Читать книгу "Кровь и железо - Джо Аберкромби"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом он почувствовал, как ладонь Ки хлопнула его по плечу.
— Ну, это все так, — сказал тот, улыбаясь от уха до уха, — но ты спас мне жизнь, и я чертовски благодарен тебе за это.
— В этом году я спас одного человека и убил лишь четверых. Я заново родился!
Они какое-то время смеялись вместе, и это было хорошо.
— Ну, Малахус, я вижу, что ты снова с нами! — раздался голос позади.
Они обернулись. Ки споткнулся об одеяло и зашатался. Первый из магов стоял в дверном проеме, одетый в длинную белую рубашку с закатанными до локтей рукавами. Логену он по-прежнему казался больше похожим на мясника, чем на волшебника.
— Мастер Байяз… э-э… я как раз собирался повидать вас, — запинаясь, вымолвил Ки.
— Вот как? Значит, очень удачно сложилось, что я сам пришел к тебе, — ответил маг и шагнул на балкон. — Я так думаю: если человек чувствует себя достаточно здоровым для того, чтобы разговаривать, смеяться и выходить на открытый воздух, то он, несомненно, в силах читать, заниматься и развивать свой слабый ум. Что скажешь на это?
— Несомненно…
— Именно так! Скажи мне, как продвигаются твои занятия?
Несчастный ученик выглядел совершенно обескураженным.
— Но ведь они были в некотором роде… прерваны? — пробормотал он.
— То есть за то время, пока ты блуждал по горам, ты нисколько не продвинулся в изучении «Основ высокого искусства» Иувина?
— Э-э… нет… нисколько не продвинулся.
— А твои знания в области истории — сильно ли они углубились, пока мастер Девятипалый тащил тебя на плечах в библиотеку?
— Э-э… должен признаться… нет, не сильно.
— Но упражнения, медитации — конечно, ты практиковал их, лежа без сознания на прошлой неделе?
— Ну, э-э… нет, боюсь, в бессознательном состоянии я… э-э…
— Так ответь мне, много ли ты преуспел в учении? Или ты забросил занятия и отстал?
Ки уставился в пол.
— Я отставал еще тогда, когда уезжал отсюда.
— Но ты скажешь мне, где собираешься провести этот день?
Ученик поднял голову и с надеждой произнес:
— За моим столом?
— Превосходно! — Байяз широко улыбнулся. — Я собирался предложить то же самое, но ты опередил меня! Твое стремление учиться делает тебе честь!
Ки бешено закивал и поспешил к двери, волоча край своего одеяла по плитам пола.
— Бетод приближается, — буркнул Байяз. — Он будет здесь уже сегодня.
Улыбка Логена угасла, горло перехватило. Ему вспомнилась последняя встреча с самозваным королем Севера: он лежал, распростертый по полу в зале дворца Бетода в Карлеоне, избитый, сломленный и крепко закованный в цепи. Его кровь капала на солому, и он ждал смерти. А потом, без всяких объяснений, его отпустили. Вышвырнули из ворот вместе с Ищейкой, Тридуба, Слабейшим и остальными, приказав никогда не возвращаться. Никогда. Первый раз в жизни Бетод выказал толику милосердия. И последний — Логен не сомневался.
— Сегодня? — переспросил он, стараясь говорить спокойным голосом.
— Да, и очень скоро. Король Севера! Ха! Какая самонадеянность! — Байяз искоса взглянул на Логена. — Он собирается просить меня об услуге, и я бы хотел, чтобы ты при этом присутствовал.
— Ему это не понравится.
— Вот именно.
Ветер как будто стал холоднее. Все происходило слишком быстро — даже если позабыть о той встрече с Бетодом. Но если нужно что-то сделать, лучше действовать скорее, чем жить в страхе перед действием. Так сказал бы его отец. Поэтому Логен набрал в грудь воздуха, расправил плечи и проговорил:
— Я приду.
— Отлично. Теперь нам не хватает только одной вещи.
— Какой?
Байяз ухмыльнулся.
— Тебе нужно оружие.
В подвалах под библиотекой было сухо и темно, а путь по ним оказался очень, очень запутанным. Логен и маг взбирались вверх по ступенькам, потом спускались вниз, огибали углы, открывали двери, сворачивали то налево, то направо. Это место казалось настоящей западней. Логен боялся потерять из виду колеблющееся пламя факела, который нес волшебник, — без него можно запросто застрять в подземелье навсегда.
— Здесь внизу сухо. Сухо и хорошо, — говорил Байяз сам себе, и его голос разносился эхом по коридору, сливаясь с шорохом шагов. — Для книг нет ничего хуже сырости… И для оружия тоже.
Он внезапно остановился возле тяжелой двери, слегка толкнул ее, и она беззвучно распахнулась.
— Посмотри-ка! Ее не открывали годами, а петли до сих пор скользят как по маслу! Вот настоящее мастерство! Почему никому больше нет никакого дела до мастерства?
Не дожидаясь ответа, Байяз переступил порог, и Логен пошел за ним.
Факел волшебника осветил длинный низкий зал со стенами из грубо вытесанных каменных блоков; дальний конец помещения терялся в тени. Вдоль стен тянулись ряды полок, пол был завален ящиками и подставками, и прямо на них громоздилось огромное множество всевозможного оружия и доспехов. Клинки, пики, полированные металлические и деревянные поверхности отблескивали в пляшущем свете факела, когда Байяз медленно пробирался вперед между грудами оружия.
— Неплохая коллекция, — пробормотал Логен, следуя за магом сквозь эту неразбериху.
— В основном здесь старое барахло, но должны быть и кое-какие стоящие вещи. — Байяз взял в руки шлем, прилагавшийся к древним позолоченным латам, нахмурился и стал его рассматривать. — Что скажешь об этом?
— Я никогда не разбирался в доспехах.
— Да, пожалуй, по тебе заметно… Все это, осмелюсь сказать, очень хорошо, пока ты сидишь на лошади. Но если тебе предстоит путешествие на своих двоих, латы будут обузой. — Он кинул шлем обратно на подставку, но не отошел, а продолжал задумчиво рассматривать доспехи. — Слушай, а если его надеть, как же потом мочиться?
Логен нахмурился.
— Ну… — начал он, но Байяз уже двигался дальше, унося с собой свет.
— Ты в свое время, должно быть, попробовал в деле немало оружия, мастер Девятипалый. Что ты предпочитаешь?
— У меня почти не было собственного оружия, — ответил Логен, нагибаясь и пролезая под ржавой алебардой, склонившейся со стойки. — Боец на поединках никогда не знает, каким оружием ему придется сражаться.
— А, ну да, конечно.
Байяз взял в руки длинное копье со зловещим зазубренным наконечником и несколько раз взмахнул им в воздухе. Логен предусмотрительно отступил на шаг назад.
— Какая убийственная штука. С таким оружием можно припереть противника к стенке. Одна беда: человеку с копьем требуется много друзей, и всем им тоже нужны копья, — заключил Байяз, сунул копье обратно на полку и двинулся дальше. — Вот это выглядит устрашающе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровь и железо - Джо Аберкромби», после закрытия браузера.