Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » О гоблинах и золоте - Эмма Хэмм

Читать книгу "О гоблинах и золоте - Эмма Хэмм"

32
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 59
Перейти на страницу:
разгадать тебя. А для того, кто прожил столько лет, это очень странно. Он видел миллионы смертных. Он видел, как падают королевства и умирают короли. Но ты удивила его, — Осенняя Воровка моргнула, и её глаза словно бы поменяли цвет. Стали темнее, затем светлее, а затем чуть краснее, как листья над ними. — Я не думаю, что здесь ты найдёшь то, что ищешь, Фрейя из Вулвича. Я могу показать тебе сущность осени. И ты, возможно, сумеешь спасти сестру. Но ни первое, ни второе не является тем, что ты ищешь на самом деле.

Неправда! Всё, чего хотела Фрейя — это разыскать сестру и сбежать из этого места. Она старалась особо не думать обо всех чудесах, что здесь увидела. Магия, изменяющая её душу, делала её сильнее и помогала ей стать собой настоящей.

— Пожалуйста, я бы хотела увидеть сущность осени, — она проглотила эмоции и подняла ледяной взор на гоблинов перед ней. — И затем забрать её.

Осенняя Воровка долго на неё смотрела, а затем вздохнула.

— Как пожелаешь.

Глава двадцать четвёртая

Когда они вышли из-за стола, Фрейя проследовала за Осенней Воровкой по тропе, которую она раньше не замечала. Все листья были сметены в сторону, и каждый раз, когда новый листок падал на землистую дорожку, ветер сдувал его прочь. Они подошли к деревянному мосту, у которого вместо перил были скрученные разросшиеся корни.

Осенняя Воровка жестом указала Фрейе идти первой.

— Иди. Я догоню тебя на той стороне, но, боюсь, здесь тебе придётся попрощаться с твоим другом.

Фрейя не хотела ни с кем прощаться. Она посмотрела на Эрроу, а затем снова на Осеннюю Воровку.

— Нет. У нас сделка. Он идёт туда же, куда и я. Он останется со мной, пока это всё не закончится.

— Останется, останется. Но место, в которое я тебя веду, предназначено только для твоих глаз, не для его. Я ценю твою верность одному из моих лучших гоблинов, Фрейя. Однако я не пущу его в эту часть Двора. Никто, кроме меня, не может туда войти, — она сделала паузу и кивнула. — А теперь ещё и тебя.

Ей должно стать от этого легче? Да её всю трясло от мысли, что Эрроу придётся оставить позади. Она переживала за него, поскольку в прошлом его же народ плохо к нему относился.

— Я…

Эрроу провёл лапой перед своей пастью, как бы говоря ей, что лучше промолчать.

Может это ещё одно испытание. Может ей просто нужно согласиться, и тогда он сможет проскочить с ними, хочет того Осенняя Воровка или нет. Как это было в Летнем Дворе.

Она кратко кивнула ему, развернулась и пошла по мосту. Мост покачивался от каждого её шага, хоть и возвышался всего на несколько футов над землёй. Фрейя не понимала, зачем здесь вообще понадобился мост.

Внезапно конец моста преобразился. Деревянные доски превратились в нечто, похожее на золотой мрамор. Фрейя так долго смотрела на каменные ступени, что слишком поздно заметила, как мерцает воздух на той стороне моста. Словно того, на что она смотрела, в действительности там не было.

Она сошла с моста, оказавшись в очень длинном коридоре. Золотой мрамор сверкал, будто его только что отполировали. Тёплые деревянные стены были украшены сотнями портретов, тянувшимися вдоль коридора, у которого, казалось, нет конца. Он просто растворялся в темноте.

Осенняя Воровка шагнула в коридор рядом с ней.

— Вот мы и на месте.

— А где именно?

— В зале портретов, и это единственное место, которое я могла бы назвать сущностью осени, — Воровка почесала основание своих рогов. — Хотя я не знаю, зачем он сказал тебе украсть сущность каждого двора. Не то чтобы от них была какая-то польза.

— Это ещё один вопрос, ответ на который я пытаюсь найти, — пробормотала Фрейя.

— Понять причины — самая сложная часть любой сделки, — Осенняя Воровка кивком указала на коридор, широко раскинув руки и предлагая Фрейе последовать за ней. — Идём?

Фрейя без раздумий двинулась вперёд. Она хотела узнать, что находится на том конце этого места, хотя даже не могла предположить, какой предмет будет олицетворять этот двор. У двух других это были маленькие вещицы. Она всё ещё носила их с собой в кармане.

Потянувшись к складкам некогда прекрасного платья, она нащупала два предмета. Флакон духов вибрировал магией, жаждущей влезть в её разум. А вот склянка с зельем оставалась неподвижной, тихой, успокаивающей, её было легко держать в руке. Почти даже приятно, но, возможно, это просто магия лета.

Будет ли осень чем-то похожим? Маленькой стеклянной фигуркой, например, или карамелью в форме кленового листка? Вариантов тысяча — Фрейе оставалось пока только гадать.

Осенняя Воровка шла рядом с ней, убрав руки за спину и разглядывая стены.

— У тебя есть какие-нибудь предположения, зачем он послал тебя собрать по вещице из каждого двора? Давал ли он какие-либо намёки?

— Нет, — ответила Фрейя. — Мы были в каком-то странном зале. Он высматривал звёзды или, может быть, планеты. Он был готов заключить сделку, а я хотела любой ценой вернуть сестру, поэтому не стала задавать вопросов.

— Типичная глупость смертных, — ответила Осенняя Воровка, цокнув языком. — В следующий раз, когда будешь заключать сделку, убедись, что ты понимаешь её причины. Тогда гоблин не сможет обхитрить тебя таким образом.

Что-то всколыхнулось в глубине сознания Фрейи. Вопрос, который возник без каких-либо логических оснований.

Все остальные правители дворов действовали против неё. Им не хотелось иметь дело со смертной, пытающейся обыграть Короля Гоблинов. Более того, они всячески старались удержать её в своих владениях или, по меньшей мере, замедлить.

— Почему Вы помогаете мне? — спросила она. — С Эрроу всё понятно: он заключил сделку, которую не может расторгнуть. Но что движет Вами? Это странно, что Вы так просто решили привести меня в этот коридор. Всё, что я сделала — это рассказала свою историю. И… этого хватило?

Осенняя Воровка пожала плечами, но её тёмные глаза чуть распахнулись.

— Мы с Королём Гоблинов не питаем друг к другу тёплых чувств. Он занимал моё место до меня, и у меня ушло несколько веков, чтобы доказать, что я достойна этого звания.

— Я всё ещё не понимаю, как это возможно.

— Дворы устроены просто, — Осенняя Воровка указала на портрет мужчины в красном облегающем наряде и с листьями в волосах, прислонившегося к пьедесталу, на котором стояла красивая металлическая шкатулка. — Правителям даруется сила их стихии. Или времени года, как тебе удобнее. Неважно, кто ты или что ты, сила всё равно перейдёт тебе. Поэтому когда Король Гоблинов решил

1 ... 45 46 47 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «О гоблинах и золоте - Эмма Хэмм», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "О гоблинах и золоте - Эмма Хэмм"