Читать книгу "Робби - Хельга Петерсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Робби почувствовал, как Ягодка подступила ближе и переплела свои пальцы с его. Сама. Без постороннего принуждения. Скорее всего, неосознанно. Он не стал выдергивать руку, мягко сжал маленькую ладонь, холодную, как айсберг
— Они хорошие ребята, — прошептал Роберт, склонившись к розовой голове. — Ты им понравишься.
— Не уверена, — пробурчала Лиз, напряженно глядя прямо перед собой.
— Ты не можешь не нравиться. Но если что-то пойдет не так, я буду помогать перезаряжать револьвер.
Ему удалось ее отвлечь. Лиззи хмыкнула, задрала голову и посмотрела на Роба.
— В моем кольте только серебряные пули. Обычных придурков я предпочитаю игнорировать.
Робби громко хохотнул.
— Пойдем. Они сидят вон там.
Не дожидаясь ответа, он двинулся в нужный угол, потянув Элизабет за собой. Он уже к этому привык. Ему даже нравилось, пробуждало чувство защитника. Приблизившись к столам и диванам, Роберт остановился, ощутил, как Лиз задержалась у него за спиной, не желая выступать вперед.
— Мы опоздали?
Компания радостно и невнятно загудела.
— Привет, — кивнул Тэрри, преждевременно лысый и в очках.
— Рыжий! — воскликнула Хани Мастерс (фигуристая шатенка с карими глазами на половину лица) и стала через чужие колени выбираться из-за стола.
В школе Робби сох по ней ужасно, но потом все прошло. Для него открылся университет, большой мир с толпами девушек.
— С днем рождения, старушка, — проговорил Роберт, когда одноклассница повисла на его шее.
За спиной раздалось тихое покашливание.
— Ты не сказал, что у кого-то день рождения, — прошептала Лиз ему под локоть.
Не сказал. Специально, чтобы Ягодка не чувствовала себя обязанной. Нужно было тише поздравлять.
— Привет, милая подружка Робби! — тем временем Хани заглянула за его плечо. — Я Диана, но здесь половина публики зовет меня Хани, так что не удивляйся. И считай, что это просто дружеская встреча. Никакого праздника.
Ханна Диана Мастерс всегда была классной девчонкой. На ее хорошее отношения можно рассчитывать. Роберт вывел Лиз из-за своей спины, отпустил ее ладонь и забросил руку на плечи. Осторожно притянул к себе, побаиваясь, что девушка начнет упираться, однако она охотно прислонилась к его груди. Не забыв при этом незаметно для всех стукнуть кулаком в спину. Мстительная.
— Ребята, это Элизабет, — провозгласил Роберт, оглядывая компания. — Ягодка, это ребята. Правда тех двоих я не знаю, — он кивнул головой в сторону незнакомого парня и блондинки.
— Эдриан и Алексис, — представила их именинница. — Мои друзья.
— Привет, — махнул двумя пальцами Эдриан.
Алексис только улыбнулась. Такая же тихоня, как и Лиз.
— Тебя правда зовут Элизабет? — вскинул брови Терри, глядя на Ягодку через линзы очков.
— Он всю жизнь говорил, что ждет свою Бесс, — хохотнул пухлый, как подушка, Джоши.
— Это должно было случиться, — философски заметил Дилан, такой же пухлый как Джош, только не от природы, а от потребляемого пива.
Ну началось…
— Мы что-то пропустили? — тихо спросила блондинка Алексис. — Что такого в имени Элизабет?
Хани Мастерс ткнула в подруга пальцем.
— Ты задала не тот вопрос, Лекси! Нужно было спросить, что такого в имени Робби.
Им всем определенно нравилось это развлечение. Годы идут — шутки не меняются. Роб закатил глаза.
— Меня зовут Роберт Дадли, — сообщил Роберт, толкая в плечо Дилана. — Двигай, Дил! Дай нам сесть… А это… — он теснее прижал к себе Лиз, — моя Элизабет. И раз все уже успели поржать по этому поводу, давайте начинать пить.
Дилан забился в угол дивана, Роб рухнул на освободившееся сиденье, но больше места не осталось. Ягодка осталась стоять рядом. Черт… Почему он этого не предвидел? Посмотрев вверх, он поймал ее вопросительный взгляд. Такая ситуация с ними уже случалась. Выхода не оставалось.
— Падай, — ухмыльнулся Робби хлопнув себя по ноге.
Она выгнула брови, закусила щеку изнутри. Постояла мгновение в бесполезных раздумьях. Шанса отказаться не было. Протянув руку, Робби обхватил тонкую талию девушки и притянул к себе. Лиз покачнулась и упала на его бедро.
— Мы же уже решили, что переспали, — прошептал он в мягкие волосы.
— Это ты решил, — прошипела Ягодка, пытаясь устроиться удобнее и при этом стараясь удержать на месте бордовую юбку. Ее стройные ноги в колготках оказались очень-очень близко. — Я убью тебя, как только мы отсюда выйдем.
— Сними куртку, удобнее будет убивать, — миролюбиво предложил Роб.
Светло-карие глаза зло сощурились. Она очень хотела казаться убедительной, но выглядела при этом просто чертовски хорошенькой.
Розовая прядь выбилась из узла на макушке и упала на лицо. Кончики пальцев Роба зачесались: так сильно захотелось убрать ее со щеки. Но вместо этого он взялся за воротник кожаной куртки, потянул вниз, Элизабет высунула руки из рукавов и осталась в черной облепившей тело водолазке.
Неожиданно. Он ожидал увидеть какой-нибудь свитер. Роберт отбросил куртку на спинку дивана и обнял девушку, чтобы она перестала качаться, как на сильном ветру. Зря. Фигура вдруг оказалась прижатой к нему, а вся одежда на ней сегодня была непривычно тонкой и неощутимой. По телу Роберта прокатилась огненная волна.
Лучше было попросить для себя стул. Играть спектакль становилось затруднительно, а вечер только начался.
Пока они перебрасывались репликами кто-то успел заказать два пива. Официантка поставила кружки и убежала к другому столу.
— А как вы познакомились? — вдруг спросил Джош, прикладываясь к своему пиву и запуская руку в вазу с орешками. — Ты, Роб, вдруг пропал из поля зрения, не звонил уже сколько времени, и вдруг оказывается, что нашел себе подружку!
— Ты будешь ржать, — заметил Роберт, покрутив одну из стеклянных кружек. Вообще-то он собирался заказать безалкогольное. — Поэтому мы не скажем. Правда, Ягодка? И вообще, из всех собравшихся постарел здесь кто-то один, вот давайте на нее и обратим внимание.
Слава богу от них отстали. Сразу. Повод собрания на самом деле был не тот, на котором обсуждают историю знакомства некоей парочки. Разговор за столами пошел хаотично, парни начали вспоминать школьные годы, шутить и выставлять друг друга идиотами. И им было абсолютно плевать, что четверо человек в компании не учились с ними и знакомы недавно. Новичкам было тоже плевать. Они смеялись вместе со всеми, вытягивали подробности и снова смеялись.
Элизабет, которая вначале еще ожидала какого-то подвоха, ощутимо успокоилась и уже более расслабленно прильнула к Робу. Ему больше не нужно было ее удерживать, она неплохо сидела сама. Пивные кружки пустели стремительно, закуски на столе исчезали. Казалось, что прошло от силы минут десять, когда на самом деле пролетел час.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Робби - Хельга Петерсон», после закрытия браузера.