Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Ученичество. Книга 2 - Евгений Понарошку

Читать книгу "Ученичество. Книга 2 - Евгений Понарошку"

11
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 67
Перейти на страницу:
непредсказуемым последствиям.

И все же постепенно у меня вырисовывались методы работы со Злобой и цель ее применения. Темная энергия могла стать тем самым козырем в рукаве, чтобы вытащить из ситуации, грозящей неминуемой гибелью. Это заставляло мириться с ее многочисленными недостатками.

«Теперь мне надо отладить этот процесс, чтобы я мог применить его и не убить себя», — кивнул я.

Постановка понятной задачи была первым шагом к ее решению. На этом этапе решения своих проблем я и заснул…

* * *

Меня разбудил стук в дверь. Судя по мощному звуку, за дверью стоял медведь, а может быть, и два. Реальность показала, что я не особо ошибся с предположением.

— Эй, молодая звезда дуэлей, — послышался голос Винтерса. — Давай вылезай.

Встав, я открыл дверь. Стоящий в коридоре наставник явно заметил мое сонное лицо и ухмыльнулся.

— Карма, — произнес он. — Не дал мне поспать утром со своими опытами, не выспишься сейчас сам.

Я вспомнил, что Винтерс хотел забрать меня с собой на какие-то свои делишки, а заодно показать свое любимое городское дно. По его мнению, молодом магу обязательно следовало познать этот аспект жизни.

— Дайте десять минут умыться, наставник, — произнес я.

— Вот это деловой подход, — кивнул Винтерс. — Буду ждать у ворот.

Холодное умывание более или менее вернуло мне бодрость. Неплохо бы это дополнила чашка горячего кофе, но в этом мире ароматный напиток был слишком дорогим. Удовлетворившись холодной водой, я покинул замок.

Вскоре я вновь был в уже знакомом стареньком энергомобиле. Напоследок глянув на отдаляющийся Харден, я обратился к Винтерсу.

— Какая программа развлечений на сегодня, наставник? — спросил я. — Погоня за беглыми магами, уличные покушения, спасение девиц?

— А-ха-ха! — рассмеялся Винтерс. — Мое обучение определенно идет тебе на пользу. Уже не такой зануда, как раньше.

Я пожал плечами. В чем-то он был прав. Я сам ощущал, как быстро меняется моя личность под валом новых жизненных обстоятельств. Бояться этого смысла не было, ведь изменения — это естественная часть жизни.

— Ну так что? — спросил я, не давая перевести тему.

— Покажу кое-что, — стал серьезным Винтерс. — Продолжаем наш курс молодого бойца.

С этими словами он повернул в сторону дальних частей города. Я пожал плечами. Хоть и можно было предвкушать, что я увижу что-то не самое приятное, однако любые проявления этого мира мне были интересны.

— Сегодня я приготовил для тебя кое-что интересное, — произнес он. — Место с приятным названием Кишка.

Вопреки мыслям наставника, Кишку, а точнее, полунелегальный рынок магов, я уже видел, и скрывать это смысла не было.

— Мне Теодор и Фира её уже показали, — с усмешкой произнес я. — Сюрприз не удался, наставник.

Искреннее удивление в глазах повернувшегося Винтерса мне понравилось.

— А ты не перестаешь меня удивлять, шустрила, — покачал головой он. — Но не торопись разочаровываться. Я тебе могу показать места, куда этим двум прохвостам хода нет и не было.

Я ощутил предвкушение. Интуиция говорила, что спокойной поездка не будет.

Глава 20

— Так что у нас сегодня в программе? — спросил я.

Винтерс, который еще мгновение назад был весел, посмотрел на меня серьезно.

— Не самые приятные вещи, — произнес он. — Но полезные для тебя.

— Как скажете, наставник, — пожал плечами я.

Несмотря на не самый позитивный ответ, желание прогуляться не пропало. Винтерс дал мне путь к изучению новых, не слишком приятных сторон жизни. Из тех, что не увидишь в Хардене под бдительным надзором Коннорс. Но я желал изучать этот мир во всем его многообразии, как великолепном, так и отвратительном.

— Я ознакомился с твоим делом, — сказал Винтерс. — Тебя вытащили из лап мясников, верно?

Вопрос наставника заставил меня вспомнить мои первые воспоминания в этом мире. Холодный подвал, трупы распотрошенных на органы людей и холодный взгляд убийц, что делали это. Невольно меня передернуло.

— Да, наставник, — кивнул я. — Еле выжил.

Я уже знал, что местная медицина обеспечивала возможность трансплантации органов, минуя любые побочные эффекты. Таким образом можно было заменить сердце с врожденным пороком на новое и наслаждаться жизнью, а не влачить жалкое существование. Самые опытные лекари могли приживлять даже части тела вроде руки или ноги.

— Я тебе не буду разъяснять особенности легального рынка органов, контролируемого государством, — поморщился Винтерс, не любивший длинные теоретические уроки. — Достаточно знать, что его не хватает, чтобы удовлетворить запросы, поэтому появился теневой.

— И мясники — это те, кто обеспечивают его пополнение, — кивнул я.

— Спрос рождает предложение, — согласился Винтерс. — И так как это коснулось твоей жизни, я решил показать тебе эту неприглядную сторону ближе.

К этому времени мы уже углубились в квартал средней части города, где жили не богатые, но и не бедные люди.

— Если вы упоминали Кишку, значит, рынок находится там? — спросил я.

— Верно, — кивнул Винтерс. — Кишка собрала в себе всю грязь и неприглядные стороны этого Города.

Его замечание вызвало мое удивление.

— Но если вы как государственный маг знаете, где находится нелегальный рынок, то этой информацией владеют и власти, — заметил я. — Почему же его не прикроют?

Винтерс покачал головой, будто разочаровавшись в моих интеллектуальных способностях.

— Виктор, ну что ты как ребенок? — произнес он. — Эти самые власти и являются его потребителями. Зачем им его прикрывать?

— То есть, с мясниками, которые добывают органы, не борются? — задал я вопрос.

— Почему же? Борются и ловят, — кивнул Винтерс. — А наказание для них одно — пожизненная каторга на рудниках близ аномалий.

Это было понятно и справедливо, если бы не вторая часть.

— А рынок, где они сбывают товар, спокойно себе существует дальше, — продолжил я.

— Вот такой вот цирк абсурда, — произнес наставник. — Привыкай, Виктор. Жизнь человечества полна таких странных вещей.

Пока шел разговор, мы углубились в узкие улочки средней части города, где жили не богатые горожане, но и не беднота. Вскоре Винтерс остановился на одной из неприглядных улиц, застроенных многоквартирными каменными домами.

— Дальше идем пешком, — показал он. — Кишка в той стороне.

Направление, которое он указал, точно не вело к Барахолке, где я попал в Кишку в компании Теодора и Фиры. Я сделал вывод, что мы идем через другой вход, и не ошибся.

Вскоре я увидел знакомую металлическую ограду. Ворота здесь были куда более широкими и основательными. У входа стоял человек, скрывающий лицо глубоким капюшоном плаща.

Подойдя, Винтерс лишь кивнул, приложил руку к черной пластинке и заставил ворота открыться.

Как и при прошлом посещении, стоило нам попасть на территорию Кишки, как атмосфера неуловимым образом изменилась. Исчезли уличные звуки транспорта и разговоров людей. Стало темнее из-за навесов, закрывающих

1 ... 45 46 47 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ученичество. Книга 2 - Евгений Понарошку», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ученичество. Книга 2 - Евгений Понарошку"