Читать книгу "Тайна проклятого герцога. Книга 2. Герцогиня оттон Грэйд - Елена Звездная"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне стоило неимоверных трудов сдержать победную улыбку, когда уходил господин Норган. Хотелось петь, сделать несколько танцевальных па и закружиться прямо в кабинете, но… но статус герцогини оттон Грэйд обязывал, и потому бесшумно и пользуясь прикрытием под столом, протанцевали мои ноги, я же с самым сосредоточенным видом взялась за папку, принесенную Аннельским, когда услышала тихое от Уиларда:
— Я просил бы вас уделить внимание господину Атмару.
Подняв голову, чуть нахмурилась и уточнила:
— Я имею честь знать уважаемого господина?
— Директор детского приюта, — пояснил дворецкий.
Кивнув, я задумалась о том, почему же Уилард просил о нем. Но едва крайне пожилой, едва передвигающий ноги мужчина показался в проходе — все вопросы отпали.
— Господин Ангус Атмар, — громко объявил дворецкий, помогая посетителю войти.
Хотя по сути это было обязанностью вовсе не Уиларда, а лакеев.
Господин Атмар относился к людям прошлой эпохи и потому, едва подошел, поцеловал мою протянутую для рукопожатия руку и произнес старческим голосом:
— Очарован, леди оттон Грэйд.
Разговор с директором детского приюта был недолгим — господин Атмар был не в том возрасте, чтобы совершать путешествия на гору в герцогский замок, и ранее, насколько я поняла, его светлость сам приезжал в приют. Ныне же дела требовали безотлагательного внимания герцога, а сам герцог вот уже полтора года практически постоянно отсутствовал. Что особенно приятно — директор приехал именно ко мне, так как накануне по городу распространилось известие, что отныне существует герцогиня оттон Грэйд, а все дела, связанные с благотворительностью, как известно, прерогатива леди.
Уважая возраст и принимая во внимание состояние здоровья господина Атмара, я, едва выслушав прошения и просмотрев принесенные бумаги, дала добро на строительство нового учебного корпуса, найм дополнительных преподавателей по шести предметам и пообещала в самое ближайшее время лично, либо в сопровождении его светлости, посетить приют. Расстались мы крайне довольные друг другом.
А вот с владельцами судостроительной верфи мне встретиться не довелось — едва Уилард проводил господина Атмара, как в кабинет стремительно вошел Говард.
Бросив взгляд на понуро сидевшего за дальним столиком господина Аннельского, приблизился ко мне, наклонился, упираясь руками в крышку стола, и задал неожиданный вопрос:
— Его светлость изолировал лично для вас какое-либо помещение?
Несмотря на неожиданность, после некоторого замешательства я ответила:
— Да, спальню.
Следующий вопрос оказался мне непонятен:
— Какой уровень защиты?
Выразительно развела руками и добавила:
— Говард, я не маг, а мое обучение никоим образом магию не затрагивало.
Начальник стражи закрыл глаза и опустил голову, видимо пытаясь справиться с эмоциями. Резко выдохнул, после вновь посмотрел на меня и произнес:
— Я не знаю, насколько могу быть откровенен с вами, моя леди.
Да что происходит?!
— Вы можете быть предельно откровенны, Говард, — внешне сохраняя ледяное спокойствие, ответила я.
Глава охраны замка Грэйд сел на стул, ранее занимаемый моими посетителями, придвинулся ближе, устало растер лицо и, несколько сгорбившись, произнес:
— Лорд оттон Грэйд ожидал сложностей со стороны храмовников и дал мне указания на случай их появления. Но мы никак не могли ожидать, что спустя всего полчаса после перемещения его светлости в портале появится леди эн-Аури. И, к сожалению, это не единственная неприятная неожиданность.
Он замолчал, я же после недолгого размышления поинтересовалась:
— Вы опасаетесь, что помимо леди эн-Аури в замок прибыл кто-то еще?
Вскинув голову, Говард удивленно взглянул на меня.
— Это было бы логичным, — ответила на его молчаливый вопрос, — в конце концов, насколько я поняла, магический уровень леди эн-Аури не позволяет ей использовать порталы.
— Совершенно верно, — глухо подтвердил Говард.
Я же позволила себе предположить:
— Лорд Аури?
— Уровень ниже моего.
— Значит, не он, — правильно поняла я ситуацию.
Страха почему-то не было. Совершенно. Напротив, появился какой-то азарт, заинтригованность. Что ж, нам часто говорили, что молодость безрассудна. Ко всему прочему, вспомнилось услышанное утром: «В случае любых климатических катаклизмов леди оттон Грэйд сопроводить в лабораторию и запереть там, в изолированном помещении».
— Говард, — я с улыбкой взглянула на главу охраны замка Грэйд, — вы сопроводили бы меня в подвал и заперли там до прибытия его светлости, если бы не опасались сообщника леди эн-Аури?
Мужчина кивнул, затем глухо добавил:
— Я не могу понять, каким образом она вообще сумела открыть родовой портал, он настроен на его светлость и его высочество, и только.
Да, все любопытнее.
— Где леди эн-Аури? — поинтересовалась я.
— Направляется в дом своего отца, — скрипнув зубами, ответил Говард.
А затем неожиданно признался:
— Мы обследовали подвалы, но либо тварь… прошу прощения — «личность» пользуется чарами невидимости, либо…
Мне вспомнились события на корабле, странные следы, которые были так видны на тонком слое пудры, и идея возникла неожиданно.
— Мука! — торжественно объявила я.
— Что? — совершенно ничего не понял Говард.
— Муку рассыпьте по полу, у лича очень странный своеобразный след, его невозможно спутать с человеческим.
Примерно секунду глава охраны замка Грэйд молча смотрел на меня как на умалишенную, но затем выражение его лица изменилось радикальным образом! Говард вскочил, попытался что-то сказать, махнул рукой и бросился почти бегом прочь.
О, каких трудов мне стоило сдержаться и не помчаться следом, ибо искушение поучаствовать в поимке непрошеного гостя или, как минимум, обсыпании мукой холла, коридоров и подземелий было столь сильным, что я едва не подскочила, но… Но статус герцогини Грэйд, увы, обязывал, и я вновь вернулась к просматриванию папки, отобранной у управляющего.
Увы, даже вчитаться не выходило, особенно если учесть, что всего через минуту раздался вопль повара:
— Да что вы творите! Леди Грэйд!
И все, теперь у меня был законный повод поучаствовать в действе! Подскочив, я торопливо собрала все бумаги, открыла ящик стола, уместила все туда, закрыла, заперла на ключ и, приказав: «Ураган, охранять господина Аннельского», поторопилась навстречу уже спешащему ко мне негодующему мэтру Олонье.
— Леди Грэйд, — едва заметив меня, начал главный повар, — леди Грэйд, Говард лишился разума! Моя мука, леди Грэйд, моя мука высочайшего качества помола! Мой крахмал! Сахарная пудра!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна проклятого герцога. Книга 2. Герцогиня оттон Грэйд - Елена Звездная», после закрытия браузера.