Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Скользящий - Джозеф Дилейни

Читать книгу "Скользящий - Джозеф Дилейни"

234
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 50
Перейти на страницу:

Я поскакал прочь. У ворот я с трудом сдержался, чтобы не оглянуться, зная, что всеми силами должен бороться с коварным скайумом. Это было нелегко, но я не поддался соблазну.

Глава 27
Крик в ночи

Выехав из ворот, я посмотрел на небо и нахмурился. С севера летели стаи туч. Снежные бури редки ранней весной, но порой они налетают с ужасающей яростью.

Я бы мог вернуться в кулад и переждать буран за его стенами, но что-то внутри меня отказывалось видеть Нессу в ее новом положении. Увы, вскоре я не смогу двигаться вперед из-за непогоды. Я повернул коня назад, к скальному выступу, возле которого мы провели предыдущую ночь.

К этому моменту поднялся сильный ветер. Не успел я укрыться под скалой, как со свинцового неба повалил снег. Еще пара мгновений – и вокруг уже бесновалась метель.

Как обычно и бывает с весенними снежными бурями, эта была яростной, но довольно короткой.

Часов через шесть она начала стихать, и к вечеру небо прояснилось. Приближение темноты вынудило меня отложить отъезд до первых лучей зари. Хотя для меня не в новинку путешествовать ночью, в предгорьях наметет высокие сугробы, что сделает передвижение в темноте опасным.

Спешить мне было некуда. Накормив коня, я расположился на ночлег. Дело свое я сделал. Мысль же о том, что вскоре я вернусь в родную хайзду, наполняла меня спокойствием и удовлетворением. Отдохнув и очистившись, мозг заработал четко и ясно. Я прокрутил перед мысленным взором события последних недель, стараясь свежим взглядом оценить свою роль в них.

Мне казалось, что я вел себя честно и достойно, проявил завидное мужество и полностью выполнил свой долг перед Старым Роулером. В том, что Сюзан умерла, моей вины нет. Я сделал все, чтобы ее спасти. Я в одиночку одержал победу над Верховным магом, шайксой и опасным воином-гибридом. Да, позднее я работал в паре с человеческой ведьмой, но лишь потому, что иначе я бы погиб.

Сражаясь плечом к плечу с Грималкин, я одолел хаггенбруда. Согласитесь, оно того стоило. Затем, взяв у нее кинжал с рукояткой в виде головы скелта, я поставил на колени могущественного Эблиса. Так почему потом я больше всего страшился приступа скайума? Теперь же, пребывая в душевном спокойствии, я счел саму мысль об этом абсурдной. Как воин-маг я практически достиг совершенства.

Таким образом, уже не чувствуя угрозы скайума, я мог позволить себе быть щедрым. Я вновь подумал о малышке Нессе и был вынужден признать, что она помогала мне на каждом шагу. Конечно, делала она это ради сестер, но ее помощь всегда приходила в нужный момент.

Внезапно я понял, как мог бы отплатить ей. Выкупить ее назад у того купца я не мог. Такие вещи запрещены. Даже если бы я дал ему взятку и он пошел бы на такую сделку, первоначальная продажа была бы объявлена недействительной. Считалось бы, что свой долг я не выполнил. Но был и другой путь.

Как только Несса будет продана новому владельцу, мне ничто не мешает выкупить ее у него, без нежелательных для меня последствий. Разумеется, это обойдется мне вдвое больше полученной за нее цены, но в данном случае деньги не главное. Я всегда возьму все, что мне нужно, в моей хайзде. Более того, эту сделку я заключу без особых хлопот. Из-за снежной бури новый владелец наверняка еще не выехал из Карпоты.

В общем, я решил вернуться в кулад с первыми лучами зари и, выкупив Нессу, отвезти ее на юг, к сестре. Конечно, по дороге я чуть-чуть отведаю ее крови. Совсем немного, чтобы не навредить ей.

Вряд ли она станет возражать, правда?

Проснувшись примерно за час до рассвета, я не мог избавиться от ощущения, что в ночи только что раздался крик какого-то животного. Я навострил уши и прислушался.

Через пару мгновений крик повторился – высокий и пронзительный. Но это не был крик животного. Кричал или человек, или кобал. Я приподнял хвост. Но, к сожалению, ветер, который дул с севера, был все еще свеж и уносил от меня все запахи.

Вскоре последовали новые крики и вопли, но я зевнул и проигнорировал их. Скорее всего, это наказывают каких-нибудь пурр, из числа тех, что не приглянулись покупателям. Поделом им. Наверняка они вели себя не так, как положено. В отместку владельцы или стегали их кнутом, или вырезали острыми ножами куски плоти в тех местах, где это не будет видно под одеждой.

На рассвете я сел верхом на своего скакуна и направился в Карпоту. Я должен был попасть в кулад до того, как новый владелец Нессы покинет его. Как только я въехал на холм и бросил взгляд на кулад, я тотчас понял, что там что-то не так. Ворота башни были открыты.

Подстегнув коня, я поехал дальше по свежему снегу. Вскоре я увидел следы, много следов, и все они вели на юг. Снег был смешан с грязью и утратил свою первозданную белизну. Казалось, будто в южном направлении проследовала большая партия невольниц. Но почему? Я терялся в догадках. По идее, их следовало гнать на восток или на запад, к другим невольничьим рынкам, или же на северо-восток, в Валькарку. Куда угодно, только не на юг.

Затем я увидел первые тела. Они принадлежали отряду гвардейцев Оуссы, которые сопровождали рабынь в Карпоту. Один из воинов лежал лицом вниз. Снег под его головой и торсом превратился в красное месиво. Я понял: ему перерезали горло.

Рядом с воротами я увидел еще двух мертвых гвардейцев, а потом отпечатки ног. Все они вели прочь от города, главным образом на север. Лошади тоже ушли в том же направлении.

Что случилось? Почему они бежали? Внутри кулада повсюду валялись мертвые тела – купцов-кобалов и гвардейцев Оуссы. Деревянные платформы стали скользкими от крови. И никакого движения. В живых не осталось никого.

Рабынь тоже нигде не было видно. Куда они подевались?

И вдруг я заметил вырезанный на столбе знак. Ножницы. Те самые ножницы, которые ведьма носила в кожаном чехле. Но как она могла оставить здесь этот знак? Неужели она вернулась?!

Нет, она не вернулась! Она была здесь все это время. Я понял, что здесь произошло. Нет, не Нессу продал я на невольничьем рынке. Я продал Грималкин!

Глава 28
Мы встретимся вновь

Каким же я был болваном, доверившись этой ведьме!

Несса покинула лагерь до того, как я проснулся, а Грималкин, приняв ее обличье, заняла ее место, как уже делала на арене. Перерезав в куладе гвардейцев и купцов, ведьма повела рабынь на юг – к соплеменникам и свободе.

А что же наш договор? Она нарушила свое обещание не мешать мне, и вот теперь я должен догнать ее и призвать к ответу!

Ведьму и беглых пурр я настиг менее чем через час.

Грималкин скакала верхом впереди колонны рабынь. Рядом с ней я заметил еще одну конную фигуру. Несса! – догадался я. Следом за ними, неся на себе мешки с провизией, колонной по двое шагали более сотни пурр. Все как одна были тепло одеты и защищены от непогоды.

1 ... 44 45 46 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скользящий - Джозеф Дилейни», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Скользящий - Джозеф Дилейни"