Читать книгу "Наследники тьмы - Урсула Цейч"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Время Стражей миновало. Они обнаружили несостоятельность своих устремлений. Иначе как могло получиться, что боги не едины? Что двое из них попали в изгнание и стали ренегатами?
Они не были ни миролюбивы, ни справедливы. Просто сосредоточили в своих руках больше власти, вот и все. В остальном же их жизнь нисколько не отличалась от обычной жизни, которую сами же они и создали.
Так считал Раит.
Он хотел помериться силами с богами и доказать им, что обычный маг точно так же в состоянии нести в себе божественную мощь и сеять мир.
Однажды такую попытку уже осуществил один алхимик, самый могущественный маг своего времени, а может, и всех времен: Малакей. Но его разум не сумел справиться с всевластием и погрузился во мрак. Малакей слишком рано открыто выступил против богов, издевался над ними и, веселясь, продолжал свои труды, не позаботившись о достойной защите. Он не воспринял богов всерьез, и за это преступление они обрушили на него свой гнев и свои проклятия.
С Раитом такого бы не произошло. Он делает только те шаги, которые наверняка приведут его к цели.
По пустыне снова пронесся глубокий вздох, земля приподнялась и опустилась на место, сквозь скалы наружу проникло легкое сияние. Раздался тихий шорох, послышался звон металла. На краткий момент, а потом снова стало тихо.
Но Раит почувствовал прилив сил, его словно что-то подстегнуло. Он загнал свою слабость глубоко внутрь и больше уже не позволял голове кружиться.
Зажглись руны, свидетельствующие о наступлении нового этапа на пути к всемогуществу.
Осталось совсем недолго.
* * *
У Горена все сжалось внутри, но он постарался не показать своего разочарования. Бульдр сделал удивленное лицо, но тоже промолчал.
Лежащие в саркофаге доспехи были очень-очень старые. Гнутые, тусклые и жалкие.
Горен не мог сказать, как он представлял не имеющие себе равных доспехи Серебряное Пламя, которые к тому же обладали еще и магической силой. Но наверняка совсем не так: ржавое старье, лучшие времена которого закончились много веков назад.
— Их нужно отполировать, — уверенно заявил Бульдр и осторожно провел пальцем по нагруднику.
Но ничего не изменилось: из-под патины не выступил нежный блеск.
— Ерунда, — сказал Гламрих. — Они само совершенство. Примеряй их, Горен.
Он нагнулся и вытащил из саркофага доспехи, которые при этом жалобно скрипели и побрякивали.
Теперь и Звездный Блеск, которая ждала сюрприза, сделала большие глаза. Она молчала, но выражение ее лица было достаточно красноречивым.
— Только нагрудник, — сказал Горен. — Все остальное не так уж и важно.
Гламрих кивнул. Расстегнул нагрудник, просунул в него голову Горена и аккуратно застегнул с боков.
— Ну и что? — напряженным голосом спросил Бульдр.
— Они мне велики, — уныло ответил Горен. — Слишком велики.
* * *
Менор, когда они с Хагом зашли в «Белого пони», по цвету и разговорчивости не отличался от покойника.
К этому времени город полностью освободили, и на улицах царило веселье. Руорим и его драконовы всадники быстро прекратили сопротивление и уехали. При свете факелов брошенные ими трупы протащили по городу в качестве трофеев. Похоже, этой ночью никто не спал.
Краткое, но страшное правление закончилось, люди получили возможность свободно вздохнуть.
Ардиг с несколькими помощниками привел свое заведение в порядок, убрал основную грязь и расставил те столы и стулья, которые не пострадали во время драки. За окном пели и плясали, а трактирщик производил подсчет своего имущества.
Он с восторгом приветствовал вошедших один за другим Крэйга, Вольфура, Хага и Менора и растолкал мальчишку, который почему-то не принимал участия в народном гулянии, а вместо этого дремал на мешке с мукой. Ардиг велел ему тащить на стол все самое лучшее для почтивших его заведение своим присутствием дорогих гостей. Сегодня ночью трактир работал для них одних. Само собой разумеется, за его счет!
— Где Корбен? — спросил хозяина Вольфур.
— На улице, принимает поздравления от народа, — ответил, пожимая плечами, Ардиг. — И все потому, что сумел вовремя отодвинуть какой-то засов. Но что с того, правильно ведь? Зачастую решающими оказываются именно мелочи.
Крэйг мрачно смотрел в одну точку.
— Жаль, что я не встретился с Руоримом. Странно, почему же он уклонился от битвы, на него это не похоже. Но ничего еще не закончилось, пусть не рассчитывает. Я от него не отстану.
Кузнец посмотрел сначала на Хата, потом, более внимательно, на Менора.
— Мы добились победы, а вы оба что-то притихли. Что произошло?
Хаг кратко рассказал о встрече с Руоримом.
Крэйг слушал с удивлением, забыв все мрачные мысли. В своем непрерывном поиске истины и человечности он получил очередной урок. Прежде всего он не понимал, с чего вдруг Руорим оставил в живых Хага и Менора. Крэйг считал, что для Руорима это не характерно.
— На самом деле очень драматичный поворот, — заметил волосатый орк. — Примите, мальчики, мои самые искренние соболезнования.
— Я до сих пор поверить не могу, — проговорил дошедший до отчаяния Менор. Казалось, он вот-вот расплачется. — Вейлин нас не предавала. Она бы ни за что так не поступила! Мы же ее видели, она такая яркая и светлая, она сияет своей чистотой. Руорим… наверное, Руорим ее заколдовал, подчинив своей воле!
— Наверняка, — согласился Хаг и, успокаивая друга, обнял его за плечи. — Ладно, Менор, не принимай так близко к сердцу. Пока еще ничего не потеряно. Мы отыщем Вейлин и вызволим ее из когтей Руорима. А потом все будет как раньше.
— Нам следует подумать, что делать дальше, — серьезным голосом сказал Крэйг. — Остаток ночи нужно поспать, потому что выезжаем ранним утром. С Юлдиром я уже попрощался, а Дьюрасс и его отряд находятся в полной готовности, завтра они подъедут к Восточным воротам.
Хаг потер распухшее лицо. Теперь, когда он был свободен и все закончилось, вернулась боль, а вместе с ней и страшная усталость.
— Тебе нужно как следует отдохнуть, — произнес отличающийся крайней наблюдательностью Вольфур.
Солдат из клана Леонидаров покачал головой:
— Все в порядке. Ехать верхом я смогу, а если еще и привяжусь покрепче, то по дороге даже высплюсь.
— А что собираешься делать ты, Крэйг? — спросил Менор.
— Руориму придется подождать, — ответил дрэгон. — Все равно мы с ним вот-вот встретимся, потому что он наверняка держит путь к Клинку Аонира: ему пора встретиться с Хоканом Аширом. Его молниеносное отступление без боя показывает, что к моменту нашего нападения он уже получил сообщение от хозяина, который призывал его к себе. Так что мы отправимся навстречу Горену, как и договаривались.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследники тьмы - Урсула Цейч», после закрытия браузера.