. Неужели и он тоже? Вот так поворот…
— Ладно, Акио, — усмехнулась я. — Проехали. Хотя могу сказать, что благодарна тебе.
— Ты сейчас о чем? — удивился он.
А я просто улыбнулась. От осознания новости все проблемы как-то отошли на второй план. В глубине души я понимала, что веду себя неразумно, но сейчас могла думать только о том, что хочу увидеть Хана и убедиться в словах Акио.
— С тобой все в порядке? — уточнил он.
— Да… И знаешь, если ты на самом деле любишь Ами, я ничего ей не скажу.
— Я не забуду подобной услуги, — серьезно сказал мужчина, провел вверх по моей руке и чуть сжал плечо. — Спасибо.
* * *
Последнее, что я запомнила, прежде чем упала на колени, — внимательный взгляд Акио, цветущую сакуру за спиной мужчины и вопль Кэтсу «твою мать». Мгновение, и я уже смотрела на лепестки вишни, что покрывали землю, растерянно хлопала ресницами и думала, что с падениями норма явно перевыполнена. Острая боль прострелила травмированную ногу, вдобавок у меня снова заболело плечо, на котором еще секунду назад лежала рука Акио. Возникло острое чувство дежавю. Что-то такое уже было… В Камакуре! Когда Хан вытащил меня из машины Акио… Хотя сейчас все было иначе. Словно резкий порыв ветра отбросил мужчину в сторону, а я, очевидно, по инерции упала вперед из-за того, что он задержал руку на плече… Но кто и зачем это сделал?!
Не обращая внимания на боль, поднялась на ноги. Растерявшись и не зная, что думать, я замерла от зрелища, представшего взгляду.
Спокойный, уравновешенный и способный на настоящие поступки… Кажется, так сказала Ами? Нет, мы однозначно говорили о разных людях, ведь тот мужчина, который сейчас дрался с Акио, вовсе не был похож на того, кого она описывала. Но как он это делал! Точные удары, которыми обменивались мужчины, достигали цели, но не наносили вреда. Слишком большой опыт и высокий уровень мастерства боя. В какой-то момент мне показалось, что я нахожусь на тренировке, где в спарринге встретились два равных по силе противника.
Порыв ветра сорвал с сакуры вихрь лепестков, бросил их мне в лицо, отчего я невольно зажмурилась. Но когда я открыла глаза, то поняла, что все изменилось. Еще пару секунд назад мужчины просто испытывали друг друга, а теперь началась настоящая драка. Движения стали резче, удары точнее, и передвигались они с такой скоростью, что я едва могла уследить. В тот момент, когда у Акио по лицу потекла струйка крови, я будто очнулась, негромко вскрикнула и шагнула вперед.
— Не подходи, — крикнул Акио.
Я остановилась, но потом поняла, что обращался он вовсе не ко мне. Растерянная Ами, прикрыв рот ладонью, находилась на пороге дома. Мы переглянулись, но продолжали стоять. А дальше для меня остался существовать только один человек. Я смотрела на Хана, видела только его, переживала так сильно, что сердце билось как ненормальное. Хотелось броситься вперед, разнять дерущихся, но я не могла сделать ни шага, застыв на месте.
Я видела, что мужчины примерно равны по силе и уровню владения боевыми искусствами. Каждый удар приходился на блок и лишь изредка попадал в цель. Я понимала, что долго так продолжаться не может, но и предположить не могла, что вижу лишь верхушку айсберга. Когда вокруг мужчин появилось золотистое марево, заметила, как и то, что они оказались полностью окутаны туманом, а вот покинули они его совсем другие. Я ахнула, шагнула вперед, но тут же остановилась, поморщившись от резкой боли. Но я не обращала на это внимание, как и Ами чуть раньше, прикрыв ладонь ко рту, сдерживая рвущийся крик.
Кицунэ. Создания из мифов и легенд. Я была готова ко многому, видела несколько существ потустороннего мира, но лисы с несколькими хвостами все равно казались чем-то сказочным. Оборот случился в моем присутствии, но я все равно не могла поверить. То, что я видела еще минуту назад, заставляло дрожать от испуга за того, кого непонятно когда успела полюбить, и восхищаться его силой, но в иной ипостаси… Я не знала, где он. Золотистый туман покинули два кицунэ: серебристый и серо-бурый. Шикарные хвосты, искрящийся мех и острые уши. Увы, больше ничего рассмотреть я не смогла. У меня была лишь секунда, пока лисы стояли друг напротив друга, словно оценивая возможности. Мгновение, и они одновременно бросились друг на друга, сплетясь в один клубок. Сверхъестественная сила, которая поразила меня, увеличилась многократно, скорость стала настолько немыслимой, что я не могла уследить за перемещениями. По поляне летали две молнии. Откуда появился первый огненный шар — не поняла, но отныне схватка стала еще яростней. Какое-то время лисы умудрялись избегать прямого попадания, но вот один комок огня попал в серебристого лиса. Запахло паленой шерстью. Истошный крик Ами прозвучал так громко, что я не выдержала и бросилась вперед. Правда, успела сделать всего пару шагов, когда многострадальная нога подвернулась, и я полетела на землю.
Не выдержав, я выругалась. Слезы выступили в глазах, на какое-то время смазав картинку происходящего вокруг. Шмыгнув носом и резко выдохнув, я зажмурилась и попыталась подняться. Увы, даже шевелить ногой было больно. Тогда попробовала просто сесть и машинально потянулась к лодыжке, где особенно сильно пульсировала боль.
— Мира… Ты в порядке?
От звука голоса Хана я вздрогнула, повернула голову и неверяще посмотрела на мужчину. Память сразу же напомнила события, которые я только что наблюдала.
— Все хорошо, — прошептала я.
Лиса больше не было, рядом со мной на корточках сидел человек, но я не понимала, как себя вести. Мужчина не смотрел мне в глаза, не касался рукой, а вся его поза выдавала напряжение. Мне казалось, он ждет хоть какой-то реакции от меня, но я снова впала в непонятный ступор. Хотелось протянуть руку, коснуться лица Хана, чтобы убедиться в реальности происходящего, но вместо этого я посмотрела за его плечо. Нашла взглядом Ами, которую обнимал Акио, и испытала гнетущее чувство зависти.
То, что Хан проследил за моим взглядом, не увидела, но почувствовала. Меня снова окутало облаком той невероятной силы. По спине пробежала горячая волна, дыхание перехватило, отчаянно захотелось сделать глоток воды, чтобы избавиться от чувства жажды.
— Хан… — Я коснулась его руки.
— Оставайся здесь, — процедил он, поднялся и направился в сторону пары.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна медальона - Екатерина Азарова», после закрытия браузера.