Читать книгу "Веспасиан. Фальшивый бог Рима - Роберт Фаббри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что ещё нам остаётся? — ответил Секст. — Особенно, если учесть все наши новые передряги.
— Что за новые передряги? — поинтересовался Веспасиан.
— Нехватка зерна; что же ещё. Или ты не знал, господин?
— Это да, — поддакнул Марий. — Месяц назад пайку зерна урезали вдвое, и теперь многие едва сводят концы с концами.
— Это лишь потому, что буря потопила наши зерновозы. Как только придут новые, всё снова войдёт в прежнюю колею, — успокоил их Веспасиан.
— Я бы не стал на это рассчитывать, — возразил Марий, когда они начали подниматься на Квиринал. — Нехватка началась давно, ещё до того, как корабли с зерном потонули. Мой двоюродный брат работает в зернохранилище. По его словам, таких скудных запасов хлеба он не припомнит. Уменьшаться они начали ещё прошлым летом, когда с каждым новым конвоем зерна прибывало всё меньше и меньше. Это пытаются держать в секрете, но он уже слышал разговоры про спекулянтов.
— Но ведь так оно бывает всегда. — Секст с досады даже сплюнул. — Бедняки живут впроголодь, а богачи наживаются на наших страданиях. А все эти сенаторы, разрази их Юпитер!.. Ты уж прости меня, господин.
— Думаю, сенаторы здесь ни при чём, — возразил Веспасиан, с тяжким сердцем думая о том, что Корбулон рассказал ему про Помпония. — Согласно законам, они не имеет право заниматься торговлей.
— Так-то оно так, но что их остановит? — резонно заметил Марий.
— Что ж, порой ты бываешь прав, — согласился Веспасиан.
— Сам знаю. Мой братишка сказал мне, что один из двух уцелевших кораблей разгрузился в каком-то складе. Причём отвечающий за зерно эдил не может выяснить, где тот расположен и кому принадлежит. А значит, на склад нельзя наложить арест.
— Этот эдил — мой брат. Я спрошу у него, почему он не может этого сделать.
— Потому что этот склад хорошо спрятан, вот почему. А такое по силам только сенатору.
— Неужели сенатор настолько глуп, чтобы ввязываться в спекуляции зерном? Если об этом узнает император, ему не сносить головы. Имущество же будет конфисковано.
— Император? А кто он нам? Его не видели в Риме вот уже десять лет. Сидит безвылазно на своём острове. С тем же успехом его могли сбросить в Тибр. И это не только моё мнение.
— Я бы не советовал тебе высказывать его вслух. Оно попахивает изменой.
— Тебе видней, господин. Знаю лишь одно. Зерна в городе осталось всего на один месяц, и все об этом молчат. Императору на это наплевать, зато кто-то пытается хорошо нагреть на этом руки.
Наконец они подошли к дому Гая. Веспасиан отпустил своих провожатых, сунув каждому в руку за труды по денарию. С сонным лицом ему открыл дверь новый темнокожий красавчик, который снова юркнул в раскатанную на полу вестибюля постель.
Веспасиан прошёл по спящему дому, думая о том, что его первый день в Риме прошёл совсем не так, как ему хотелось бы. Он так и не увидел Ценис и теперь заподозрил, почему. Что ещё хуже, он в очередной раз оказался втянут в интриги Антонии, в мир, где единственным мерилом людских поступков служила политическая целесообразность. И вот теперь в довершение ко всему — нехватка зерна. Эта мысль не давала ему покоя. Он уже видел нечто подобное в Киренаике. Но то были происки Ирода Агриппы. Агриппа скупал зерно, предназначавшееся этой провинции. Похоже, теперь то же самое происходит в Риме.
Сбросив тунику, Веспасиан лёг в постель и устремил взор на белёный потолок своей крошечной комнаты. Возможно, всё дело в гибели флота или в эгоизме горстки людей. Одно он знал точно: если кто-то задумал в своих корыстных целях вызвать в Риме беспорядки, лучший способ это сделать — через желудки бедноты.
а следующее утро Веспасиан встал ещё затемно. Каково же было его удивление, когда он застал в атрии брата Сабина и дядю Гая. Сидя возле небольшого очага, оба завтракали хлебом с оливками и чесноком, запивая разбавленным вином, которое им подливал красавчик Энор.
— Молодой квестор вернулся домой из провинции, — произнёс Сабин, — и привёз с собой сундук, до отказа набитый бедами.
— Иди ты знаешь куда! — Огрызнулся Веспасиан, протягивая Энору сложенную тогу, и тоже сел за стол. Дядя тем временем наполнил ему кубок.
— А вот я рад тебя видеть, брат. Как тебе понравились верблюды?
— Я тут объяснял Сабину, в какую историю ты вляпался, — поспешил вставить слово дядя Гай, не желавший, чтобы братья ссорились. Отношения между ними всегда были не самые лучшие. Правда, в последнее время Сабин стал оказывать младшему брату больше уважения, что, однако, не мешало ему отпускать в его адрес скабрёзные шутки, особенно после столь длительного отсутствия. — Присоединяйся к нам и давай выкладывай, что там сказала вам Антония.
— Убийство?! — воскликнул Гай, как только Веспасиан закончил свой подробный ответ. — Не самое, однако, приятное слово.
— Знаю, дядя. Это женское оружие, — пристыженно признался Веспасиан. — Но иного выхода у нас нет.
— А, по-моему, ты был прав, когда это предложил, — заявил Сабин, чем несказанно удивил Веспасиана. — Это самый быстрый и чистый способ решить проблему, пусть даже и женский.
Веспасиан пропустил колкость мимо ушей.
— Мы с Корбулоном отомстим Поппею.
— О, приятно слышать! — согласился Сабин. — Это значит, что мы сдержим обещание, которое я от имени нас обоих дал Поппонию Лабеону.
— Что за обещание?
— В тот день, когда он вскрыл себе вены, Лабеон послал за мной, зная, что мы перед ним в огромном долгу за то, что он прятал наших родителей от Сеяна в своём имении в Авентикуме. В качестве платы он взял с меня обещание, что мы отомстим Поппею.
— Что ж, я рад, что от меня будет хоть какая-то польза, — произнёс Веспасиан, не скрывая сарказма.
— Ещё какая! Более того, не одна, а две. Ты только что указал мне, как я могу расквитаться с Иродом.
— А что ты имеешь против него?
— Он публично унизил меня в Идумее, причём самым вопиющим образом. Такого прощать нельзя. Сейчас, когда я, как эдил, отвечаю за раздачу в городе хлеба, я могу с уверенностью сказать, что цена растёт потому, что запасы зерна в хранилищах достигли критической отметки.
— Я слышал.
— Что? — ужаснулся Сабин. — По идее этого никто не должен знать.
— О, об этом знаю лишь я, братья Магна с большой дороги, а также их друзья и родственники. Но больше никто.
— Как смешно! — фыркнул Сабин.
— А как насчёт зерна со второго судна? Почему ты никак не можешь его найти?
— Ну а это ты как узнал?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Веспасиан. Фальшивый бог Рима - Роберт Фаббри», после закрытия браузера.